receive while – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
42
Results
30
Domains
www.postfinance.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
PostFinance settles all the bills you
receive while
work is underway on your new home.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
postfinance.ch
as primary domain
PostFinance règle pour vous toutes les factures durant les travaux de construction de votre logement.
2 Hits
www.erc-cee.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
An employer, while not bound to the figure mentioned above, could nevertheless determine an appropriate percentage of salary and continued benefits which all employees suspended for an interim period would
receive while
suspended.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
erc-cee.gc.ca
as primary domain
Peu importe la formule utilisée pour déterminer la solde et les avantages accordés pendant la suspension, il est évident que cette option permettrait à l'employeur, incapable d'affecter temporairement l'employé à d'autres fonctions, d'en arriver à un meilleur équilibre qu'au moyen de la suspension avec ou sans solde. Dans ce modèle, l'équilibre ne vient pas du fait que toutes les attentes sont satisfaites, mais du fait que le fardeau du "déséquilibre" est partagé. Ni l'une ni l'autre des parties n'est censée supporter le fardeau seule. Certes, il est peut-être difficile de réaliser cet équilibre, mais il est possible d'être équitable malgré la précarité de la situation. Les coûts associés à la relation conflictuelle employeur-employé, lesquels sont à l'origine du problème, sont assumés par les parties concernées. Ils ne sont pas transmis à des "spectateurs innocents", c'est-à-dire à la famille de l'employé.
www.cta-otc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
It may take a while to settle your claim, especially if there is more than one airline involved. Keep copies of all forms (for example, the loss report), airline documents including copies of tickets, baggage claim checks and any correspondence you
receive while
the claim is in progress.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cta-otc.gc.ca
as primary domain
Oui. Assurez-vous d'avoir donné des renseignements exacts et complets. Si vos bagages n'ont pas été retrouvés après quelques jours, déposez une réclamation auprès de la compagnie aérienne en y indiquant les articles manquants et leur valeur. Le traitement de votre réclamation pourrait prendre un certain temps, surtout si plus d'une compagnie aérienne est impliquée. Conservez des copies de tous les formulaires, comme la déclaration de perte de bagages, et des documents relatifs à la compagnie aérienne (billets, reçus des bagages enregistrés et correspondance échangée pendant le traitement de la réclamation).
2 Hits
www.servicecanada.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
You must report all gross earnings—before taxes and deductions—during the week you earn them, as well as any other money you may
receive while
collecting compassionate care benefits. To report your earnings, simply call the EI Telephone Information Service at 1-800-206-7218 (TTY: 1-800-529-3742) from 8:30 a.m. to 4:30 p.m., Monday to Friday, and press "0" to speak with a representative.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
servicecanada.gc.ca
as primary domain
Vous devez déclarer toute la rémunération brute – avant impôt et retenues – pendant la semaine au cours de laquelle elle a été gagnée, de même que toute autre somme qui vous est versée pendant que vous recevez des prestations de compassion. Communiquez avec le Service d'information téléphonique, au 1-800-808-6352 (ATS: 1-800-529-3742), de 8 h 30 à 16 h 30 du lundi au vendredi, et appuyez sur le « 0 » pour parler à un agent. Vous pouvez aussi écrire au Centre Service Canada de votre localité ou vous rendre sur place.
sensiseeds.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Magbie was largely paralysed from the age of four after a collision with a drunk driver. This resulted in him needing medical supervision 20 hours per day, which he did not
receive while
he was imprisoned for 10 days.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sensiseeds.com
as primary domain
En 2004, Jonathan Magbie a été arrêté en tant que passager d’une voiture dans laquelle avait été trouvés un joint et une arme à feu. Depuis l’âge de 4 ans, Magbie était en grande partie paralysé suite à un accident de voiture dû à un ivrogne. C’est la raison pour laquelle il avait besoin d’une assistance médicale 20 heures par jour, dont il n’a pas bénéficié quand il a dû passer 10 jours en prison. Par manque d’une bonne ventilation pour soutenir ses facultés respiratoires, il est décédé après 4 jours de détention. La peine ainsi infligée à Magbie est devenueune condamnation à mort.
2 Hits
www.fcac-acfc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Income you
receive while
on maternity or parental leave is taxable. This includes top-up benefits from your employer, if any, and Employment Insurance (EI) or Quebec Parental Insurance Plan (QPIP) maternity and parental benefits.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fcac-acfc.gc.ca
as primary domain
Le revenu que vous recevez pendant votre congé de maternité ou parental est imposable. Il comprend les prestations complémentaires versées par votre employeur, le cas échéant, et les prestations de maternité ou parentales de l'assurance-emploi (AE) ou du Régime québécois d'assurance parentale (RQAP).
