receive benefits from – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      80 Results   43 Domains
  www.cns.public.lu  
The right to receive benefits from the long-term care insurance is not affected.
Les droits acquis au bénéficiaire des prestations de l’assurance dépendance sont maintenus.
  www.rhdcc.gc.ca  
As a result of the dramatic increase in the labour force participation of women in Canada over the last three decades, a larger share of women aged 65 and over - 85.8% - now receive benefits from the Plan.
Après avoir diminué pendant plusieurs années, l'âge médian de la retraite semble à nouveau progresser graduellement. En effet, il s'élève à 61,0 ans, soit 62,6 ans chez les hommes et 60,0 ans chez les femmes (2005). En 1997, l'âge médian de la retraite a atteint le niveau le plus bas : 60,6 ansNote de bas de page 22.
  www.legion.ca  
Donations received during the campaign are held in trust and, in accordance with the rules established for the trusts, are used throughout the year to assist needy veterans, ex-service members and their families. Former members of the Commonwealth and allied military services may also be eligible to receive benefits from these funds.
Les coquelicots distribués durant la Campagne du Coquelicot ont pour but de rappeler aux canadiens et canadiennes la dette qu'ils ont envers les plus de 117,000 canadiens et canadiennes morts dans le Service militaire, la Marine marchande et le ‘’Ferry Command’’ au Service du Canada, lors de deux guerres mondiales, la Guerre de Corée et autres théâtres d’opérations, partout dans le monde. Les dons obtenus durant la campagne sont placés dans des fonds en fidéicommis et, en vertu de règlements établis pour ces fonds, sont utilisés au cours de l’année pour aider des Anciens combattants, anciens militaires et leurs familles dans le besoin. Les anciens membres du Commonwealth et services militaires alliés sont aussi admissible à obtenir des prestations provenant de ces fonds.
  5 Hits parl.gc.ca  
War-era veterans who receive benefits from Veterans Affairs number about 107,000. By the year 2006, that number is expected to drop by 22% to about 83,300. The sizes of other client groups, however, show no such decline.
Il y a environ 107 000 anciens combattants qui continuent à percevoir des prestations. D'ici 2006, ce chiffre aura diminué de 22 p. 100 pour descendre à 83 300. Les chiffres pour nos autres groupes de clients, eux, ne connaîtront pas un tel déclin. Les chiffres correspondant aux membres des familles, pour la plupart des veuves et des enfants à charge percevant des prestations, resteront relativement inchangés, aux alentours de 68 000. Nous nous attendons également à constater une augmentation du nombre de membres des Forces canadiennes que nous servirons, nombre qui passera d'environ 28 600 à l'heure actuelle à environ 31 700 d'ici cinq ans.
  2 Hits www.owa.gov.on.ca  
In order to receive benefits from the Workplace Safety and Insurance Board (WSIB), you must co-operate with WSIB and your employer. If WSIB decides that you are not co-operating without a good reason, your benefits and services may be reduced or taken away until you do co-operate.
Afin d'obtenir des prestations de la Commission de la sécurité professionnelle et de l'assurance contre les accidents du travail (CSPAAT), vous devez collaborer avec la CSPAAT et avec votre employeur. Si la CSPAAT décide que vous ne coopérez pas et que vous n'avez pas une bonne raison, elle pourrait réduire ou interrompre les prestations et les services qu'elle vous donne tant que vous ne coopérerez pas.
  www.bairroaltohotel.com  
In Switzerland, women receive OASI (Old Age and Survivor’s Insurance) state pension from the age of 64 and men from the age of 65. In addition, they may receive benefits from an occupational or private pension scheme.
En Suisse, la rente AVS est versée aux femmes à partir de 64 ans et aux hommes à partir de 65 ans. Il s’y ajoute les prestations de la prévoyance professionnelle et, le cas échéant, de la prévoyance privée. L’AVS, la prévoyance professionnelle et la prévoyance privée sont les trois piliers de la prévoyance vieillesse en Suisse.
  www.rcmp.gc.ca  
Contract policing is recognized as an effective national policing model to address the cross jurisdictional (i.e., municipal, provincial, territorial, national and international) and evolving nature of crime. Canada and the provinces receive benefits from the RCMP acting as the provincial police service by:
La Police contractuelle est reconnue comme étant un modèle national efficace de service de police pour lutter contre les crimes qui touchent plusieurs territoires de compétence (municipal, provincial, territorial, national et international) et dont la nature est changeante. Le fait que la GRC agit à titre de service de police provincial est avantageux pour le Canada et les provinces. Ce modèle :
  www.edu.gov.on.ca  
Your employer may need to file a notice of the injury with the Workplace Safety and Insurance Board as soon as possible. You might be eligible to receive benefits from the board for any time you miss from work because you got hurt.
