receive your certificate – Französisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      33 Ergebnisse   28 Domänen
  gov.mb.ca  
Please return after that date to finish the course and receive your Certificate of Completion.
Veuillez revenir après cette date pour terminer le cours et recevoir votre certificat d'achèvement.
  www.edu.gov.mb.ca  
The Training Completion Fund was established to provide protection to students should an institution close unexpectedly, allowing students to either complete their training elsewhere or to receive a tuition refund. Documentation for the Training Completion Fund’s reporting process will be provided to you when you receive your Certificate of Registration.
En tant qu'exploitant, vous serez tenu de faire des versements au Fonds d'aide à la formation. Ce fonds a été établi afin de protéger les étudiants dans le cas de la fermeture inattendue d'un établissement. Il permet aux étudiants soit de terminer leur formation ailleurs, soit de se faire rembourser leurs droits de scolarité. Vous recevrez la documentation sur le processus de présentation de rapports s'appliquant au Fonds d'aide à la formation en même temps que le certificat d'inscription.
  www.britishcouncil.fr  
If you have passed your exam, your certificate will be available at the British Council's reception desk approximately one to two months after your results are released. If you wish to receive your certificate by registered post, please send a cheque for €7 payable to the British Council along with a photocopy of your Confirmation of Entry to our office in Paris.
Si vous réussissez l’examen, vous pourrez venir chercher votre diplôme à la réception du  British Council un à deux mois environ après la parution en ligne de vos résultats. Si vous préférez recevoir votre diplôme par envoi recommandé avec AR, merci d’envoyer à notre bureau à Paris une photocopie de la convocation (recto) et un chèque de 7€ à l’ordre du British Council. Merci d’indiquer à quels nom et adresse le courrier doit être adressé.
  cardiocongress.org  
You may obtain your certificate of attendance for CCC by completing our online evaluation survey, available at www.cardiocongress.org following CCC 2017. Once you have completed the survey, you will be provided a link to receive your certificate of attendance.
Vous pouvez obtenir un certificat de participation au CCSC en répondant au sondage d'évaluation en ligne au www.cardiocongress.org suite au congrès. Après avoir répondu au sondage, vous recevrez un lien vers votre certificat de participation. Les délégués sont encouragés à conserver leur insigne du congrès comme preuve de présence.
  www.tc.gc.ca  
Also required is the “Proof of Ownership” (refer to First Time Registration) transferring legal custody and control of the small vessel to the owner/applicant (not required for government owned vessels). To receive your Certificate of Registry (Small Vessel Register), the original application and supporting documentation, along with payment of the fee are to be forwarded to:
Il faut également la « Preuve de la propriété » (référer à Immatriculation initiale transférant la garde et le contrôle juridique du petit bâtiment au propriétaire ou demandeur (pas nécessaire pour les bâtiments sous la propriété du gouvernement). Pour recevoir votre Certificat d'immatriculation (Registre des petits bâtiments), la demande originale et les documents justificatifs ainsi que le paiement des droits devront être envoyés à :
  www.cardiocongress.org  
You may obtain your certificate of attendance for CCC by completing our online evaluation survey, available at www.cardiocongress.org following CCC 2017. Once you have completed the survey, you will be provided a link to receive your certificate of attendance.
Vous pouvez obtenir un certificat de participation au CCSC en répondant au sondage d'évaluation en ligne au www.cardiocongress.org suite au congrès. Après avoir répondu au sondage, vous recevrez un lien vers votre certificat de participation. Les délégués sont encouragés à conserver leur insigne du congrès comme preuve de présence.
  hc-sc.gc.ca  
As this is done on a voluntary basis, NHPD does not commit to any specific time frame. However, we will make every effort to process these applications in a timely manner. You will receive your certificate as soon as your application has been reviewed.
Cela se faisant selon une base volontaire, la DPSN ne s'engage pas à suivre un calendrier particulier. Nous ferons cependant de notre mieux pour traiter ces demandes en temps utile. Vous recevrez votre certificat dès que votre demande aura été examinée.
  www.ihna.ru  
All evidence supporting language proficiency must have been completed within the two years before you receive your certificate of registration from the College. (This timeframe may be extended by the Registration Committee; see below for details.)
