relies on donations – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      24 Results   20 Domains
  www.cdhf.ca  
The CDHF relies on donations from the public and partners to develop and deliver our programs.
La FCSD compte sur les dons du grand public et des partenaires pour élaborer et offrir ses programmes.
  www.alzheimer.ca  
The Alzheimer Society relies on donations from the public to continue to offer our services free to the community. There are many ways to donate to the Alzheimer Society.
Voulez-vous être impliqué dans un événement de collecte de fonds Société Alzheimer? Il ya plusieurs façons de le faire, y compris en prenant part à Pause Café National, Marche de la Mémoire, Fore Classique de golf de bienfaisance d'Alzheimer ou de créer votre propre événement!
  ec.jeita.or.jp  
relies on donations. Thank you for
Six millions de pèlerins
  2 Hits riseup.net  
When you get a service from a corporation that doesn’t charge you, chances are that the money comes from extensive surveillance. Riseup, on the other hand, relies on donations by users like you who believe in supporting democratic alternatives.
Riseup travaille sans relâche pour créer des technologies alternatives populaires qui répondent aux besoins de communication des personnes et des organisations travaillant pour le changement social. Quand vous utilisez le service d’une entreprise privée qui ne demande pas d’argent pour ses services, les chances que leur financement provienne de la revente de vos données sont fortes. Riseup, au contraire, est financé par les dons de personnes comme vous qui croient au fait de soutenir des alternatives démocratiques.
  2 Hits www5.agr.gc.ca  
The CAGR program relies on donations of germplasm and DNA from the livestock and poultry industries, veterinarians, animal breeders and producers, as well as Canadian universities and conservation agencies.
Le PCRGA compte sur les dons de matériel génétique et d'ADN provenant des industries du bétail et de la volaille, des vétérinaires, des sélectionneurs et des producteurs, ainsi que des universités canadiennes et des organismes voués à la conservation. Si vous désirez participer et contribuer à la conservation des ressources génétiques animales du Canada, veuillez communiquer avec Yves Plante, Ph.D., au 306-956-7209 ou par courriel à yves.plante@agr.gc.ca. Nous comptons sur votre aide. Merci!
  sensiseeds.com  
The UFCM campaigns for patient access to cannabis medicine, distributes information and resources to the public, offers legal support to patients, and acts as a portal for cannabis-related organisations, businesses and citizens’ groups in France. The UFCM relies on donations and membership fees to fund its activities.
L’Union francophone pour les cannabinoïdes en médecine (UFCM) fait partie des organisations les plus importantes du monde de la francophonie. L’UFCM se bat pour que les patients aient accès à du cannabis médicinal, partage avec le public de l’information et des ressources, offre aux patients un soutien légal et agit à titre de portail pour les organisations, les entreprises et les associations citoyennes impliquées dans le monde cannabique de la France. Toutes les activités de l’UFCM sont subventionnées à partir des dons et des frais d’adhésion. Une adhésion annuelle coûte 10 € ; les dons peuvent être faits mensuellement sans qu’il y ait de montant minimal, quoique les dons uniques doivent équivaloir à 20 € ou plus. Devenez membre de l’UFCM. Faites un don à l’UFCM.
  standort-winterthur.ch  
The Humane Endpoints website contributes to the refinement of animal experiments (to limit distress and improve the welfare of the animals) and is free of charge for its users. The website does not receive any financial support and its future relies on donations and gifts.
The Humane Endpoints website is for the refinement of animal experiments (to limit distress and improve the welfare of the animals) and free of charge for its users. The website does not receive any subsidies and its future relies on donations and gifts. You can help us with keeping this website available for free by donating only a small amount of money for the maintenance and updating of this website. We are happy with all donations!
  www.von.ca  
VON Canada is a registered charity. Although some programs are government-funded and/or supported by United Way, VON relies on donations and sponsorships to ensure that care is available to those in need.
VON Canada est un organisme de bienfaisance enregistré. Bien que certains de ses programmes soient financés par le gouvernement et subventionnés par Centraide, VON compte sur les dons et les parrainages pour s’assurer que les personnes dans le besoin bénéficieront de ses soins.
  2 Hits www.agr.ca  
The CAGR program relies on donations of germplasm and DNA from the livestock and poultry industries, veterinarians, animal breeders and producers, as well as Canadian universities and conservation agencies.
Le PCRGA compte sur les dons de matériel génétique et d'ADN provenant des industries du bétail et de la volaille, des vétérinaires, des sélectionneurs et des producteurs, ainsi que des universités canadiennes et des organismes voués à la conservation. Si vous désirez participer et contribuer à la conservation des ressources génétiques animales du Canada, veuillez communiquer avec Yves Plante, Ph.D., au 306-956-7209 ou par courriel à yves.plante@agr.gc.ca. Nous comptons sur votre aide. Merci!
  2 Hits www.listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca  
The CAGR program relies on donations of germplasm and DNA from the livestock and poultry industries, veterinarians, animal breeders and producers, as well as Canadian universities and conservation agencies.
Le PCRGA compte sur les dons de matériel génétique et d'ADN provenant des industries du bétail et de la volaille, des vétérinaires, des sélectionneurs et des producteurs, ainsi que des universités canadiennes et des organismes voués à la conservation. Si vous désirez participer et contribuer à la conservation des ressources génétiques animales du Canada, veuillez communiquer avec Yves Plante, Ph.D., au 306-956-7209 ou par courriel à yves.plante@agr.gc.ca. Nous comptons sur votre aide. Merci!
  careers.viforpharma.com  
The church continues to hold regular services, baptisms, weddings and funerals. It is a historical landmark in the Smoky Lake area. The church relies on donations to maintain and operate. The replacement of the church foundation  requires major funding.
La paroisse orthodoxe de la Sainte-Trinité fait partie du groupe des paroisses orthodoxes centenaires. Huit paroisses de ce groupe sont desservies par le Père Gerasim Power. Des célébrations sur une base régulière, des baptêmes, des mariages et des funérailles ont toujours lieu dans l’église. Elle est un édifice historique de la région de Smoky Lake. La paroisse compte sur les dons pour ce qui est de l’entretien et de la poursuite de ses opérations. Le remplacement des fondations de l’église nécessite un financement majeur. La paroisse fait une levée de fonds pour couvrir les coûts du projet. Nous appelons tous les fidèles à être des piliers de notre église, tout comme le Christ a été la colonne centrale et que ses apôtres ont été les pierres d’angles de la foi chrétienne. Le nom de chaque donateur et de chaque donatrice sera pris en note et inscrit sur une plaque posée à l’intérieur de l’église. Un reçu de charité sera émis pour chaque don. Les dons peuvent être envoyés à la paroisse orthodoxe de la Sainte-Trinité, Box 495 Smoky Lake, Alberta T0A 3C0. Pour de plus amples informations veuillez communiquer avec le diacre Kolin Berglund au numéro (780) 656-3697.