reliable operation – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      303 Results   183 Domains
  www.visitblekinge.se  
Robust outdoor electronics for long and reliable operation
Électroniques robustes pour une utilisation extérieure durable et fiable
  news.ontario.ca  
Nuclear power has been meeting Ontario's energy needs safely for over 40 years and accounts for nearly half of the province's electricity. The McGuinty government remains committed to working together with the energy sector to ensure continued safety and reliable operation of nuclear power here in Ontario.
L'énergie nucléaire répond aux besoins de l'Ontario depuis plus de 40 ans et produit à peu près la moitié de l'électricité de la province. Le gouvernement McGuinty demeure déterminé à travailler avec le secteur de l'énergie pour assurer le fonctionnement sûr et fiable des centrales nucléaires de l'Ontario.
  www.concorsoargento.it  
With regular, preventative maintenance, you can lay the foundation for many years of safe and reliable operation of your water supply, gas supply or wastewater disposal system. This means that you also comply with the applicable legal provisions.
Avec une maintenance préventive régulière, vous jetez les bases d'un fonctionnement fiable à long terme de votre installation d'adduction d'eau, d'adduction de gaz ou d'assainissement des eaux usées. Vous répondez ainsi aux exigences légales applicables.
  evencentre.tungwahcsd.org  
Solid and sturdy components may have a higher initial cost, yet lower priced ones may require more maintenance and repairs over the lifetime of the door. Paying a little more to get reliable operation versus risking downtime due to an out of order door are the situations to evaluate.
Le choix qui s’impose à tout propriétaire d’immeuble, lorsque vient le temps de faire un achat, est de sélectionner dès le départ des composantes solides et robustes selon l’utilisation qu’il fera de ses portes. S’il opte pour le prix le plus bas, il risque de payer plus tard en entretien et réparation. Par exemple, pour un appel de service d’urgence parce ses portes sont bloquées et non opérationnelles à certaines heures critiques de la journée.
  www.renierisoliveoil.gr  
That is what Intercem is well known for. And after having finished a project, our maintenance service always ensures a quick, smooth and reliable operation of the plants we built, no matter where they are.
Agir au lieu de réagir | La proximité au client, la communication directe et un flux d’informations continu sont d’importance particulière pour nous. Une pré-condition en est une cohésion interne-externe, qui mène à une fidélité longue du personnel ainsi qu’à des connexions loyales avec les clients. Nous nous recommandons avec notre travail et nos efforts de service pour des commandes suivantes. En général, nous avons déjà traité deux ou plus de commandes pour les clients individuels.
  www.bosch-classic.com  
As this function must also be guaranteed under extreme conditions (e.g. cold start, wide-open throttle), the spark plug plays a decisive role in the performance and reliable operation of a spark-ignition engine.
La bougie d'allumage transmet l'énergie d'allumage générée par la bobine d'allumage dans la chambre de combustion. La heute tension appliquée crée une étincelle électrique entre les électrodes de la bougie que enflamme le mélange compressé air-essence. Comme cette fonction doit également être garantie dans des conditions extrêmes (par exemple démarrage à froid, pleins gaz), la bougie d'allumage joue un rôle déterminant dans la performance et le fonctionnement fiable d'un moteur à allumage commandé. Ces exigences doivent rester le mêmes durant toute la durée de vie de la bougie d'allumage.
  www.domainecheysson.com  
People can communicate at any time, anywhere, and the hot topics are cloud, mobility and broadband Internet. Stable economic development and the effective and reliable operation of infrastructure are decisive success factors for the future.
Le monde est interconnecté et votre ville ne fait pas exception. La communication en ligne dans les médias numériques et la médiatisation de la société connaissent un développement sans précédent. Les hommes communiquent en permanence et partout, les mots-clés qui qualifient cette évolution sont le cloud, la mobilité ou l’internet haut débit. Un développement économique stable ainsi qu’une utilisation efficace et sécurisée des infrastructures sont des facteurs décisifs pour la réussite dans l’avenir. La mise en place d’un réseau WiFi sans fil complet et ultra-accessible constitue le socle qui assurera la transformation numérique et le développement ultérieur de votre ville.
  www.nrucanada.ca  
Activities included preventative maintenance, inspections, and condition assessments as well as equipment repairs, upgrades, and replacements in priority areas critical to the safe and reliable operation of the NRU.
