remains with – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      581 Results   278 Domains
  inmyafricandream.free.fr  
Oh it’s only you that remains with me
Oh c‘est seulement toi qui subsiste en moi
  www.faucetcoinwall.com  
Despite careful content control, we are not liable for external linked contents. Responsibility for the contents of sites linked from this one remains with the operator of those sites.
En dépit de contrôles soigneux des contenus, nous n’assumons aucune responsabilité en ce qui concerne les contenus de liens externes. Seul l’exploitant est responsable du contenu des pages liées.
  3 Hits www.pc.gc.ca  
Discover some authentics archaelogical remains with interpretation panels.
Découvrez d'authentiques vestiges archéologiques à l'aide des panneaux d'interprétation.
  www.kumpel-tour.com  
This brochure outlines the forensic process of identifying human remains, with an emphasis on the scientific matching of data. [Learn more]
Cette brochure explique de manière succincte en quoi consiste l’identification médico-légale des restes humains, en mettant l’accent sur la comparaison syst&eacu... En savoir plus...
  nouvelles.hydroquebec.com  
This summer, Hydro-Québec welcomes you to Rapides-Farmer generating station. Bring all the family and discover this heritage site and its industrial remains, with a tour guide as your host.
Cet été, Hydro-Québec vous accueille à la centrale des Rapides-Farmer. En compagnie d’un guide-animateur, venez découvrir en famille cette centrale patrimoniale et ses vestiges industriels.
  2 Hits www.theglobalfund.org  
In Europe, tuberculosis (TB) is often considered a disease of the past, what people used to call 'consumption.' But in reality, TB remains with and among us
En Europe, on a tendance à assimiler la tuberculose à une maladie du passé, celle que l'on appelait alors la "consomption". Or, la réalité...
  previousexhibitions.fondationbeyeler.ch  
Gérard and Matilde Basquiat separate. The seven-year-old Basquiat remains with his father and two sisters in East Flatbush.
Séparation de Gérard et Matilde. Jean-Michel a 7 ans ; il vit avec son père et ses deux sœurs, à East Flatbush.
  www.zond.spb.ru  
intellectual ownership, in particular copyright, patent rights etc. of all materials such as plans, project work, designs etc. as well as technical solutions created by schweizer remains with schweizer.
la propriété intellectuelle, notamment les droits d’auteur, les droits de brevet, etc. de toutes les œuvres, telles que les plans, les travaux de projet, les projections, etc. ainsi que des solutions techniques créées par schweizer demeure aux mains de schweizer. le client possède un droit de jouissance gracieux sur les œuvres créées pour lui, dans le cadre du but respectif du contrat.
  dickenmirahoogenboom.nl  
Userful Corporation, one of the world's leading infrastructure software companies for video and video walls solutions, announced today that the company’s Board of Directors has named John Marshall as Chief Executive Officer. He assumes leadership of the company and will also join Userful’s Board. Tim Griffin, Userful Founder and former President, remains with the company as Chief Technology Officer.
Userful Corporation, l'un des principaux éditeurs de logiciels d'infrastructure au monde pour les solutions de murs vidéo et vidéo, a annoncé aujourd'hui que son conseil d'administration avait nommé John Marshall au poste de directeur général. Il assume la direction de l'entreprise et se joindra également au conseil d'administration de Userful. Tim Griffin, Userful Founder et ancien président, reste au sein de la société en tant que Chief Technology Officer.
  www.hotdogholidays.com  
The frontage of Scala, the central part being advanced towards the place, leaves, on its right-hand side and its left, two zones at the shelter of the traffic: in the left corner my father stopped the tricycle. "Tom remains lying and is of good guard for the tricycle; do not move and do not make stupidities with the bicycles! Camillo, remains with him, I will return quickly!"
La façade de la Scala, la partie centrale étant plus avancée vers la place, laisse à sa droite et à sa gauche des zones à l'abri du trafic: dans le coin gauche mon père arrêta le tricycle. "Tom reste couché et soit de bonne garde pour le tricycle; ne bouge pas et ne fais pas de bétises avec les bicyclettes ! Camillo, reste avec lui, je vais revenir d'ici peu!"
  6 Hits www.visitluxembourg.com  
While Luxembourg for tourism does provide the possibility to proceed to an online reservation request via its website, and consequently undertakes all measures to ensure the accessibility to the section of this webiste relating to online reservation requests, the exclusive liability for the integrity, the reliability and up-to-date character of the information, content and availability provided, remains with the offeror.
Si Luxembourg for tourism offre la possibilité de procéder à une demande de réservation en ligne sur son site internet et met ainsi tout en œuvre pour assurer l'accessibilité à la rubrique de demande de réservation en ligne, l'intégrité, la fiabilité et l'actualité de l'information, du contenu et de la disponibilité restent, néanmoins, sous la responsabilité exclusive de l’offrant.
  www.guggenheim-intrapresae.it  
Maro Castello The heart of Maro. It's a village sheltering close to the castle ruins, of which unfortunately nothing more than a part of the circular tower remains, with a fountain and houses with Medieval walls and the church of the Assumption. Ville San Sebastiano Three suburbs: Trucchi, Pelleg....
Maro, le Château Le cœur du Maro. Localité perchée près des ruines du château, malheureusement rien de plus qu'une portion de tour ronde, une fontaine, les maisons qui présentent des murs médiévaux et l'église de l'Assunta. Ville San Sebastiano Trois bourgades, Trucchi, Pellegrini, Cost....
  pacificbridge.jp  
The driving modes, selectable in the central tunnel, are multiple. In standard configuration Fullback, in the version we are testing, remains with the only rear traction in order to increase mechanical performance and to reduce fuel consumption.
Cette Fiat Professional Fullback est une confirmation. Les modes de conduite sélectionnables, dans le tunnel central, sont multiples. En configuration standard Fullback, dans la version que nous testons, il reste à la seule traction arrière d’augmenter l’efficacité mécanique et de réduire la consommation de carburant. Si le jeu devient difficile, vous pouvez, cependant, opter pour un mode de transmission à quatre roues motrices (disponible jusqu’à 100 km / h), un à quatre roues motrices avec blocage de différentiel central et 50/50, et enfin, un dernier où vous ajoutez aussi les petits engrenages pour assurer le couple optimum.
  36 Hits csc.lexum.org  
The golden thread of this presumption is woven deep into the fabric of our law; simply put it means an accused person is presumed to be innocent until the Crown has satisfied you beyond a reasonable doubt as to his guilt. It is a presumption which remains with the accused from the beginning of the case until the end.
[TRADUCTION] Maintenant, parlons un peu des principes généraux du droit. Premièrement, la présomption d’innocence. Cette présomption est un des fondements de notre droit; elle signifie simplement qu’un accusé est présumé innocent jusqu’à ce que le ministère public vous ait convaincus, au-delà de tout doute raisonnable, de sa culpabilité. L’accusé bénéficie de cette présomption d’innocence pendant tout le procès. Cette présomption cesse de jouer uniquement si, après avoir examiné toute la preuve, vous êtes convaincus de la culpabilité de l’accusé, au-delà de tout doute raisonnable. Parlons maintenant du fardeau de la preuve au-delà de tout doute raisonnable. Le fardeau ou la charge de la preuve de la culpabilité de l’accusé incombe en tout temps au ministère public. Il n’incombe jamais à l’accusé de prouver
  37 Hits scc.lexum.org  
The golden thread of this presumption is woven deep into the fabric of our law; simply put it means an accused person is presumed to be innocent until the Crown has satisfied you beyond a reasonable doubt as to his guilt. It is a presumption which remains with the accused from the beginning of the case until the end.