www.cta.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
It may take a while to settle your claim, especially if there is more than one airline involved. Keep copies of all forms (for example, the loss report), airline documents including copies of tickets, baggage claim checks and any correspondence you
receive while
the claim is in progress.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cta.gc.ca
as primary domain
Oui. Assurez-vous d'avoir donné des renseignements exacts et complets. Si vos bagages n'ont pas été retrouvés après quelques jours, déposez une réclamation auprès de la compagnie aérienne en y indiquant les articles manquants et leur valeur. Le traitement de votre réclamation pourrait prendre un certain temps, surtout si plus d'une compagnie aérienne est impliquée. Conservez des copies de tous les formulaires, comme la déclaration de perte de bagages, et des documents relatifs à la compagnie aérienne (billets, reçus des bagages enregistrés et correspondance échangée pendant le traitement de la réclamation).
www.noass.lv
Show text
Show cached source
Open source URL
Many Canadians are still surprised to learn that their provincial health insurance plan does not extend to out-of-country medical care. In reality, your provincial or territorial health plan covers only a very small portion of the costs (if any) for medical care you
receive while
abroad.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
travelinsurance.ca
as primary domain
En pleine urgence médicale, vous ne devriez certainement pas avoir à penser aux coûts, aux factures, ou à économiser de l’argent. Avec une assurance voyage médicale adéquate, vous pouvez plutôt vous concentrer sur votre rétablissement pour rentrer à la maison plus rapidement et en toute sécurité.
familyincest.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Qualifying MSc students are eligible while registered as a full time student in the Department of Family Medicine. Qualifying PhD students are eligible to
receive while
enrolled as a full time student.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
francais.mcgill.ca
as primary domain
Qualifying MSc students are eligible while registered as a full time student in the Department of Family Medicine. Qualifying PhD students are eligible to receive while enrolled as a full time student. These travel award amounts may change from competition to competition, depending on the number of applications received.
www.clinicaviarnetto.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
They regard praying in tongues as a privilege of someone who wishes to be used by the Holy Spirit in the office of intercession and they want to tell you about the joy of God's blessing they
receive while
doing this.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cai.org
as primary domain
Ceux qui prient en langues ne prétendent pas être une race élue de gens spirituels. Ce ne sont que de simples Chrétiens, qui laissent prier le Saint-Esprit par leur intermédiaire, à la manière qu'Il choisit. Ils regardent la prière en langues comme le privilège de quelqu'un qui désire être utilisé par le Saint-Esprit dans le ministère de l'intercession. Et ils souhaitent vous parler de la joie de la bénédiction de Dieu qu'ils reçoivent tandis qu'ils prient dans l'Esprit... L'intercession devient alors un joyeux mélange.
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Without going too much into provincial politics, I would also make the argument that the money they
receive
,
while
it's not that significant an amount of money--I think they could be making significantly more money if they were working, especially in the Alberta environment right now--could probably be better spent on people who really, truly need the money. So I look at that as a lose-lose, in a sense.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
Sans trop entrer dans la politique provinciale, je dirais aussi que le montant d'argent qu'ils reçoivent n'est peut-être pas très important — en fait ils pourraient gagner beaucoup plus s'ils travaillaient, surtout étant donné la situation économique actuelle en Alberta — mais qu'il pourrait sans doute être dépensé plus utilement pour des gens qui en ont vraiment besoin. Je considère donc que tout le monde y perd.
dynamind.es
Show text
Show cached source
Open source URL
In addition to the CSA enforcement reports, each jurisdiction publishes information about its own enforcement activities. Some securities regulators report the number of complaints they
receive while
others do not.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
faircanada.ca
as primary domain
les résultats des efforts déployés par les autorités de réglementation des valeurs mobilières de chaque État et de l’aide pour engager des poursuites pour infractions criminelles, y compris le nombre d’années d’emprisonnement et de probation infligées; et
2 Hits
www.ffl.org.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
Province-Wide option includes outgoing calls you make anywhere in Canada to a number with an area code in the same province, and incoming calls you
receive while
you are in your home province. A Long Distance Talk Add-On is required to receive incoming calls while you are outside your home province.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
publicmobile.ca
as primary domain
L’option Appels illimités dans la province comprend les appels sortants que vous faites, peu importe où vous êtes au Canada, vers un numéro dont l’indicatif régional se trouve dans la même province et les appels que vous recevez lorsque vous êtes dans votre province d’attache. Il est nécessaire d’avoir une option d’interurbains pour recevoir des appels lorsque vous êtes à l’extérieur de votre province d’attache.
www.cleo.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
When you apply for OW, you will have to sign an Assignment of Benefits form. This lets EI pay back the OW benefits you
receive while
you wait for your first EI payment. It also makes sure that you are not paid benefits for the same period from both sources.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cleo.on.ca
as primary domain
Les demandes de prestations d'assurance-emploi étant souvent longues à traiter, vous pourriez recevoir des prestations d'OT plusieurs semaines avant de recevoir l'assurance-emploi. Lorsque vous demandez des prestations d'OT, vous devez signer une « Formule de cession ». Cette formule permet au régime de l'assurance-emploi de rembourser les prestations d'aide sociale qu'Ontario au travail vous a versées tandis que vous attendiez votre premier paiement d'assurance-emploi. La cession assure également que vous ne recevez pas de prestations de ces deux sources à la fois pour une seule et même période.