Durant l’arrêt, EACL a mené à terme 1 400 activités de travail. Parmi, celles-ci, mentionnons l’entretien préventif, les inspections et les évaluations de l’état du réacteur ainsi que la réparation, la mise à niveau et le remplacement du matériel dans des zones prioritaires essentielles à la sûreté et à la fiabilité des activités du NRU.
  2 Hits montreal.breakoutescapegame.com  
Graduate Engineer Erwin Köberle has decades of experience in the development, construction and operation of biogas plants for different requirements. Based on this experience BIOGASKONTOR has developed components for the safe and reliable operation of biogas plants.
Le société BIOGASKONTOR Köberle GmbH fait partie des pionniers dans le domaine du développement des techniques permettant d’assurer la sécurité des installation de biogaz. Erwin Köberle, ingénieur diplômé, dispose d’une expérience de plusieurs dizaines d’années dans le développement, la construction et l’exploitation d’installations de biogaz répondant aux exigences les plus variées. Sur la base de ces expériences, le Biogaskontor a développé différents composants permettant d’assurer la sécurité et la fiabilité de l’exploitation des installations de biogaz. Techniquement, en matière de procédé aussi bien qu’en termes de sécurité, le Biogaskontor  constitue une référence au niveau international. Plus de 13 000 hublots du Biogaskontor sont actuellement utilisés dans le monde. Ces hublots, tout comme les régulateurs de pression, bénéficient d’une homologation DLG. Grâce à sa technologie haut de gamme dans le domaine du biogaz, le Biogaskontor est votre partenaire de choix afin d’assurer l’efficacité et la sécurité de l’exploitation de votre installation de biogaz.
  www.udragun.it  
This is a material having extraordinary versatility, durability, strength and providing until 78% of natural illumination. The opening speed is up to 1,5 m/sec and Spacelite door guarantees a reliable operation even during wind class 5.
Vous nous trouverez au Pavillon 5 - Stand 5C08, où vous pourrez participer au lancement des nouvelles portes sectionnelles translucides Spacelite HTU-S, spécialement indiquées pour une utilisation intensive, et fabriquées en fibre de verre, un matériel d’une extraordinaire versatilité, durabilité et robustesse, qui offre jusqu'à 78% de lumière naturelle. D’une vitesse d’ouverture de jusqu'à 1,5m/s, la porte Spacelite peut fonctionner même lors de pressions de vents supérieures aux classes 5. De même, elle apporte un haut gain énergétique, tout en ayant un cout d’entretien minime.
  www.kapsch.net  
The systems of Kapsch TrafficCom offer customers high return on investment through outstanding transaction performance and system security – all thanks to state-of-the-art technologies, more than 2700 dedicated employees and our many years of experience. Around the world, more than 70 million delivered on-board units and about 18000 equipped lanes provide for safe and reliable operation.
Kapsch est toujours à la recherche de l'excellence. Les systèmes Kapsch TrafficCom offrent à leurs clients une excellente rentabilité par leurs exceptionnelles performances dans le traitement des transactions et la sécurité de leurs systèmes, ceci étant permis par le recours à des technologies de pointe, par l'engagement de plus de 2700 salariés et par nos nombreuses années d'expérience. Dans le monde entier, plus de 70 millions d'unités embarquées livrées et environ 18000 voies équipées assurent un fonctionnement sûr et fiable. Nous appliquons un système intégré de gestion pour la santé, la sécurité et la sûreté, l'environnement et la qualité (HSSEQ) dont les procédés sont basés sur une norme conforme à l'ISO et qui sont fréquemment vérifiés.
  www.emilfreyclassics.ch  
Shallow depth drilling hinge cup adapts to the thickness of the cabinet door, between 15 and 26 mm, and ensures consistent performance. Its rigid design achieves a highly reliable operation over a wide range of tolerances, even in case of accidental misalignment and inaccurate perforation.
