religious symbols – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      104 Results   61 Domains
  3 Hits www.sitesakamoto.com  
In the landscape of Meili, del Amne Machin, of Minya Konka Mountain and Jade Dragon Snow have also had to attend to their senses and intense religious symbols
Dans le paysage de Meili, del Amne Machin, le Minya Konka et Snow Mountain Dragon de Jade ont également eu à s'occuper de leurs sens et de symboles religieux intenses
  www.ei-ie.org  
The issue of religious education is also highlighted in a number of country reports and is increasingly a topic of debate. Education systems run the gamut when dealing with religious symbols. They extend from public systems where no religious symbol is permitted to those that fund schools of many different faiths to those that fund some faiths but not others.
Ce Baromètre insiste sur le trafic humain car celui-ci prive des millions de personnes - principalement mais pas seulement des filles et des jeunes femmes - de leur droit à vivre dignement et à recevoir une éducation. Les citoyens des pays industrialisés qui penseraient que l'esclavage appartient au passé doivent reconsidérer la question. Le trafic d'êtres humains soumet des personnes à l'exploitation sexuelle et au travail forcé, ce qui n'est rien moins que de l'esclavage, et ce dans notre société actuelle. Le trafic d'êtres humains est une réalité à la fois dans les pays développés et dans les pays en voie de développement, et, à moins d'attirer l'attention et de la garder sur ce fléau, il poursuivra son expansion. L'Internationale de l'Education et ses membres peuvent aider à mettre ces problèmes en lumière et exiger que les gouvernements agissent.
  www.csis-scrs.gc.ca  
By the middle of the 20th century the Western world had come to know its enemies all too well, and Islam and the Muslims were not among them. Opposition, confrontation, aggression did not come from the organized forces of religion, or clothed in religious symbols.
Cette peur est, dans l'ensemble, exagérée et injustifiée. Elle est due surtout à plusieurs fausses idées de base sur la nature du phénomène appelé «intégrisme islamique», les sources de sa force, son degré d'unité et de cohésion et ses objectifs. Bien que ce mouvement représente aujourd'hui une force sociale et politique importante sur la scène mondiale, il faut le comprendre dans ses contextes propres et à l'échelle internationale pour évaluer et traiter correctement la menace qu'il représente.
  www.montblanc.com  
With the slogan “Magic, Luck and Friendship” and the goals to encourage social interaction among people and develop new types of harmonious interpersonal relationships, FriendsWithYou has made it its mission to reinterpret religious symbols and traditions with a playful and accessible approach.
Le collectif d'art FriendsWithYou, basé à Miami et fondé en 2002 par Samuel Albert Borkson (né en 1979) et Arturo Sandoval III (né en 1976), a d'abord été remarqué pour ses figurines touchantes et ses personnages en bois ou en peluche, présentés en petites séries telles que « Friends ». Avec pour slogan « Magic, Luck and Friendship » (magie, chance et amitié) et pour objectif d'encourager l'interaction sociale entre les individus et de favoriser la création de nouvelles relations, FriendsWithYou s'est donné pour mission de réinterpréter les traditions et les symboles religieux selon une approche ludique et accessible. Le collectif accomplira cette mission grâce à de gigantesques sculptures volantes et bariolées, ainsi que toutes sortes d'amulettes en modèle réduit, destinées à propulser leurs propriétaires dans un monde magique, à les inciter à prendre part à des jeux et à s'engager dans des associations libres. En plus de ces objets d'art, il réalise également des sculptures géantes, des installations minutieuses, des performances ludiques, des animations, des tableaux et d'autres créations qui contribuent toutes à répandre son message joyeux, notamment par la conception de terrains de jeux pour enfants.
