receive the equivalent – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      20 Results   16 Domains
  www.mcss.gov.on.ca  
This includes people who were approved for less than 12 months of SSAH funding this year. They will receive the equivalent of 12 months of SSAH funding in 2012/13.
Le Collège Frontière, le premier organisme d’alphabétisation du Canada, s’emploie à faire changer les choses.
  2 Hits www.aptpuo.ca  
2.3. The President shall receive the equivalent of two appointments and a half (2.5) per year.
2.3. Le Président recevra l'équivalent de deux nominations et demie (2,5) par année.
  proseat.eu  
Koch Supply and Trading offers a location swap service that allows shippers unloading cargo at Fos Cavaou to receive the equivalent quantity of gas at the NCG or TTF gas hubs. Click here to find out more: Koch Location Swap Offer
Koch Supply and Trading propose une offre de swap qui permet à un expéditeur déchargeant à Fos Cavaou de recevoir la quantité équivalente de gaz au NCG ou au TTF. Pour plus d'informations, cliquez sur le lien suivant : Koch-Location Swap Offer
  legalaid.on.ca  
If you are providing mentoring for both BOC prep and RPD representation under one client certificate under the AFA, you receive the equivalent of one “closed case” unit. When requesting the second chair certificate, please request sufficient hours to cover your mentoring on both the BOC and RPD attendance.
Si vous agissez à titre de mentor à la fois pour le FDA et pour la représentation devant la SPR en vertu d’un certificat dans le cadre d’une convention d’honoraires, vous recevrez l’équivalent d’une seule « affaire close ». Lorsque vous demandez un certificat d’assistance, veuillez demander suffisamment d’heures pour vous permettre d’effectuer à la fois le travail concernant le FDA et celui relatif à la représentation devant la SPR.
  2 Hits parl.gc.ca  
For example, European farmers receive the equivalent of $175 Canadian per acre just to plant a crop. In addition, European wheat producers are guaranteed a price of $205 Canadian per tonne. That is well above projected world prices.
Ainsi, les agriculteurs européens reçoivent l'équivalent de 175 $CAN l'acre du simple fait d'avoir semé un champ. En outre, les producteurs de blé européens ont un prix garanti de 205 $CAN la tonne. Ces montants dépassent de beaucoup les prévisions relatives aux cours mondiaux, à tel point que les stocks de blé des gouvernements de l'Union européenne n'ont jamais été aussi élevés. Qui dit stocks élevés dit prix à la baisse pour tous les autres ?
  www.health.gov.on.ca  
The Northern Physician Retention Initiative (NPRI) was established as an initiative under the 2000 Ontario Medical Association (OMA) Framework Agreement to enable eligible physicians in northern Ontario to receive the equivalent of a $7,000 retention incentive paid at the end of each fiscal year in which they continue to practice full-time in Northern Ontario.
L'Initiative de maintien en poste des médecins dans le Nord a été mise en place aux termes de l'entente-cadre établie avec l'Association médicale de l'Ontario (AMO) en 2000 afin de permettre aux médecins du Nord de l'Ontario de recevoir l'équivalent d'une prime d'encouragement de 7 000 $ pour leur maintien en poste, payée à la fin de chaque exercice au cours duquel ils continuent d'exercer à plein temps dans le Nord de l'Ontario.
  2 Hits csc.lexum.org  
This position comprises the administrative functions that they had performed as non-sitting justices of the peace. Although the position lacks security of tenure, it entitles the respondents to receive the equivalent pay and benefits as they did in their previous office.
51 Enfin, la manière dont les réformes ont été mises en œuvre a réduit au minimum l’incidence négative de la mesure législative sur les intimés. Ceux-ci se sont vu offrir une charge de juge de paix non présidant, laquelle charge comporte les fonctions administratives qu’ils exerçaient en leur qualité de juges de paix non siégeant.  Bien que ses titulaires ne bénéficient pas de l’inamovibilité, la charge de juge de paix non présidant permet aux intimés de recevoir la même rémunération et les mêmes avantages que leur procurait leur charge antérieure.
  www.antiyal.com  
This means that at 2.7 mSv per year, you would have to live over 1800 years to receive the equivalent dose from your environment, but in order to be lethal that total dose would need to be given all at once.
La quantité de rayonnement que reçoit l’organisme est un facteur extrêmement important pour déterminer son effet biologique. Les risques pour la santé sont directement proportionnels à la quantité de rayonnement ionisant et au nombre d’expositions si les doses sont élevées. Les Canadiens reçoivent en moyenne environ 2,7  millisieverts (mSv ) de rayonnement ionisant par an à la fois de sources naturelles et artificielles, mais une seule tomographie suffit pour multiplier cette dose par dix (27 mSv). La dose létale se situe autour de 5 sieverts (Sv). Ainsi, à raison de 2,7 mSv par an, il vous faudrait vivre plus de 1 800 ans ou jusqu’en l’an 3807 pour recevoir une dose équivalente dans votre environnement. En outre, pour être mortelle, cette dose doit être donnée en une seule fois.
  www.servicecanada.gc.ca  
It is not an earned benefit in addition to wages for work, as in the case of accumulated sick leave or vacation pay—it is the actual wages for the work. The worker may have the choice to be compensated in pay for the overtime hours worked or to receive the equivalent of the overtime worked as a period of leave with pay (compensatory leave).
Il peut arriver que les prestataires soient incapables de prendre les heures de congé compensatoire qu'ils ont accumulées à cause de l'expiration d'un délai fixé, d'un licenciement ou d'une cessation d'emploi. Le cas échéant, l'employeur a toujours l'obligation contractuelle de payer les heures de travail supplémentaires ou d'accorder un congé payé à l'employé. Lorsque l'employeur ne peut plus accorder un congé payé à l'employé, l'employeur a l'obligation contractuelle de lui payer les heures de travail supplémentaires que celui-ci a travaillées. Lorsqu'un tel paiement est versé, peu importe qu'il soit versé en raison d'un licenciement ou d'une date anniversaire ou autre, la somme représente une rémunération qui est payable en vertu d'un contrat de travail pour la prestation de services et elle est répartie sur la période pendant laquelle les services ont été fournis2, c'est-à-dire sur la période pendant laquelle les heures supplémentaires ont été travaillées.
  www.industriall-union.org  
Mauritanian President Mohamed Ould Abdel Aziz has said the strikers will receive the equivalent of two months’ salary and another month’s payment in advance if they go back to work.
Le Président mauritanien Mohamed Ould Abdel Aziz a annoncé que, s'ils reprennent le travail, les grévistes recevront l'équivalent de deux mois de salaire plus un autre mois d'avance.
  2 Hits scc.lexum.org  
This position comprises the administrative functions that they had performed as non-sitting justices of the peace. Although the position lacks security of tenure, it entitles the respondents to receive the equivalent pay and benefits as they did in their previous office.
51 Enfin, la manière dont les réformes ont été mises en œuvre a réduit au minimum l’incidence négative de la mesure législative sur les intimés. Ceux-ci se sont vu offrir une charge de juge de paix non présidant, laquelle charge comporte les fonctions administratives qu’ils exerçaient en leur qualité de juges de paix non siégeant.  Bien que ses titulaires ne bénéficient pas de l’inamovibilité, la charge de juge de paix non présidant permet aux intimés de recevoir la même rémunération et les mêmes avantages que leur procurait leur charge antérieure.