Type bisagra Tet. charnière génération Titus permet un gain de temps dans le montage des meubles et assure une performance fiable pour la vie grâce à une étroite « ConfidentClose » applicable à une large gamme de portes (cuisines, chambre à coucher et d'autres meubles). Profondeur boîtier de charnière de forage de profondeur adapte à l'épaisseur de la porte de l'armoire, entre 15 et 26 mm, et assure une performance constante. Sa conception rigide réalise une opération très fiable sur une large gamme de tolérances, même en cas d'un mauvais alignement accidentel et de perforation inexactes. La plaque de montage « 3Way » « enfichable sur » permet le montage de charnière intuitive dans trois directions, ce qui améliore et simplifie l'expérience et facilite l'installation de la porte même dans les hautes armoires, où ils avaient besoin de quatre à cinq charnières de porte.
  www.geoottawa2017.ca  
The focus of the presentation is on ground hazards, their effects on Canada's railways and the significant advances in geotechnique that are improving the safe and reliable operation of Canada's railway network and contributing to the development of technologies for the international railway community.
La présentation est axée sur les risques géologiques, leurs effets sur les chemins de fer du Canada et les importants progrès de la géotechnique qui améliorent l'exploitation sécuritaire et fiable du réseau ferroviaire canadien et qui contribuent à la conception de technologies pour la communauté ferroviaire internationale. Elle comprend un aperçu des programmes de recherche établis en partenariat avec l'industrie ferroviaire et le milieu universitaire, avant de se concentrer sur un exemple précis d'un risque géologique moins compris (c.-à-d., les tourbières et les fondations tourbeuses) et le travail technique qui est effectué pour comprendre et réduire les dangers associés à ce risque géologique.
  2 Hits www.alpiq.com  
The company has now signed a cooperation agreement with Alpiq E-Mobility AG in order to consolidate its leadership in the field of plug-in hybrid technology. Appropriate, reliable charging is a key criterion for the efficiency, comfort and reliable operation of electric vehicles.
Toyota est un pionnier de la technologie 100 pour cent hybride (Full Hybrid). L’entreprise vient de conclure un accord de coopération avec Alpiq E-Mobility SA, qui renforcera sa position de leader technologique dans le domaine de l’hybride rechargeable (Plug-in Hybrid) également. Un rechargement de la batterie sûr et adapté aux besoins – contribue à l’efficacité, au confort et à la sûreté des véhicules électriques. C’est la raison pour laquelle Toyota équipe ses quelques 250 concessionnaires suisses avec une infrastructure de recharge provenant d’Alpiq E-Mobility et chacune de ses Toyota Prius Plug-in Hybrid avec une borne de recharge (HCD). Toyota propose ainsi à ses clients une solution professionnelle globale auprès d’un seul et unique fournisseur, transposant en même temps ses normes de qualité élevées au niveau de l’infrastructure de recharge.
  www.sukamotostudio.com  
Once this phase is completed, switching elements and software are selected to ensure that the components are reliably controlled and regulated. This engineering approach and the use of the latest technology guarantees the efficient and reliable operation of the new equipment.
Une fois ce qui précède effectué, il faut assurer la commande et le réglage fiables des composants au moyen des dispositifs de commutation et du logiciel. Cette ingénierie ainsi que l’utilisation des toutes dernières technologies nous permettent de garantir une exploitation efficace et fiable de la nouvelle installation. Dans ce cadre, la sécurité des personnes et des machines constitue un sujet de plus en plus important et complexe, auquel nous accordons dès le départ la plus grande attention. Le moment le plus important de tout projet est la mise en service sur site, pour laquelle l’équipe de la société INDUR prouve, par sa compétence technique et son respect des délais, qu’elle est le partenaire idéal. C’est au cours de cette phase que joue à plein l’interaction entre une planification correcte, un matériel dimensionné de façon précise et une programmation efficace. La visualisation peut ainsi se faire à partir de simples boutons de commande, d’écrans tactiles ou de systèmes Scada multi-postes, selon la complexité et le degré d’automatisation de l’installation.
