remaining fruit – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   11 Domains
  www.foodland.gov.on.ca  
Spoon 1/2 cup (125 mL) of the fruit mixture on one-quarter of each crêpe; top with heaping tablespoon (15 mL) of the whipped cream. Fold crêpe into quarters to enclose filling. Divide remaining fruit mixture evenly on top. Dollop with remaining cream.
(125 mL) de mélange de fruits sur le quart de chaque crêpe; garnir d'une cuillerée comble (15 mL) de crème fouettée. Plier la crêpe en quatre pour enfermer la garniture. Répartir uniformément le reste du mélange de fruits sur le dessus. Garnir du reste de crème fouettée.
  cbsa-asfc.gc.ca  
Canada and Mexico will eliminate immediately, or phase out within five years, tariffs on many fruit and vegetable products, while tariffs on remaining fruit and vegetable products will be phased out over 10 years.
Le Mexique et les États-Unis libéraliseront progressivement le commerce bilatéral du sucre. Les deux pays appliqueront des contingents tarifaires qui auront le même effet sur le sucre venant d'un tiers pays, après la sixième année suivant l'entrée en vigueur de l'Accord. Toutes les restrictions imposées au commerce du sucre entre les deux pays seront éliminées à la fin de la période de transition de 15 ans. Les détails sur les dispositions spéciales concernant les sucres et l'accès aux marchés au cours de la période de transition se trouvent aux sections A et B de l'annexe 703.2.
  3 Hits www.omafra.gov.on.ca  
Cut dried fruit (mummies) out of trees when pruning and dispose of it in the same manner early in the fall. Remove all remaining fruit from trees at the end of the season. Keep trees well pruned to promote air circulation and promote rapid drying of foliage and fruit.
Jeter aux ordures ou enterrer les fruits moisis afin de limiter l'infection l'année suivante. Faire de même avec les fruits desséchés (momifiés) sur l'arbre au moment de la taille, au début de l'automne. À la fin de la saison, enlever tous les fruits restants des arbres. Garder les arbres bien taillés pour faciliter la circulation de l'air et accélérer le séchage du feuillage et des fruits.
  www.scc.edu.ye  
Three weeks in October without rain were wonderful for concentration. Picking from the 4th to the 19th of October brought in very fine grapes, but rain the last two weeks of October unfortunately ruined the remaining fruit.
Des incidents de température en mars et en juin retardent la végétation et provoquent un peu de coulure ; puis un été chaud et sec s'installe ; 4 petits épisodes pluvieux à 10 mm lancent le Botrytis ; les 3 semaines d'octobre sans eau favorisent une belle concentration ; récolte de belles tries du 4 au 19 octobre, mais la pluie qui s'installe pour 2 semaines fin octobre gâchera le reste de la production.
  cbsa.gc.ca  
Canada and Mexico will eliminate immediately, or phase out within five years, tariffs on many fruit and vegetable products, while tariffs on remaining fruit and vegetable products will be phased out over 10 years.
Le Mexique et les États-Unis libéraliseront progressivement le commerce bilatéral du sucre. Les deux pays appliqueront des contingents tarifaires qui auront le même effet sur le sucre venant d'un tiers pays, après la sixième année suivant l'entrée en vigueur de l'Accord. Toutes les restrictions imposées au commerce du sucre entre les deux pays seront éliminées à la fin de la période de transition de 15 ans. Les détails sur les dispositions spéciales concernant les sucres et l'accès aux marchés au cours de la période de transition se trouvent aux sections A et B de l'annexe 703.2.
  2 Hits www.pudaowines.com  
Put remaining fruit, 1/4 cup of basil, vinegar and oil in a blender and blend.
Verser la vinaigrette sur le mélange de fruits et de féta et mélanger délicatement
  www.cbsa.gc.ca  
Canada and Mexico will eliminate immediately, or phase out within five years, tariffs on many fruit and vegetable products, while tariffs on remaining fruit and vegetable products will be phased out over 10 years.
Le Mexique et les États-Unis libéraliseront progressivement le commerce bilatéral du sucre. Les deux pays appliqueront des contingents tarifaires qui auront le même effet sur le sucre venant d'un tiers pays, après la sixième année suivant l'entrée en vigueur de l'Accord. Toutes les restrictions imposées au commerce du sucre entre les deux pays seront éliminées à la fin de la période de transition de 15 ans. Les détails sur les dispositions spéciales concernant les sucres et l'accès aux marchés au cours de la période de transition se trouvent aux sections A et B de l'annexe 703.2.
  2 Hits www.omaf.gov.on.ca  
Cut dried fruit (mummies) out of trees when pruning and dispose of it in the same manner early in the fall. Remove all remaining fruit from trees at the end of the season. Keep trees well pruned to promote air circulation and promote rapid drying of foliage and fruit.
Jeter aux ordures ou enterrer les fruits moisis afin de limiter l'infection l'année suivante. Faire de même avec les fruits desséchés (momifiés) sur l'arbre au moment de la taille, au début de l'automne. À la fin de la saison, enlever tous les fruits restants des arbres. Garder les arbres bien taillés pour faciliter la circulation de l'air et accélérer le séchage du feuillage et des fruits.
  www.cbsa-asfc.gc.ca  
Canada and Mexico will eliminate immediately, or phase out within five years, tariffs on many fruit and vegetable products, while tariffs on remaining fruit and vegetable products will be phased out over 10 years.
Le Mexique et les États-Unis libéraliseront progressivement le commerce bilatéral du sucre. Les deux pays appliqueront des contingents tarifaires qui auront le même effet sur le sucre venant d'un tiers pays, après la sixième année suivant l'entrée en vigueur de l'Accord. Toutes les restrictions imposées au commerce du sucre entre les deux pays seront éliminées à la fin de la période de transition de 15 ans. Les détails sur les dispositions spéciales concernant les sucres et l'accès aux marchés au cours de la période de transition se trouvent aux sections A et B de l'annexe 703.2.