Obtiens tout de suite des premiers soins ou de l'aide médicale et dis-le à ton superviseur. Si toi ou un autre employé se blesse et ne peut pas demander de l'aide et informer le superviseur, une autre personne au travail doit le faire. Il se peut que ton employeur ait à déclarer dès que possible ta blessure à la Commission de la sécurité professionnelle et de l'assurance contre les accidents du travail (CSPAAT). Tu pourrais avoir droit à une indemnisation de la CSPAAT pour le temps perdu à cause d'une blessure.
  www.gastrosocial.ch  
It is advisable to plan your retirement well in advance, so that you can realise your dreams and fulfil your needs for the third phase of your life. You will receive retirement benefits from the AHV (Compensation Fund) and from your Pension Fund. Ideally, you will also receive benefits from a private pension (3rd pillar).
Il est dans votre intérêt de planifier votre retraite à temps. C‘est le seul moyen de pouvoir réaliser vos souhaits et subvenir à vos besoins au 3e âge. Vous percevrez des prestations de vieillesse de l‘AVS (caisse de compensation) et de votre caisse de pension, ainsi que de votre prévoyance privée (3e pilier) si vous en avez une.
  www.navcanada.ca  
Coverage under the Management Insurance Plan that you had before you became disabled continues at no cost to you while you are eligible to receive benefits from the Long-term Disability Insurance Plan.
La protection au titre du Régime d’assurance des cadres de gestion dont vous bénéficiez avant de devenir invalide est maintenue sans frais lorsque vous recevez des prestations au titre du Régime d’assurance-invalidité de longue durée.
  3 Hits www.cra-arc.gc.ca  
Generally, when you receive benefits from an insurance company under the terms of an insurance policy, the insurance company is making an exempt supply of a financial service. There are two kinds of insurance claims:
Habituellement, lorsque vous recevez d'une compagnie d'assurances des prestations aux termes d'une police d'assurance, elle fournit un service financier exonéré. Il y a deux types de réclamations :
  meridian.cs.dal.ca  
Yes.  Families who receive benefits from VACAF only pay the amount outstanding after their VACAF subsidy has been taken into account.
Tout regroupement comprenant au minimum 20 personnes inscrites sur le même dossier.
  3 Hits www.fin.gc.ca  
The Government expects that low-income working Canadians will receive benefits from the enhanced WITB when they file their 2009 tax returns.
Le gouvernement s’attend à ce que les travailleurs canadiens à faible revenu profitent des avantages accrus offerts par la PFRT lorsqu’ils produiront leur déclaration de revenus de 2009.
  4 Hits www4.gouv.qc.ca  
A person who has contributed to only one of the plans will receive benefits from that plan, regardless of where the person lives in Canada.
Comme la clientèle et les conditions peuvent varier selon les services, ces renseignements seront fournis sous chaque service.
  www.delijn.be  
People with a disability who receive benefits from the Federal Department for Social Security (Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid - FOD SZ) and are resident in Flanders
Les personnes handicapées qui perçoivent une intervention du Service public fédéral de la Sécurité sociale (SPF SS) et qui sont domiciliées en Flandre
  2 Hits www.health.gov.on.ca  
receive benefits from Ontario Disability Support Program, Ontario Works, Assistance to Children with Severe Disabilities, or professional services through a Community Care Access Centre or live in a long-term care facility.
Les frais couverts comprennent les fournitures jetables de base comme les masques, les sondes nasales et les humidificateurs à bulles.
  4 Hits www.rrq.gouv.qc.ca  
to receive benefits from a foreign pension plan
de recevoir des prestations du régime étranger
  ripa-international.com  
People with a disability who receive benefits from the Federal Department for Social Security (Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid - FOD SZ) and are resident in Flanders
Les personnes handicapées qui perçoivent une intervention du Service public fédéral de la Sécurité sociale (SPF SS) et qui sont domiciliées en Flandre
  16 Hits www.servicecanada.gc.ca  
10. If I receive benefits from the Quebec plan, do I still have access to other types of EI benefits?
10. Si je touche des prestations du Régime québécois d'assurance parentale, est-ce que je peux quand même avoir droit à des prestations du Régime fédéral?
  3 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
I am personally entitled to family benefits over the same period in France and in Norway. Can I receive benefits from both countries?
J'ai droit à des allocations familiales, pour la même période, en France et en Norvège. Puis-je percevoir des allocations des deux pays?
  www.ccq.org  
To receive benefits from the Special Compensation Fund, a worker must hold the required valid competency certificate and have done the work declared and in compliance, in Québec.
Pour être indemnisé par le Fonds spécial d'indemnisation, un salarié doit détenir le certificat de compétence requis et valide, ainsi qu'avoir effectué des travaux déclarés et assujettis au Québec.
  www.mcss.gov.on.ca  
Applicants who receive benefits from one of the sources or programs listed above
ne sont pas admissibles au soutien de l'emploi, sauf dans le cas d'exception ci-dessous.
  ccdonline.ca  
The survey's findings on sources of income from public programs show that significant numbers—though still a minority—of Canadians with severe/very severe disabilities receive benefits from three programs—the Canada/Quebec Pension Plan, the Canada/Quebec Pension Plan Disability program and welfare.
