relevant united nations agencies – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   8 Domains
  pages.ei-ie.org  
19. Continue and reinforce its collaboration with the relevant United Nations agencies, particularly the ILO, UNICEF, WHO and UNESCO;
19. poursuivre et renforcer sa collaboration avec les institutions du système des Nations Unies, tout particulièrement avec l'OMS, l’UNESCO, l’UNICEF et l'OIT;
  www.fin.gc.ca  
Improving its collaboration with relevant United Nations agencies on issues related to its engagement in fragile and conflict-affected countries.
Examiner le mécanisme d'attribution du financement accordé aux États fragiles et touchés par un conflit.
  www.euro.who.int  
A two-day mission to Lampedusa, Italy by the Special Representative of the WHO Regional Director for Europe concluded on 18 March 2011 with an assessment of the health situation on the island, coordinated with Italian authorities and relevant United Nations agencies.
Une mission de deux jours effectuée par le représentant spécial de la directrice régionale à Lampedusa a pris fin le 18 mars 2011 avec une évaluation de la situation sanitaire sur l’île, en coordination avec les autorités italiennes et des agences compétentes du système des Nations Unies. Le représentant spécial s’est rendu en Italie à la suite d’une proposition de soutien de l’OMS au pays, et en accord avec le ministère italien de la Santé. Photo: WHO/Santino Severoni
  3 Hits www.ohchr.org  
The strengthening of existing regional offices and the establishment of new ones will help to engage with governments and civil society, while partnerships with relevant United Nations agencies and regional organizations, particularly the OSCE and the Council of Europe, will maximize OHCHR’s impact.
Priorités régionales et stratégies : Pour aider les pays à remédier aux manquements de leurs systèmes de protection des droits de l’homme, le Bureau cherche surtout à encourager les gouvernements à s’acquitter de leurs obligations en matière de droits de l’homme par le dialogue, l’assistance et les activités de plaidoyer. Le renforcement des bureaux existants et la création de nouveaux bureaux permettront de collaborer avec les gouvernements et la société civile. Les partenariats avec les agences compétentes des Nations Unies et les organisations régionales, notamment l’OSCE et le Conseil de l’Europe, accentueront l’impact du HCDH.
  2 Hits www.peaceau.org  
51. At the level of the headquarters, the Commission has continued its cooperation with relevant international organizations dealing with counter-terrorism issues, including the CTC, UNODC, the UN Interregional Crime and Justice Research Institute (UNICRI), the CTITF, the GCTF and the Center on Global Counterterrorism Cooperation (CGCC). The Commission has also actively participated in the various activities organized by the relevant United Nations agencies and bodies.
51. Au niveau du Siège, la Commission a poursuivi sa coopération avec les organisations internationales compétentes chargés de la lutte contre le terrorisme, y compris la CCT, l'ONUDC, l’Institut interrégional des Nations unies pour la Recherche sur la Criminalité et la Justice (UNICRI), la Conférence internationale sur les stratégies nationales et régionales de lutte contre le terrorisme (CTITF), le Forum mondial de lutte contre le terrorisme (GCTF) et le Centre de coopération mondiale contre le terrorisme (CGCC). En outre, la Commission a participé activement aux activités organisées par les institutions et organes compétents des Nations unies, y compris des fora pour examiner la mise en œuvre, dans les différentes régions, des résolutions pertinentes des Nations unies, ainsi que de la Stratégie mondiale de lutte contre le terrorisme, adoptée par l'Assemblée générale des Nations unies en 2006. À cet égard, des efforts conjoints entre le CAERT, le CGCC et la CTITTF sont en cours pour aider la Communauté économique des États de l'Afrique centrale (CEEAC) et la SADC à élaborer des stratégies régionales de lutte contre le terrorisme plus adaptées à leurs besoins et conditions spécifiques.