received quickly – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
11
Results
7
Domains
www.logicnets.com.ar
Show text
Show cached source
Open source URL
Parcel
received quickly
. Device worker. Pity there is no instruction in Russian.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bikeinn.com
as primary domain
Colis reçu rapidement. travailleur de l'appareil. Dommage qu'il n'y ait pas d'instruction en russe.
www.saaq.gouv.qc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Our customer satisfaction centre will make sure your comment or complaint is
received quickly
and confidentially. The comment or complaint file will then be forwarded to the appropriate sector for processing.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
saaq.gouv.qc.ca
as primary domain
Notre Centre de la satisfaction des clientèles s'assurera d'accueillir votre commentaire ou votre plainte rapidement et en toute confidentialité. Le dossier de commentaire ou de plainte sera ensuite acheminé vers le secteur responsable de son traitement.
www.miamibeachconvention.com
Show text
Show cached source
Open source URL
SMS or fax messages are sent and
received quickly
and conveniently via the PC. As a result, communication processes can be optimized and the customer's benefits can be increased at the same time. Companies use the business messaging service eCall in a variety of fields.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ecall.ch
as primary domain
Envoyez des messages SMS ou fax et de recevoir rapidement et facilement via le PC. Ce processus de communication peuvent être optimisés, tout en augmentant les avantages du client. Les entreprises reconnues dans l'entreprise pratique Business Messaging Service eCall donc dans les domaines les plus divers.
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
I'd also asked the minister for that legal opinion on Marshall under which the government is operating. I'd like to know when we can expect this and if the committee is going to take an aggressive position with the minister to ensure that these documents are
received quickly
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
M. John Cummins: Monsieur le président, comme vous le savez, nous n'aurons pas de réunion dans les prochaines semaines, et nous avions demandé ces 15 ou 20 traités de 1760-1761 et les collectivités autochtones impliquées. J'avais également demandé au ministre l'avis juridique dans l'affaire Marshall, sur lequel le gouvernement s'inspire. J'aimerais savoir quand cet avis sera fourni et si le comité est prêt à exiger que le ministre fournisse ces documents dans le plus bref délai.
www.international.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
January 24, 2013 - Hong Kong - The Honourable Diane Ablonczy, Minister of State of Foreign Affairs (Americas and Consular Affairs), and J. Ian Burchett, Canada’s consul general in Hong Kong, present Law Kok Yu with his renewed Canadian passport, which was
received quickly
and efficiently thanks to Passport Canada’s new simplified renewal process.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
international.gc.ca
as primary domain
Le 24 janvier 2013 – Hong Kong – La ministre d’État des Affaires étrangères (Amériques et Affaires consulaires), l’honorable Diane Ablonczy, et le consul général du Canada à Hong Kong, J. Ian Burchett, présentent à Law Kok Yu son passeport canadien renouvelé, qu’il a reçu avec toute la rapidité et l’efficacité voulue grâce au nouveau processus de renouvellement simplifié de Passeport Canada.