Selon les résultats des études sur les revenus tirés des programmes gouvernementaux, les Canadiennes et les Canadiens avec de graves/très graves déficiences, en grand nombre, - tout en étant encore une minorité - perçoivent des prestations de trois principaux programmes - Le Régime de pensions du Canada/Régime de rentes du Québec, la Prestation d'invalidité du RPC/RRQ et le bien-être social. Une petite proportion a indiqué recevoir des prestations d'assurance-emploi ou des indemnités d'accidents du travail ou des indemnités pour invalidité pour les anciens combattants.
  www.ccdonline.ca  
The survey's findings on sources of income from public programs show that significant numbers—though still a minority—of Canadians with severe/very severe disabilities receive benefits from three programs—the Canada/Quebec Pension Plan, the Canada/Quebec Pension Plan Disability program and welfare.
Selon les résultats des études sur les revenus tirés des programmes gouvernementaux, les Canadiennes et les Canadiens avec de graves/très graves déficiences, en grand nombre, - tout en étant encore une minorité - perçoivent des prestations de trois principaux programmes - Le Régime de pensions du Canada/Régime de rentes du Québec, la Prestation d'invalidité du RPC/RRQ et le bien-être social. Une petite proportion a indiqué recevoir des prestations d'assurance-emploi ou des indemnités d'accidents du travail ou des indemnités pour invalidité pour les anciens combattants.
  paigrain.debatpublic.net  
In contrast, if a contribution answers the needs of the individuals themselves, considered as digital producers (even though only part of them will receive benefits from it), if this contribution aims at ensuring the existence of the creative works whose sharing defines culture, then, a true synergy between sharing and the cultural consumption can develop.
En effet, si le droit au partage non marchand est pensé comme une concession des ayant-droits, un contrat qu’ils passent directement ou indirectement avec les citoyens pour leur permettre une certaine catégorie d’usages qu’ils auraient le droit d’interdire, un machin qu’on paye pour télécharger pour parler comme le chargé de mission, il serait réellement logique que ces dits citoyens disent ça suffit les mecs, on a payé pour vous, bye. A l’opposé, si un financement contributif répond aux besoins des individus eux-mêmes en tant que créateurs numériques (même si seuls certains d’entre eux en seront dans les faits bénéficiaires) et vise l’existence des créations dont le partage constitue la culture, alors une synergie véritable entre le partage et les pratiques de consommation et de soutien culturels peut exister. Vue de l’esprit d’un naïf ? Non, réalité de chaque jour sur internet. Réalité qui ne rend pas la vie des contributeurs à la création facile, car ils font face à la multiplication de leur nombre et des œuvres de qualité alors que le temps d’attention du public ne peut s’étendre qu’un peu. Mais réalité qui peut créer un environnement un peu meilleur pour les activités créatives et surtout installer un nouveau contrat social culturel.
  2 Hits osfi-bsif.gc.ca  
This statement may be interpreted to suggest that Paragraph (a) policyholders were intended to permanently become eligible policyholders (i.e., “policyholders entitled to vote on, and receive benefits from, demutualization”) on the eligibility date.
) de la définition de « souscripteur admissible d’une police mutuelle », devraient être titulaires de leurs polices mutuelles le jour où la première résolution extraordinaire est adoptée afin de se voir conférer en permanence le statut de souscripteur admissible d’une police mutuelle pour le reste du processus de démutualisation.
  www.travail.gc.ca  
And those who work for agencies by definition receive no benefits from the client firm, and may not receive benefits from the agency either, if it chooses to terminate their employment at the end of each short assignment, and then re-employ them when they are needed for dispatch to another client.
Il existe un autre problème : pour éviter de devoir accorder des avantages sociaux et, dans certains cas, pour justifier de payer les travailleurs en fonction d'une échelle inférieure, des employeurs peuvent réserver un nombre significatif d'emplois à des employés temporaires ou provenant d'agences de placement. Dans des cas extrêmes, ces personnes peuvent travailler pendant des mois ou même des années en exécutant une multitude de contrats à court terme, et peuvent effectuer le même travail que des employés permanents avec un aussi bon rendement, mais être payés beaucoup moins et bénéficiés de moins d'avantages sociaux - sinon d'aucun. Les employeurs de bonne réputation, comme l'a fait remarquer l'Association des banquiers canadiens, n'ont nullement l'intention de recourir à l'« emploi déguisé » pour réduire leurs coûts de main-d'œuvre. La logique de cette position s'applique non seulement lorsque l'emploi est déguisé en un travail indépendant, mais aussi lorsque l'emploi permanent est déguisé en emploi temporaire. La Partie III ne devrait pas tolérer de tels arrangements.
  www.audibusinessinnovation.com  
Your hearing care professional might offer payment options for purchasing our hearing aids, including credit options. You might also receive benefits from your health insurance plan. If you’re unsure if your health insurance offers a hearing aid benefit, contact your provider.
Votre audioprothésiste pourrait offrir des options de paiement pour l'achat de nos appareils auditifs, y compris des options de crédit. Vous pourriez également recevoir des prestations de votre régime d'assurance-maladie. Si vous ne savez pas si votre assurance santé offre un avantage auditif, contactez votre fournisseur. Votre audioprothésiste local peut vous fournir plus d'informations sur les options de crédit et de paiement disponibles ou sur l'assistance dans votre régime d'assurance maladie.