released per – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      26 Results   14 Domains
  www.asfc-cbsa.gc.ca  
When completed and stamped by the CBSA this form provides proof of release for only those transactions indicated as released per the above.
Lorsqu'il aura été rempli et estampillé par l'ASFC, ce formulaire servira de preuve de mainlevée pour les transactions indiquées comme ayant été dédouanées selon la marche à suivre susmentionnée.
  2 Hits www.dfo-mpo.gc.ca  
***Number of hooks released per longline set and number of longline sets per trip can vary greatly.
2.4 Conclusions générales concernant le Canada de l'Atlantique
  2 Hits dfo-mpo.gc.ca  
***Number of hooks released per longline set and number of longline sets per trip can vary greatly.
2.4 Conclusions générales concernant le Canada de l'Atlantique
  3 Hits www.ined.fr  
Three issues released per year. Abstracts and summaries in Spanish and English are available online.
Etude de la population africaine = African Population Studies - Union pour l'étude de la population africaine
  5 Hits www.hc-sc.gc.ca  
Of the total 105 000 m3 of TMEs released per day to the Canadian environment in 1996, 137 m3/day (0.1%) were discharged with no wastewater treatment, 31 600 m3/day (30%) with primary treatment, 62 800 m3/day (60%) with secondary treatment and 10 800 m3/day (10%) with tertiary treatment (Environment Canada, 1999a).
Des 105 000 m3 d'EUT rejetés quotidiennement dans l'environnement canadien en 1996, 137 m3/jour (0,1 %) l'ont été sans aucun traitement, 31 600 m3/jour (30 %) ont subi au préalable un traitement primaire, 62 800 m3/jour (60 %) ont été soumis à un traitement secondaire et 10 800 m3/jour (10 %), à un traitement tertiaire (Environnement Canada, 1999a).
  5 Hits hc-sc.gc.ca  
Of the total 105 000 m3 of TMEs released per day to the Canadian environment in 1996, 137 m3/day (0.1%) were discharged with no wastewater treatment, 31 600 m3/day (30%) with primary treatment, 62 800 m3/day (60%) with secondary treatment and 10 800 m3/day (10%) with tertiary treatment (Environment Canada, 1999a).
Des 105 000 m3 d'EUT rejetés quotidiennement dans l'environnement canadien en 1996, 137 m3/jour (0,1 %) l'ont été sans aucun traitement, 31 600 m3/jour (30 %) ont subi au préalable un traitement primaire, 62 800 m3/jour (60 %) ont été soumis à un traitement secondaire et 10 800 m3/jour (10 %), à un traitement tertiaire (Environnement Canada, 1999a).
  tourduvalat.org  
It is a common practice to release of animals, such as partridges, ducks, quails, and pheasants for the purposes of hunting or restocking. The number of mallards released per year today in Europe is in the millions, with the French contribution estimated to be 1, 400, 000 individuals.
Le lâcher d’animaux à fins de tir ou de repeuplement est une pratique courante pour la chasse, notamment les lâchers de perdrix, canards, cailles ou faisans. Le nombre de colverts lâchés aujourd’hui par an en Europe est de l’ordre de plusieurs millions, avec une contribution de la France estimée à 1 400 000 individus.
  www.tourduvalat.org  
It is a common practice to release of animals, such as partridges, ducks, quails, and pheasants for the purposes of hunting or restocking. The number of mallards released per year today in Europe is in the millions, with the French contribution estimated to be 1, 400, 000 individuals.
Le lâcher d’animaux à fins de tir ou de repeuplement est une pratique courante pour la chasse, notamment les lâchers de perdrix, canards, cailles ou faisans. Le nombre de colverts lâchés aujourd’hui par an en Europe est de l’ordre de plusieurs millions, avec une contribution de la France estimée à 1 400 000 individus.
  www.fao.org  
Once the conchospores are released, they are seeded onto special cultivation nets which are placed in the tanks. When 50 000 spores are being released per day, the light intensity is increased slightly to encourage thallus germination.