www.asc-csa.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Definition: A Canadian Space Agency experiment that allows researchers to measure the radiation astronauts
receive while
they work outside in the space environment.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
asc-csa.gc.ca
as primary domain
Définition : Expérience de l’Agence spatiale canadienne permettant aux chercheurs de mesurer le rayonnement auquel les astronautes sont exposés lorsqu'ils effectuent diverses tâches à l’extérieur de leur vaisseau, dans le vide spatial.
2 Hits
www.amec.es
Show text
Show cached source
Open source URL
Have any community members with FASD been incarcerated? What supports did they
receive while
in the system? Did they understand why they were incarcerated? Did they reoffend?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tacklingcrime.gc.ca
as primary domain
Des membres de la collectivité atteints de TCAF ont-ils été incarcérés? Quelles mesures de soutien leur a‑t‑on fournies pendant cette période? Ont-ils compris les raisons pour lesquelles ils ont été incarcérés? Ont‑ils récidivé?
2 Hits
www.rigamuz.lv
Show text
Show cached source
Open source URL
Have any community members with FASD been incarcerated? What supports did they
receive while
in the system? Did they understand why they were incarcerated? Did they reoffend?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sattaqueraucrime.gc.ca
as primary domain
Des membres de la collectivité atteints de TCAF ont-ils été incarcérés? Quelles mesures de soutien leur a‑t‑on fournies pendant cette période? Ont-ils compris les raisons pour lesquelles ils ont été incarcérés? Ont‑ils récidivé?
2 Hits
www.publicsafety.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Have any community members with FASD been incarcerated? What supports did they
receive while
in the system? Did they understand why they were incarcerated? Did they reoffend?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
publicsafety.gc.ca
as primary domain
Une très importante lacune liée à la prestation de services aux adultes est l'incapacité d'obtenir un diagnostic de TCAF. Ce problème, qui survient en raison du manque de politiques et de ressources, entraîne les lacunes suivantes :
3 Hits
scc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
When she left work on maternity leave, she was told that she would not receive the benefits because the employment insurance benefits she would
receive while
on maternity leave were not income from employment.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scc.lexum.org
as primary domain
La plaignante était admissible au programme gouvernemental APPORT. Ce programme prévoyait le versement de prestations d’aide sociale aux familles à faible revenu ayant des enfants à charge et dont au moins un adulte touchait un revenu d’emploi. Au moment de partir en congé de maternité, la plaignante a été avisée qu’elle ne toucherait pas ces prestations pendant son congé, puisque ses prestations d’assurance‑emploi ne constitueraient pas un revenu d’emploi. Elle a porté plainte devant la Commission des droits de la personne du Québec, alléguant avoir fait l’objet de discrimination fondée sur le sexe et sur la grossesse. La Commission a soumis la plainte au Tribunal des droits de la personne. Le Tribunal a rejeté une requête lui demandant de décliner compétence au motif que la Commission des affaires sociales (CAS) avait compétence exclusive à l’égard du litige. La Cour supérieure a rejeté les demandes de contrôle judiciaire et de suspension de l’instance devant le Tribunal. La Cour d’appel a infirmé ces ordonnances et statué que le Tribunal ne pouvait connaître du litige et que le seul recours de la plaignante était l’appel devant la CAS.
3 Hits
csc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
When she left work on maternity leave, she was told that she would not receive the benefits because the employment insurance benefits she would
receive while
on maternity leave were not income from employment.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
csc.lexum.org
as primary domain
La plaignante était admissible au programme gouvernemental APPORT. Ce programme prévoyait le versement de prestations d’aide sociale aux familles à faible revenu ayant des enfants à charge et dont au moins un adulte touchait un revenu d’emploi. Au moment de partir en congé de maternité, la plaignante a été avisée qu’elle ne toucherait pas ces prestations pendant son congé, puisque ses prestations d’assurance‑emploi ne constitueraient pas un revenu d’emploi. Elle a porté plainte devant la Commission des droits de la personne du Québec, alléguant avoir fait l’objet de discrimination fondée sur le sexe et sur la grossesse. La Commission a soumis la plainte au Tribunal des droits de la personne. Le Tribunal a rejeté une requête lui demandant de décliner compétence au motif que la Commission des affaires sociales (CAS) avait compétence exclusive à l’égard du litige. La Cour supérieure a rejeté les demandes de contrôle judiciaire et de suspension de l’instance devant le Tribunal. La Cour d’appel a infirmé ces ordonnances et statué que le Tribunal ne pouvait connaître du litige et que le seul recours de la plaignante était l’appel devant la CAS.