  2 Hits www.douglas.qc.ca  
In the context of the proposed Charter of Quebec Values and its proposal related to the wearing of conspicuous religious symbols by state employees, the McGill University Health Centre, the Jewish General Hospital, St. Mary’s Hospital Center, the Douglas Mental Health University Institute and the McGill Faculty of Medicine – affirm their shared and steadfast belief in providing an open and welcoming environment to all doctors, health care professionals, scientists, support staff, students, residents, volunteers and patients where they are free to wear unconcealed religious symbols.
À la lumière du projet de Charte des valeurs québécoises et de la proposition concernant le port de symboles religieux visibles par des employés de l’État, les dirigeants du Centre universitaire de santé McGill, de l’Hôpital général juif, du Centre hospitalier de St. Mary, de l’Institut universitaire en santé mentale Douglas et de la Faculté de médecine de McGill affirment leur conviction commune et inébranlable du bien-fondé de fournir à tous les médecins, professionnels de la santé, chercheurs, membres du personnel de soutien, étudiants, résidents, bénévoles et patients un environnement libre et accueillant où ils sont libres de porter des symboles religieux visibles. Nous estimons que l’exercice de ce choix ne gêne en rien la capacité de quiconque à s’acquitter de ses activités professionnelles au sein de nos communautés universitaire et hospitalières.
  5 Hits familyincest.org  
On November 7, the Quebec government moved forward with Bill 60, which retains the provision of prohibiting public sector employees from wearing conspicuous religious symbols, dropping the previously proposed exemption for universities and hospitals and substituting a time-limited transition to full implementation.
Le 7 novembre, le gouvernement du Québec a déposé le projet de loi 60, lequel comporte des dispositions interdisant aux employés du secteur public de porter des symboles religieux ostentatoires, et qui abandonne la clause d’exemption initialement envisagée par le gouvernement à l’égard des universités et des hôpitaux au profit d’une période de transition limitée.
  www.cma2014.com  
This exhibition was presented for the first time at the CMA 2009, and it presents Acadia's rich religious heritage. The beauty of church windows, stained glass and religious symbols is captured in these large hooked rugs.
L'exposition « Divines fenêtres...sâcrées hookeuses! » sera en montre à l'église Saint-David, comté d'Aroostook (Maine). Cette exposition a été présentée pour la première fois dans le cadre du CMA 2009 et présente la richesse du patrimoine religieux de l'Acadie. La beauté des fenêtres des églises, de ses vitraux et la représentation de symboles religieux sont captées dans ces tapisseries grand format. Cette exposition intègrera également une œuvre réalisée par les artisan.e.s des communautés du Maine à partir d'étoles liturgiques du patrimoine acadien.
  3 Hits book.coe.int  
Manual on the Wearing of Religious Symbols in Public Areas (published by Martinus Nijhoff Publishers) This Manual explores how the framework of the European Convention on Human Rights relates to the freedom of thought, conscience and religion.
Manuel sur le discours de haine (publié par Martinus Nijhoff Publishers) Le présent manuel dégage de l’ensemble des textes applicables en la matière et des principes découlant de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l’homme, ou d’autres organes, certains paramètres qui permettent de distinguer les expressions qui, bien que parfois insultantes, sont pleinement protégées par le droit à la liberté d’expression de celles qui ne bénéficient pas de cette protection. (disponible uniquement en français)
  www.dgquanwen.com  
During certain periods of this development there have appeared the clear forms of figures. There have been times when, through them, she has related to traditions in art and civilisation: columns, religious symbols and even living forms.
La couleur de ses tableaux, à de rares exceptions, se limite aux teintes de bases, au noir et au blanc. Son dessin, autant que je m'en souvienne, est une trame géométrique ou organique. Comme s'il s'agissait d'un alphabet inconnu ou d'un code avec lequel l'auteur décrit le monde sans vouloir être compris littéralement. Durant une certaine période de cette création logique apparaissaient des formes nettes. Il y a eu un temps où, à travers elles, l'artiste s'est ralliée aux traditions des arts et de la civilisation : colonnes, symboles religieux et même figures.