Une fois les conchospores sont libérés, ils sont semés sur des filets de culture spéciaux qui sont placés dans des bassins. Quand 50 000 spores sont libérées par jour, l'intensité de la lumière est augmentée légèrement pour stimuler la germination des thalles. De même, l'eau dans les bassins est agitée pour une distribution uniforme des spores et pour assurer leur contact avec les filets de culture. Cette opération s'appelle «collecte des graines». Environ 50 pour cent des fermes de laver procèdent, eux-mêmes, à l'élevage des semences, alors que le reste achète des filets de culture chez les fournisseurs de graines.
  www.moi.gov.on.ca  
Energy use by a building results in the emission of greenhouse gases. Each of the energy types has a defined amount of greenhouse gas that is released per unit of energy consumed. In the case of a fuel that is consumed within the building (such as burning natural gas or fuel oil to heat a building), carbon dioxide (and other greenhouse gases) is released as a direct output of the combustion process.
La consommation d’énergie par un immeuble produit l’émission de gaz à effet de serre. À chaque type d’énergie correspond une certaine quantité de gaz à effet de serre qui est dégagée par unité d’énergie consommée. Dans le cas d’un carburant qui est consommé dans le bâtiment (comme la combustion du gaz naturel ou du mazout pour chauffer un bâtiment), le dioxyde de carbone (et autres gaz à effet de serre) est dégagé en conséquence directe du processus de combustion. Dans le cas de l’énergie qui provient du réseau électrique ou d’un système de chauffage urbain (eau chaude et de vapeur), ce sont les processus utilisés dans la production et la transmission par ces services qui produisent des émissions de GES. Cette production de GES est exprimée comme un facteur d’émission pour le type de service ou d’énergie en particulier.
  www.flysaa.com  
However, the volume released per flight is based on a number of factors such as aircraft efficiency and maintenance, distance travelled, the load carried (passengers and cargo) and weather conditions.
La combustion de 1 kilogramme (kg) de kérosène par un moteur d'avion produit 3,15 kg de dioxyde de carbone (CO2). Cependant, le volume d'émissions par vol est basé sur un certain nombre de facteurs, tels que l'efficacité et la maintenance des appareils, la distance parcourue, la charge transportée (passagers et frets) et les conditions météorologiques. Bien qu'il existe plusieurs moyens de calculer les émissions de carbone pendant un vol, South African Airways utilise une méthodologie développée par l'Organisation de l'aviation civile internationale des Nations Unies (ICAO). L'Association du transport aérien international (IATA) a développé ce concept en créant un outil qui permet aux compagnies aériennes d'utiliser leur propres données vérifiées sur la consommation de carburant, le poids des passagers et du fret, la configuration des sièges et les facteurs de charge. Cet outil permet d'effectuer le calcul le plus précis des émissions de CO2 par passager jusqu'à présent.
  www.expo2005.or.jp  
Tube and coupler scaffolding used at construction sites have been laid parallel to each other, down which water falls. 20 liters of water will be released per minute from the roof and the water will flow down from tube to tube creating a streaming wall of water.
Les murs extérieurs du pavillon sont recouverts par l'« Aqua Wall » (mur d'eau). L'eau s'écoule au-dessus de tubes placés parallèlement les uns aux autres, normalement utilisés pour les échafaudages. 20 litres d'eau par minute seront libérés du toit et l'eau s'écoulera d'un tube à l'autre créant un mur ruisselant d'eau. La chaleur latente de l'évaporation abaissera la température des couloirs du pavillon. Une brise rafraîchissante soufflera aussi dans le pavillon permettant de limiter la climatisation aux environs de la salle du pavillon. L'Aqua Wall aidera à réduire la consommation d'électricité destinée au refroidissement de l'intérieur du pavillon. L'eau, accumulée dans un bassin qui entoure le pavillon, sera pompée vers le toit et réutilisée. Les tubes d'échafaudage seront réutilisés sur un autre site de construction lorsque l'EXPO 2005 sera terminée. Beaucoup d'autres efforts ont aussi été faits lors de la construction de ce pavillon pour réduire au minimum les déchets de matériaux à la fin de l'EXPO 2005, y compris l'utilisation d'acier réutilisable et de matériaux loués.