  12 Hits petit-palace-museum.hotelbcn-barcelona.com  
Reliable operation even when conveying with high vacuums.
Commande fiable, même si le convoyage a lieu avec un vide accru.
  www.villesdeaux.com  
HIT® provides many years of reliable operation over the system's entire life cycle. Out of more than 3 million modules supplied in Europe alone, the failure rate is less than 0.0035% (as of January 2017).
HIT® offre de nombreuses années de fonctionnement fiable pendant toute la durée de vie du système. Sur plus de 3 millions de modules fournis rien qu’en Europe, le taux de défaillance constaté est inférieur à 0,0035 % (janvier 2017).
  2 Hits www.iwsteel.com  
As with all semiconductor devices, FPGAs could be vulnerable to radiation-induced failures, known as single-event effects (SEEs), especially during accident scenarios. Therefore, mitigation methods are required to ensure the reliable operation of FPGAs in nuclear power plant systems.
À l’instar de tout dispositif à semiconducteur, les FPGA pourraient être vulnérables aux défaillances induites par le rayonnement, appelées perturbations par une particule isolée (SEE), notamment au cours de scénarios d’accident. Par conséquent, il est nécessaire de mettre en place des mesures d’atténuation pour assurer l’exploitation fiable des FPGA dans les systèmes des centrales nucléaires.
  3 Hits www.villaelba.fi  
Fire Driver® diesel engines are specifically designed for fire pump applications. The proven technologies used throughout the design and manufacturing ensures the reliable operation of these engines during fire condition.
Les moteurs diesel Fire Driver® sont spécialement conçus pour les pompes à incendie. Les technologies éprouvées utilisées dans la conception et la fabrication de ces moteurs assurent un fonctionnement fiable en cas d'incendie.
  www.fupa.com.tr  
Reliable operation, no matter how harsh your temperature, humidity and dust conditions may be. (+)
Bien fonctionner, quelles que soient les conditions de température, humidité et poussière. (+)
  enmedio.info  
Extremely reliable operation
Grande fiabilité d’utilisation
  morgenland-festival.com  
Sturdy reliable operation.
Manipulation solide et fiable
  www.coach4career.com.br  
Reliable operation up to 150°C
Fonctionnement fiable jusqu'à 150 ° C
  sedna-carpet.com  
High mechanical qualities ensure accurate execution, reliable operation even outdoors, safety, resistance to wear and breaking loads above standard
Des qualités mécaniques élevées garantissent une exécution précise, un fonctionnement fiable même à l'extérieur, la sécurité, la résistance à l'usure et aux charges de rupture supérieures aux standards
  2 Hits www.grassebiotech.fr  
Reliable operation with Android 2.3.4 platform.
Un fonctionnement fiable avec Android 2.3.4 plate-forme.
  2 Hits emiratespalace.abudhabitophotels.com  
ZA13 reciprocators have a high load capacity up to 100 kg. They can carry a high number of guns and ensure very precise gun positioning and reliable operation.
Les réciprocateurs ZA13 ont une capacité de chargement élevée, jusqu’à 100 kg. Ils peuvent porter un nombre élevé de pistolets et assurer un positionnement très précis du pistolet ainsi qu’un fonctionnement fiable.
  www.herco-gmbh.com  
* Reliable operation
* Fonctionnement fiable
  www.iow.pl  
User friendly-simple, safe & reliable operation.
Facilité d’utilisation. Opérationnel simple et fiable.
  2 Hits www.moogcleaningsystems.com  
High quality material, robust design, precision manufacture and easy maintenance for a reliable operation and long service life.
Matériaux de qualité, design robuste, fabrication précise et facilité de maintenance pour un fonctionnement fiable et une longue durée de vie.
  2 Hits www.moog.ch  
High quality material, robust design, precision manufacture and easy maintenance for a reliable operation and long service life.
Matériaux de qualité, design robuste, fabrication précise et facilité de maintenance pour un fonctionnement fiable et une longue durée de vie.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow