remained flat – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      74 Results   29 Domains
  2 Hits news.ontario.ca  
The Ontario Energy Board released updated electricity rates today showing the average household bill this May compared to May 2010 has remained flat.
Les tarifs d'électricité mis à jour publiés par la Commission de l'énergie de l'Ontario indiquent que la facture moyenne des ménages en mai, comparée à celle de mai 2010, est restée stable.
  13 Hits www.worldbank.org  
“During the crisis, remittances continued to provide a steady source of foreign currency to developing country economies at a time when foreign aid remained flat and foreign direct investment declined sharply,”
« Pendant la crise, les envois de fonds des migrants ont continué de procurer régulièrement des devises aux économies en développement, alors que l’aide extérieure restait en berne et que les investissements directs étrangers diminuaient fortement »,
  7 Hits www.tcce.gc.ca  
The domestic industry’s market share decreased in 2013 and remained flat until interim 2015, when it increased marginally compared to interim 2014.[142] The subject goods gained market share from 2012 to 2014, while that of the non-subject goods declined.
La part de marché de la branche de production nationale a diminué en 2013, puis est restée stable jusqu’à la période intermédiaire 2015, au cours de laquelle elle a enregistré une très légère croissance par rapport à la période intermédiaire 2014[142]. La part de marché des marchandises en question a augmenté de 2012 à 2014, tandis que celle des marchandises non visées a diminué[143].
  7 Hits www.tcce-citt.gc.ca  
The domestic industry’s market share decreased in 2013 and remained flat until interim 2015, when it increased marginally compared to interim 2014.[142] The subject goods gained market share from 2012 to 2014, while that of the non-subject goods declined.
La part de marché de la branche de production nationale a diminué en 2013, puis est restée stable jusqu’à la période intermédiaire 2015, au cours de laquelle elle a enregistré une très légère croissance par rapport à la période intermédiaire 2014[142]. La part de marché des marchandises en question a augmenté de 2012 à 2014, tandis que celle des marchandises non visées a diminué[143].
  africa.unwomen.org  
In OECD-DAC reviews, only 5 per cent of all aid targeted gender equality as a principal objective in 2012-2013. When it comes to investing in women’s economic empowerment, the percentage was even lower – 2 per cent – and aid to economic and productive sectors has remained flat.
Mais le développement inclusif coûte cher, et la planification et le financement des projets négligent souvent les besoins spécifiques des femmes. Cela fait plusieurs dizaines d'années que l'autonomisation des femmes souffre d'une pénurie chronique d'investissements, ce qui a entravé l'avancement des droits des femmes et de l'égalité des sexes.
  www.swadeshi.it  
Since the final round of the 2012 season Audi and its drivers have remained flat-out. Tyre testing before Christmas was followed by additional mileage during January that concentrated on set-up work. All has been aimed at improving the R18 e-tron quattro – an evolution of last year’s car – ahead of this season’s mission to beat Toyota, who have decided against racing in Florida.
Depuis la dernière manche du championnat 2012, l’écurie Audi et ses pilotes ne se sont pas endormis sur leurs lauriers. Tests de pneus avant Noël, essais au mois de janvier pour définir certaines configurations, la nouvelle R18 e-tron quattro, évolution du type, aura pour mission au cours de la saison de contrer Toyota qui, pour sa part, n’a pas fait le déplacement en Floride.
  www.nrc-cnrc.gc.ca  
Despite fluctuating temperatures during the winter, de-icing salt applied to city streets, and wear and tear from vehicles, the IRC innovation worked like a charm. At winter's end, the pavement around the test manhole remained flat and free of cracks.
Même avec les fluctuations de températures tout au long de l'hiver, le sel et l'usage intensif que les chaussées subissent, l'expérience a montré que cette innovation de l'IRC était réellement efficace. À la fin de l'hiver, la chaussée entourant le regard modifié ne présentait pas de soulèvement ni de fissure. Contraste étonnant avec la chaussée autour des regards classiques dont le soulèvement atteignait parfois les cinq centimètres.
  3 Hits www.nrcan.gc.ca  
Given the nature of CWEP activities, it is too early to judge the impact of CWEP in terms of the effect on sales. The value of Canadian wood exports over 1993 to 2005 have essentially remained flat or declined in the offshore markets (with the exception of China).
Compte tenu de la nature des activités du PCEPB, il est trop tôt pour juger de l’impact du PCEPB sur les ventes. La valeur des exportations de bois canadien de 1993 à 2005 est essentiellement restée stable ou a décliné sur les marchés outre-mer (à l’exception de la Chine). Même lorsque des données sur les ventes à plus long terme seront disponibles, il sera difficile d’attribuer les changements aux activités du PCEPB plutôt qu’aux nombreux autres facteurs influant sur les exportations (p. ex., la demande, d’autres fournisseurs et les fluctuations des devises).
  dfo-mpo.gc.ca  
A similar change in export value occurred for wild salmon, which fell by almost $21 million (-19%). The value of snow crab exports remained flat at $519 million, a drop of less than $1 million from 2007.
D'un autre côté, la valeur des exportations de crevette a diminué de plus de 77 M$ (-18%). De façon comparable, la valeur des exportations de saumon sauvage a chuté de près de 21 M$ (-19%). La valeur des exportations de crabe des neiges est demeurée stable à 519 M$, soit une baisse minime de moins de 1 M$ par rapport à 2007. Les espèces telles que les pétoncles et le flétan du Groenland ont perdu respectivement 6% et 8% de leur valeur d'exportation.
  www.dfo-mpo.gc.ca  
A similar change in export value occurred for wild salmon, which fell by almost $21 million (-19%). The value of snow crab exports remained flat at $519 million, a drop of less than $1 million from 2007.
D'un autre côté, la valeur des exportations de crevette a diminué de plus de 77 M$ (-18%). De façon comparable, la valeur des exportations de saumon sauvage a chuté de près de 21 M$ (-19%). La valeur des exportations de crabe des neiges est demeurée stable à 519 M$, soit une baisse minime de moins de 1 M$ par rapport à 2007. Les espèces telles que les pétoncles et le flétan du Groenland ont perdu respectivement 6% et 8% de leur valeur d'exportation.
  arabelgica.be  
Corporate investment has remained flat despite tax cuts, and even a report from the Federal Finance Department under Stephen Harper, found corporate tax cuts were not effective in creating job growth compared to investments in programs for low-income households and public infrastructure.
« Notre infrastructure physique et sociale se dégrade autour de nous parce que nos gouvernements ont davantage concentré leurs efforts à répondre à la cupidité des entreprises plutôt qu’à entretenir et à investir dans les choses mêmes qui ont permis à notre province de se développer, d’affirmer Fred Hahn. L’Ontario doit se développer à nouveau. Et, en termes simples, cela requiert que nos gouvernements cessent de se mettre à plat ventre devant les conseils d’administration des sociétés et commencent à répondre aux besoins des citoyens de cette province. »
  www.cci-icc.gc.ca  
A soft foam-core support laminated with acid-free cardboard was chosen because it would not interfere with the weave of the canvas. Several layers of Liquitex acrylic gesso were applied to all sides of the support, and a wooden strainer was glued to the back to ensure that the panel remained flat.
En raison du grand nombre et de l'importance des déchirures, il a été jugé nécessaire de fixer la peinture sur un support rigide. Un panneau à âme de mousse fait de carton non acide a été choisi comme support parce qu'il a été jugé qu'il ne pouvait endommager l'armure de la toile. Plusieurs couches de gesso acrylique Liquitex ont été appliquées sur toutes les surfaces de ce support et un châssis simple de bois a été collé à l'arrière pour veiller à ce que le panneau reste plat.
  lists.ros.org  
Given the maturity of this medium, spending on email remained flat for years, though its efficiency did draw some B2B dollars during the economic recession, according to a new eMarketer report, “B2B Email Marketing: Benchmarks and Best Practices for 2014.”
Pour les spécialistes marketing en B2B qui utilisent le courriel (en fait pour tout spécialiste marketing en B2B de nos jours), la personnalisation des messages et l'intégration des différents canaux sont essentiels. En ce sens, l'automatisation est primordiale pour l'exécution de ces tactiques.
  www.futurpreneur.ca  
. When scaling-up, SMEs need capital. In their report the OECD published data from 2000 to 2014 showing debt financing to large Canadian businesses has grown while debt financing to small businesses remained flat.
. Pour grandir, une PME a besoin d’argent.  Dans son rapport, l’OCDE publie des données recueillies entre 2000 et 2014 qui montrent que le financement par emprunt est une pratique à la popularité grandissante chez les grandes entreprises canadiennes, mais stagnante chez les petites. Le rapport révèle également les politiques gouvernementales canadiennes de 2014-2015 et dresse la liste des nombreux programmes offerts aux PME et aux grandes entreprises. La question est maintenant de savoir si ces politiques seront porteuses de changement. Les PME auront-elles davantage envie de grandir? Ce désir d’expansion se traduira-t-il par une augmentation du financement par emprunt dans dix ans? C’est encore trop tôt pour le dire.
  www.banqueducanada.ca  
Exploration and development costs for conventional crude have doubled, and oil sands costs have tripled. Across the global industry, surging investment costs have meant that real investment has remained flat.
On a beaucoup parlé de la contribution des facteurs financiers au boom des matières premières. Il semble bien que les bas taux d'intérêt à long terme et la faiblesse passée du dollar américain aient joué un certain rôle favorable à cet égard. L'incidence de la spéculation pure et simple et des placements indiciels est moins tranchée10. Si la spéculation maintenait le cours au comptant d'un produit de base à un niveau nettement plus élevé que le point naturel d'intersection des courbes de l'offre et de la demande, les stocks devraient s'accumuler, l'incitation à accroître l'offre l'emportant sur le désir d'augmenter la consommation. Or, on observe peu de signes que ce soit le cas pour des produits de base aussi variés que le pétrole brut, le blé ou l'aluminium.
  3 Hits www.rncan.gc.ca  
Given the nature of CWEP activities, it is too early to judge the impact of CWEP in terms of the effect on sales. The value of Canadian wood exports over 1993 to 2005 have essentially remained flat or declined in the offshore markets (with the exception of China).
Compte tenu de la nature des activités du PCEPB, il est trop tôt pour juger de l’impact du PCEPB sur les ventes. La valeur des exportations de bois canadien de 1993 à 2005 est essentiellement restée stable ou a décliné sur les marchés outre-mer (à l’exception de la Chine). Même lorsque des données sur les ventes à plus long terme seront disponibles, il sera difficile d’attribuer les changements aux activités du PCEPB plutôt qu’aux nombreux autres facteurs influant sur les exportations (p. ex., la demande, d’autres fournisseurs et les fluctuations des devises).
  www.tongshirad.com  
The CBSA conducted a price trend analysis, which indicated that prices in Belarus did not follow the same trend as in other countries during the profitability analysis period (PAP), where prices are determined in a competitive market. The domestic selling prices of rebar in Belarus remained flat throughout the period, most notably in the last three months of the PAP, when prices of rebar recovered in other countries.
S’il y a des motifs de croire que les conditions décrites à l’alinéa 20(1)(b) de la LMSI existent, alors dans la mesure où ces renseignements seront disponibles, les valeurs normales seront : soit le prix de vente intérieur ou le coût total, plus un montant raisonnable pour les bénéfices, des marchandises similaires vendues par les producteurs dans tout pays désigné par l’ASFC, avec rectification pour rendre les prix comparables (alinéa 20(1)(c) de la LMSI); soit le prix de vente au Canada des marchandises similaires importées de tout pays désigné par l’ASFC, avec rectification pour rendre les prix comparables (alinéa 20(1)(d) de la LMSI).
  8 Hits msfpartners.com  
Single-family home sales also remained flat in the City of Austin in August 2016, increasing 0.8 percent year-over-year to 868 home sales. Median price increased 10.3 percent year-over-year to $356,276, while housing inventory increased 0.2 months to 2.3 months.