  4 Hits www.rcinet.ca  
A possible ban on religious symbols draws outrage
Artistes d’ici, musiques d’ailleurs: Drê-D
  www.europe-infos.eu  
The Europe-wide debate on the banning of the burqa has divided public opinion. Christian Rutishauser, Provincial of the Swiss Jesuits, poses some fundamental questions about what religious symbols stand for.
Jusqu’où l’intelligence artificielle va-t-elle remplacer l’homme ? Va-t-elle l’aider ou en faire un assisté ? Quels modèles de société dessine-t-elle ?
  2 Hits www.italia.it  
Here, the artisans, by means of their creations, become art and culture makers: in fact, since 1700, in Charles de Bourbon time, the crib has been conceived as a miniature representation of the real world, which embraces the religious symbols and the values related to the Nativity.
Via San Gregorio Armeno à Naples dans la période de Noël se transforme en atelier de crèches. Ici les artisans, par le biais des créations, répandent l'amour à l'art et à la culture: depuis 1700 en effet, depuis l'époque de Charles de Bourbon, la crèche est la représentation en miniature d'un monde réel qui se marie bien avec les symboles et la nativité. Tout est représenté avec théâtralité et richesse de détails.
  2 Hits www.eurotopics.net  
The Spanish government plans to reform the law on religious freedom. Among other things it wants religious symbols such as crucifixes to disappear from classrooms. Writing in the left-leaning daily Público Óscar Celador Angón criticises the wave of protest the planned reform has triggered: "The government's announcement that it plans to change the law was enough to draw harsh criticism first of all from the Catholic Church, then from the conservative section of society and now also from the Catholic teachers' associations. And this even before the wording of the proposed law has been made public. This is a refined strategy aimed at causing dissent and diminishing government approval in the elections. And there are those who won't stop at anything, even falsifying arguments, to achieve this goal as long as they can gather as many demonstrators as possible behind the protest banners."
Le gouvernement espagnol souhaite réformer la loi sur la liberté de religion. Les symboles religieux, tels que les croix, doivent notamment disparaitre des salles de classe. Dans le quotidien de gauche Público, Óscar Celador Angón critique les protestations qui s'élèvent contre la réforme : "Il suffit que le gouvernement annonce son intention de modifier la loi pour que l'Eglise catholique et les éléments les plus conservateurs de la société dans un premier temps, et maintenant les associations d'enseignants catholiques, critiquent violemment la proposition de loi, alors que sa teneur n'a même pas été rendue publique. Il s'agit d'une stratégie concoctée afin de faire régner la discorde et ainsi empêcher le gouvernement d'obtenir une approbation aux élections. Pour cela, tous les moyens sont bons pour certains, même la déformation des arguments, du moment que cela rassemble le plus grand nombre de personnes possible derrière les banderoles des manifestations."
  europe-infos.eu  
The Europe-wide debate on the banning of the burqa has divided public opinion. Christian Rutishauser, Provincial of the Swiss Jesuits, poses some fundamental questions about what religious symbols stand for.
Jusqu’où l’intelligence artificielle va-t-elle remplacer l’homme ? Va-t-elle l’aider ou en faire un assisté ? Quels modèles de société dessine-t-elle ?
  2 Hits parl.gc.ca  
Mr. A. Üner Turgay: These are new nations, formed mostly after the First World War, when borders were drawn by the French and the British, families were appointed by the French and the British, and their legitimacy was entrenched at that time, based on a number of religious symbols or colonial powers.