Toutes les preuves à l’appui de votre compétence linguistique doivent porter sur la période de deux ans qui précède la délivrance de votre certificat d’inscription par l’Ordre. (Cet échéancier peut être prorogé par le Comité d’inscription; consultez les précisions ci-dessous.)
  www.hc-sc.gc.ca  
As this is done on a voluntary basis, NHPD does not commit to any specific time frame. However, we will make every effort to process these applications in a timely manner. You will receive your certificate as soon as your application has been reviewed.
Cela se faisant selon une base volontaire, la DPSN ne s'engage pas à suivre un calendrier particulier. Nous ferons cependant de notre mieux pour traiter ces demandes en temps utile. Vous recevrez votre certificat dès que votre demande aura été examinée.
  www.viirus.fi  
Enrol in this training programme to learn more about Hong Kong! Course topics cover Hong Kong’s history, culture, attractions, festivals, events, and much more. Get qualified as a Hong Kong Specialist and receive your certificate now!
Suivez ce programme de formation pour en savoir plus sur Hong Kong ! Les thèmes des cours comprennent l'histoire, la culture, les attractions, les festivals et les évènements hongkongais et bien plus encore. Devenez un spécialiste de Hong Kong et recevez votre diplôme dès maintenant !
  www.caslpa.ca  
Once you receive your certificate you may use the certification designation S-LP(C) or Aud(C).
Lorsque la documentation requise (relevés et heures cliniques) est reçue au bureau national, le certificat est émis et envoyé au candidat par la poste.
  2 Treffer www.misis.it  
6. Receive your certificate of registration
Formulaire de vérification de l’inscription
  3 Treffer marukaku.jp  
Registration and receive your certificate the same day
Inscrivez-vous et recevez votre certificat dans la journée
  www.bmo.com  
You have a 30-Day Right to Examine. This means you will receive a full refund if cancellation is within 30 days from the date you receive your Certificate of Insurance.
Non, même si votre solde est supérieur à 15 000 $, vous ne payez que la prime exigible pour un solde de 15 000 $, soit une prime maximale de 141 $ plus les taxes applicables.
  2 Treffer www.ahw-ing.com  
To receive your certificate, complete the assessment test. The passing grade is 75%.
Pour obtenir votre certificat, passez le test d’évaluation. La note de passage est de 75 %.
  oee.nrcan.gc.ca  
You can obtain the SmartDriver certification by logging in and writing the test. You will receive your certificate via mail.
Vous pouvez obtenir le Certificat de conducteur averti en vous connectant et en passant le test. Vous recevrez votre certificat par courriel.
  www.onlinevolunteering.org  
After completing your assignment, you must fill out the feedback form in order to receive your certificate of appreciation. Your comments will help UNV make online volunteering a more positive and gratifying experience and improve the Online Volunteering service.
Après avoir terminé votre tâche et pour recevoir le certificat d’appréciation, remplissez le formulaire d’évaluation de la collaboration en ligne, disponible sur le site du service Volontariat en Ligne. Vos commentaires aideront le programme des Volontaires des Nations Unies à faire en sorte que les expériences de volontariat en ligne soient toujours positives et gratifiantes et à améliorer le service Volontariat en Ligne. Vous pouvez partager vos commentaires avec l'organisation avec laquelle vous avez collaboré ou les garder confidentiels. Le partage de vos commentaires sur la collaboration en ligne est très précieux pour les organisations. Cela leur permet d’évaluer leur performance et de faire les ajustements nécessaires pour le futur.
  www.peianc.com  
Once you have taken the oath of citizenship at a ceremony, you will be a Canadian citizen. You will receive your certificate of citizenship, a small card that you can use to prove that you are a Canadian citizen.
Une fois que vous avez prêté le serment de citoyenneté lors d'une cérémonie, vous êtes un citoyen canadien. Vous recevrez votre certificat de citoyenneté, une petite carte que vous pouvez utiliser pour prouver que vous êtes un citoyen canadien. Vous recevrez également un document commémoratif qui affiche la date à laquelle vous êtes devenu citoyen canadien. Conservez ces documents dans un endroit sûr.