[TRADUCTION] Maintenant, parlons un peu des principes généraux du droit. Premièrement, la présomption d’innocence. Cette présomption est un des fondements de notre droit; elle signifie simplement qu’un accusé est présumé innocent jusqu’à ce que le ministère public vous ait convaincus, au-delà de tout doute raisonnable, de sa culpabilité. L’accusé bénéficie de cette présomption d’innocence pendant tout le procès. Cette présomption cesse de jouer uniquement si, après avoir examiné toute la preuve, vous êtes convaincus de la culpabilité de l’accusé, au-delà de tout doute raisonnable. Parlons maintenant du fardeau de la preuve au-delà de tout doute raisonnable. Le fardeau ou la charge de la preuve de la culpabilité de l’accusé incombe en tout temps au ministère public. Il n’incombe jamais à l’accusé de prouver
  31 Hits hc-sc.gc.ca  
Collectively, the Committee members provide health professional and related expertise and advice pertaining to risk/benefit assessments conducted by others within Health Canada, in order to assist the Biologics and Genetic Therapies Directorate with making appropriate risk management decisions. The decision-making responsibility remains with the Biologics and Genetic Therapies Directorate.
Le Comité consultatif d'experts (CCE) sur la réglementation du sang a été formé pour conseiller la Direction des produits biologiques et des thérapies génétiques au moment opportun quant à nos responsabilités fédérales au sein du système national d'approvisionnement en sang pour ce qui est du sang, des produits dérivés du sang et des produits sanguins ainsi que des questions associées. Les membres du comité fournissent collectivement une expertise en tant que professionnels de la santé, de même que des conseils éclairés en ce qui concerne les évaluations des risques et des avantages qu'effectuent d'autres organismes responsables au sein de Santé Canada afin d'aider la Direction des produits biologiques et des thérapies génétiques à prendre des décisions appropriées en matière de gestion des risques. La responsabilité de prendre les décisions relève de la Direction des produits biologiques et des thérapies génétiques.
  www.greatlakes-seaway.com  
Administration of the system is shared by two entities, the Saint Lawrence Seaway Development Corp. in the U.S., a federal agency within the U.S. Department of Transportation, and The St. Lawrence Seaway Management Corporation in Canada, a not-for-profit corporation (ownership of the Canadian portion of the Seaway remains with the Canadian federal government.)
L'administration du réseau Grands Lacs-Voie maritime est partagée entre deux entités : la Saint Lawrence Seaway Development Corp. des États-Unis, qui est un organisme fédéral du département des Transports des États-Unis; et la Corporation de Gestion de la Voie Maritime du Saint-Laurent du Canada, qui est une société sans but lucratif (mais le gouvernement fédéral canadien reste propriétaire de la partie canadienne de la Voie maritime).
  www.hotelserhsrivolirambla.com  
The opinions expressed in this document are the sole responsibility of the authors and do not necessarily represent the official position of the European Parliament. The original paper is available on the European Parliament’s webpage. © European Union, 2016. Copyright remains with the European Union at all times.
Le contenu était initialement publié dans le document mis à disposition suite à la demande de la Commission des affaires économiques et monétaires du Parlement Européen et acquis par la Direction générale des Politiques internes de l’Union et supervisé par l’Unité d’assistance à la gouvernance économique (EGOV). Les opinions exprimées dans le présent document relèvent de la seule responsabilité des auteurs et ne représentent pas nécessairement la position officielle du Parlement européen. La version originale est disponible sur le site web du Parlement Européen. © Union européenne, 2016. Les droits d’auteur appartiennent à l’Union Européenne à tout moment.
  www.epo.org  
The board referred to the previous case law in T 667/94 according to which, in such cases, the burden remains with the appellant (opponent) to show that the decision of the opposition division was incorrect.
Dans l'affaire T 453/04, l'opposition a été rejetée, les motifs invoqués au titre de l'art. 100 CBE 1973 ayant été considérés comme dénués de fondement. La chambre a fait référence à la jurisprudence antérieure, et notamment à la décision T 667/94, selon laquelle, en pareil cas, c'est toujours au requérant (opposant) qu'il revient de démontrer que la décision de la division d'opposition était erronée. Il n'appartient pas automatiquement au titulaire du brevet de prouver lors du recours que les motifs de maintien du brevet étaient fondés. La chambre n'a pas partagé le point de vue du requérant qui, se référant à la décision T 109/91, affirmait qu'en l'espèce, la charge de la preuve devait être renversée. De l'avis de la chambre, la présente affaire était foncièrement différente. La présentation d'une seule preuve par l'opposant n'était pas comparable à l'investigation extrêmement détaillée à laquelle s'était livré l'opposant dans l'affaire T 109/91, même en faisant abstraction des autres défauts qui entachaient la preuve fournie.