M. A. Üner Turgay: Il s'agit de nouvelles nations constituées pour l'essentiel après la Première Guerre mondiale quand les Français et les Britanniques ont tracé des frontières et nommé des familles dont la légitimité reposait à l'époque sur divers symboles religieux ou pouvoirs coloniaux. Certaines de ces nations se sont concrétisées dans les années 50 dans la région du Golfe, et même plus tard. Ce sont donc des pays nouveaux qui se débattent et qui finiront peut-être par atteindre la démocratie au sens où vous l'entendez. La Turquie est démocratique, très démocratique en fait, en dépit de ses problèmes. Nous espérons que la démocratie finira par s'imposer, mais c'est un processus qui prend du temps.
  www.palafittes.org  
They have been contemporaneous at least during the first half of the 4th millennium BC and therefore Yverdon–Baie de Clendy and the alignements is a unique ensemble of a village and its religious symbols.
CH-VD-15, Yverdon–Baie de Clendy: Cet ensemble d’établissements bien conservé, à l’extrémité sud du lac de Neuchâtel, est une référence pour le Néolithique régional, et en particulier pour le Néolithique final. Un intérêt particulier est à porter sur la position des alignements de pierres dressées de la Promenade des Anglaises. Ils existaient en même temps que l’habitat tout au moins lors de la première moitié du 4e millénaire av. J.-C. Par conséquent, Yverdon–Baie de Clendy et les alignements de pierre sont un ensemble unique d’habitat en relation avec des symboles réligieux.
  www.commonlaw.uottawa.ca  
At the time of Prof. Fournier’s presentation, discussions focused on the requests put forth by the Commission scolaire de Montréal that expects the goverment to legislate on prayer rooms, the wearing of religious symbols, and additional leave granted for religious reasons.
Lors de sa première prestation, les discussions ont porté sur les demandes formulées par la Commission scolaire de Montréal qui souhaiterait que le gouvernement légifère sur les lieux de prière, le port des symboles religieux et les congés supplémentaires accordés au personnel pour motifs religieux. La Commission scolaire Marguerite-Bourgeoys, qui a géré la controverse entourant le kirpan, souhaite que le gouvernement recoure à des moyens législatifs pour reconnaître l’inter-culturalisme comme base d’analyse des droits.
  2 Hits www.wluml.org  
 Specifically, we urge your government to vote against any resolution which refers to “defamation of religions” or similar terms such as “vilification” and “denigration” of religions and religious symbols, and support a resolution which omits such terms and focuses on freedom of expression, freedom of religion and non-discrimination in ways that properly reflect international human rights standards.read more
Source: 
Civil Society Organizations

Letter from Civil Society Organizations to State Representatives: Excellency, We are writing to you to strongly urge your government to actively engage in the negotiations on the resolution on “combating defamation of religions”/”combating religious hatred and denigration of religions” at the 16th Session of the UN Human Rights Council (“the Council”) that is currently taking place.  Specifically, we urge your government to vote against any resolution which refers to “defamation of religions” or similar terms such as “vilification” and “denigration” of religions and religious symbols, and support a resolution which omits such terms and focuses on freedom of expression, freedom of religion and non-discrimination in ways that properly reflect international human rights standards.

en lire plus

  2 Hits www.dakarnave.com  
Without concealing the dramatic character of the conflict taking place in Israel, the photographer presents an allegorical report which, through the religious symbols and figures of war, reflects the social reality of two peoples living side by side.
Avant-dernière exposition du programme Nouvelle photographie 2012, « Entre Muros e Ideias » (Entre murs et idées) a pris place dans les salles du Musée de l’Image et du Son de São Paulo. Un travail sur le conflit israélo-palestinien, réalisé par le photographe Marcos Muniz et visible jusqu’au 28 octobre 2012.
  www.zpcbox.com.pl  
Plus: geometrics, ornamentals, avant-garde tattoos, flowers, crosses, religious symbols, a multitude of mini tattoos and lots more ideas.
Découvrez le blackwork, une technique de tatouage de plus en plus demandée et parmi les plus modernes !
  3 Hits www.lasalle2.org  
RELIGIOUS SYMBOLS
EMBLÈMES RELIGIEUX
  ahoi-kultur.de  
A film from that period, made by the National Labour Confederation (CNT), shows a group of militiamen inside the grounds, shooting at fascist soldiers. The militiamen pillaged its religious symbols and piled them up outside.
Avec l’échec du soulèvement militaire de juillet 1936 et le début de la guerre civile, une vague révolutionnaire déferla, entraînant des actes de violence contre les propriétés ecclésiastiques. L’église du « Mental », dédiée à saint Raphaël, ne fut pas détruite, mais n’en fut pas moins saccagée. Un film de l’époque réalisé par la Confédération nationale du travail (CNT) montre un groupe de miliciens à l’intérieur du temple, tirant contre des militaires fascistes. Les miliciens spolient les symboles religieux et les entassent à l’extérieur. Ce film est le premier document filmé connu du bâtiment, mais il n’est pas daté avec exactitude et il pourrait s’agir d’une reconstitution postérieure des faits.
  icom.museum  
Liturgical vestments such as cassocks, dalmatics, and stoles, among others, with flowers and religious symbols embroidered in silver and gold thread. Also tapestries, bands, and cloth with religious designs.
Vêtements liturgiques, tels que chasubles, dalmatiques et étoles, ornés de décorations florales et de symboles religieux et brodés de fils d’or et d’argent. On recense également des tapis, des écharpes et des draperies religieuses.
  www.canadainternational.gc.ca  
They serve as evidence of the legends and history of First Nations families, tribes, clans or communities. Totem poles were used primarily as markers and communication tools rather than religious symbols.
Les totems n’ont pas nécessairement pour but de raconter une histoire. Ils sont la preuve des légendes et de l'histoire des familles, des tribus, des clans ou des collectivités des Premières nations. Ils ont été utilisés principalement comme marqueurs et outils de communication plutôt que comme symboles religieux.
  www.mhmc.ca  
They speak of their adopted home with great pride in many video testimonies recorded by the Centre. They became integrated in Quebec society, a society whose history speaks to respect for religious freedom, despite the fact that some might wear religious symbols, now deemed ostentatious.
À la suite de l'Holocauste, plus de 9 000 survivants ont été accueillis au Québec, qui est devenu leur terre d'accueil, leur nouveau « chez-nous ». Ils ont apprécié et apprécient encore aujourd'hui ce pays de liberté qui leur a permis de reconstruire leur vie et leur famille. Dans de nombreux témoignages enregistrés par le CCHM, ils parlent de leur pays adoptif avec fierté. Ils et elles se sont intégrés à la société québécoise - dont l'histoire reflète la valeur qu'elle donne à la liberté de culte - en dépit du fait qu'ils portent parfois un soi-disant signe ostentatoire. Eux, leurs enfants et petits-enfants sont des Québécois. Le projet de Charte, toutefois, suscite chez eux peurs et questionnements. Sommes-nous bien chez nous? La stigmatisation et le non-respect des symboles religieux créeront-ils davantage de préjugés envers les minorités?
  scc.lexum.org  
The affidavits of chaplain Manjit Singh and of Gurbaj Singh explain that orthodox Sikhs must comply with a strict dress code requiring them to wear religious symbols commonly known as the Five Ks: (1) the kesh (uncut hair); (2) the kangha (a wooden comb); (3) the kara (a steel bracelet worn on the wrist); (4) the kaccha (a special undergarment); and (5) the kirpan (a metal dagger or sword).
36 En l’espèce, Gurbaj Singh doit donc démontrer qu’il croit sincèrement être tenu par sa foi de porter en tout temps un kirpan en métal.  Cette preuve a été faite et elle n’a pas été contredite.  Personne ne conteste que la religion sikhe orthodoxe requiert de ses adhérents qu’ils portent en tout temps leur kirpan.  Il ressort des affidavits de l’aumônier Manjit Singh et de Gurbaj Singh que les Sikhs orthodoxes doivent respecter un code vestimentaire strict leur imposant le port de symboles religieux communément appelés les cinq K : (1) le kesh (cheveux non coupés); (2) le kangha (peigne de bois); (3) le kara (bracelet d’acier porté au poignet; (4) le kaccha (sous-vêtement particulier); (5) le kirpan (poignard; épée en métal).  De plus, Manjit Singh explique dans son affidavit que la religion sikhe se veut pacifique et encourage le respect des autres religions, que le kirpan doit être porté en tout temps, même au lit, qu’il ne doit pas être utilisé comme une arme dans le but de blesser qui que ce soit et que le refus de Gurbaj Singh de porter un kirpan symbolique fait d’un matériau autre que le métal s’appuie sur une interprétation religieuse raisonnable.
  www.cbsc.ca  
In France, the passage by the Assemblée nationale of the loi du 17 mars 2004, à propos du port des signes religieux à l’école [law of March 17, 2004 concerning the wearing of religious symbols in school], generally known as the loi sur la laïcité [laity law], provoked worldwide reaction on such matters (and this law was referred to in this broadcast).
et non sur le groupe identifiable qui épouse ces pratiques. Une question, soit la question initiale, se rapportait aux restrictions quant à l’habillement, laquelle a été traitée strictement à la lumière des concessions à faire ou à refuser de faire, et bien qu’il soit vrai que la plupart des interlocuteurs étaient des partisans de la tolérance zéro, ils avaient le droit de le faire. Une autre question portait sur le procès intenté par les étudiants musulmans à la Polytechnique de Montréal qui voulaient une pièce où prier. Cela a également provoqué une réaction guère raisonnable par la seule interlocutrice qui a soulevé ce point. Là aussi, elle avait le droit de ne pas se ranger du côté de ces étudiants. À cet égard, finalement, il y a eu le commentaire au sujet de l’étroitesse d’esprit d’une religion qui préconiserait qu’on batte une épouse coupable d’infidélité. Bien que ce point découle de la discussion sur une sourate du Coran dont la rédaction semblait soutenir ce traitement sévère d’une épouse, la réaction était formulée en termes se rapportant à
  www.equaltimes.org  
Supporters of the ultra-nationalist, far-right party Golden Dawn joined protesters clutching religious symbols and blocked the entrance of the Hitirio Theatre.
Pourquoi une telle agitation? Les producteurs du théâtre avaient programmé la représentation de la pièce de Terence McNally,
  www.claudinecolin.com  
So, for example, it could be dietary regimes, sometimes linked to religious practices; ways of living or dressing; the relationship between modesty and immodesty, and also the controversies about the veil or the burqa, and about the wearing of obvious religious symbols.
La scène méditerranéenne contemporaine témoigne de la vitalité de ces sociétés. Les outils numériques et les créations n’ont plus de secret pour ces jeunes générations connectées au monde, comme en témoignent les nouveaux acteurs du « printemps arabe » à Tunis, au Caire, à Beyrouth ou à Casablanca. Le domaine des images, fixes ou animées, les nouvelles écritures, plastiques, musicales et littéraires, concernent de près un musée de civilisations en prise avec le « temps du monde ».
  4 Hits whc.unesco.org  
Along with their accentuated symbolism characteristic to the mediaeval art, among the tombstone motifs we can find secular and religious symbols and other ornaments, interlaced and combined. Generally speaking, the mediaeval tombstones ornamentation reveals an understanding a feeling of an era, of the people who participated in their make, as well as of the deceased ones, finding there their last dwelling place and according to some sources, upon whose wishes those tombstones were made.
or the mediaeval tombstones are the monolith stone monuments found in the regions of the present Bosnia and Herzegovina, parts of Serbia, Montenegro and Croatia. The available sources suggest that they appear from the second half of the 12th century, then last through the 13th century and are intensively made and decorated in the 14th and 15th centuries. But in the 16th century they completely cease.
1 2 Arrow