The largest annual gain in home sales in August 2016 was in Hays County, where single-family home sales jumped 23.2 percent year-over-year to 377 home sales. This jump in home sales activity was driven by home sales in Buda and San Marcos, where single-family home sales experienced of annual gains of 45.8 percent, 67.9 percent and 20.9 percent, respectively. The median price for single-family homes in Hays County increased 7.8 percent to $253,250, while housing inventory increased 0.4 months to 3.3 months of inventory during the same time frame.
  www.comscore.com  
With growth in paid content consumers outpacing growth in U.S. Internet users, paid content consumer penetration in Q4 2004 reached its highest point yet -- 11.6 percent -- while average consumer spending remained flat.
While burgeoning online music sales were behind the significant gains in the Entertainment/Lifestyles category in 2004, song track sales also led to a significant shift in the overall single purchase versus subscription mix, with single purchases accounting for 15% of online content sales in 2004, compared to only 11% in 2003.
  3 Hits parl.gc.ca  
In the medium term, the CMA and other national organizations see the size of the post-graduate medical training system as a bottleneck, both for Canadian medical graduates and IMGs alike. The number of post-MD training positions funded by provincial governments has remained flat since the early 1990s and barely meets the needs of the graduating cohort.
À moyen terme, l'AMC et d'autres organismes nationaux considèrent que la taille du système de formation médicale supérieure constitue un goulot d'étranglement, tant pour les diplômés canadiens que pour les diplômés étrangers. Le nombre de postes de formation supérieure financés par les gouvernements provinciaux est resté inchangé depuis le début des années 90 et répond à peine aux besoins des diplômés. Cela ne laisse pratiquement pas de place ni pour les diplômés étrangers ni pour les diplômés canadiens qui souhaitent une formation complémentaire. Le nombre de diplômés étrangers faisant une demande dans la deuxième itération du Canadian Resident Matching Service a plus que doublé ces dernières années. Pour la seule année 2000 il y en avait 294. Cette année, 758 demanderont à participer à un programme de formation supérieure dans le cadre de la deuxième itération du Canadian Resident Matching Service qui aura lieu à la fin de ce mois. L'année dernière, seuls 67 de ces 625 diplômés étrangers ont pu trouver un jumelage pour la deuxième itération.
  www.alkankablo.com  
Interest rates once again dropped in July. Although the German 10-year rate remained flat, the yields on other government bonds of both core and peripheral countries recorded new lows. The Dutch 10-year yield is now negative as well (-0,02%).
La Banque du Japon (BoJ) n’a apporté qu’une petite adaptation à sa politique monétaire en laissant son taux directeur inchangé à - 0,1% et en laissant également le programme d’achat d’obligations souveraines inchangé. Seule nouveauté, le passage de 3,3 à 6 trillions de yen par an en le programme d’achat d’ETF sur le marché des actions. Élément plus important peut-être, la banque centrale a annoncé qu’elle évaluerait sa politique monétaire en fonction de l’environnement économique en septembre. Comme le programme d’achat d’obligations est déjà très important, les possibilités sur ce plan sont limitées. De quoi maintenir la possibilité de l’hélicoptère monétaire (dépenses publiques financées par l’émission d’obligations achetées par la banque centrale). Quelques jours plus tôt, le Premier ministre Shinzo Abe avait annoncé un ensemble de mesures de relance budgétaires pour 28 trillions de yens. Aux États-Unis, les taux sont comme prévu restés inchangés. Si un communiqué avait dressé un tableau relativement positif de la situation économique, cela a été contredit quelques jours plus tard par le chiffre décevant du PIB pour le deuxième trimestre. Résultat, le marché évalue désormais à 30 % la probabilité d’une hausse des taux avant la fin de l’année contre plus de 50% auparavant. En Europe et au Royaume-Uni, les taux sont également restés inchangés, ce qui peut constituer une surprise dans le chef du Royaume-Uni. Vu le repli des indicateurs avancés, une baisse des taux au Royaume-Uni début août semble très probable.