  2 Hits www.museevirtuel-virtualmuseum.ca  
Today the route surveyed by Dewdney most likely following already established Native trails, game trails and previously scouted routes, is the highway, secondary roads and the main corridor for hydro and gas lines. Dewdney's legacy remains with each consumable good that is transported over the 150 year-old route.
Aujourd'hui l'itinéraire étudié par Dewdney - qui suivit très probablement les pistes déjà établies par les Premières Nations, utilisées pour la chasse au gibier et des itinéraires précédemment repérés, cette piste donc, correspond à l'autoroute, aux routes secondaires et au couloir principal pour les lignes électriques et les gazoducs. Chaque bien de consommation qui emprunte cet itinéraire vieux de plus d'un siècle et demi nous rappelle l'héritage de Dewdney.
  29 Hits www.hc-sc.gc.ca  
Collectively, the Committee members provide health professional and related expertise and advice pertaining to risk/benefit assessments conducted by others within Health Canada, in order to assist the Biologics and Genetic Therapies Directorate with making appropriate risk management decisions. The decision-making responsibility remains with the Biologics and Genetic Therapies Directorate.
Le Comité consultatif d'experts (CCE) sur la réglementation du sang a été formé pour conseiller la Direction des produits biologiques et des thérapies génétiques au moment opportun quant à nos responsabilités fédérales au sein du système national d'approvisionnement en sang pour ce qui est du sang, des produits dérivés du sang et des produits sanguins ainsi que des questions associées. Les membres du comité fournissent collectivement une expertise en tant que professionnels de la santé, de même que des conseils éclairés en ce qui concerne les évaluations des risques et des avantages qu'effectuent d'autres organismes responsables au sein de Santé Canada afin d'aider la Direction des produits biologiques et des thérapies génétiques à prendre des décisions appropriées en matière de gestion des risques. La responsabilité de prendre les décisions relève de la Direction des produits biologiques et des thérapies génétiques.
  www.cautbulletin.ca  
Copyright in letters and other materials submitted to the publisher and accepted for publication remains with the author, but the publisher may choose to translate and/or reproduce them in print and electronic form.
Il est interdit de reproduire des articles sans l'autorisation de l'éditeur et de l'auteur. L'auteur conserve le droit d'auteur pour les lettres et autres documents soumis à l'éditeur et acceptés aux fins de publication. L'éditeur peut cependant choisir de les traduire ou de les reproduire, ou les deux, sous forme imprimée et électronique. Tous les articles signés n'engagent que leurs auteurs.
  www.dfait.gc.ca  
The Office is not responsible for any damages or losses arising from the use of information in the Office's website registry, nor is the CSR Counsellor liable for any decision made or action taken based on such information. Copyright of the Requests for Review and responses remains with the participants of the review mechanism.
Avis de non-responsabilité : Les opinions, les avis et les faits énoncés dans les demandes d’examen et les réponses sont ceux des participants au mécanisme d’examen. Ils ne représentent ni le point de vue ni les opinions du Bureau de la conseillère en responsabilité sociale des entreprises (RSE) pour l’industrie extractive, et le Bureau ne fait pas de commentaire sur le contenu ou l’exactitude de l’information contenue dans le présent document. Le Bureau n’est pas responsable des dommages ni des pertes liés à l’utilisation de l’information contenue dans le registre du site Web du Bureau, et la conseillère en RSE n’est pas responsable des décisions ni des mesures prises en fonction de cette information. Les participants au mécanisme d’examen conservent le droit d’auteur des demandes d’examen et des réponses.
  www.alcosuisse.ch  
The content and works prepared by Alcosuisse and posted on these pages are subject to Swiss copyright law. The copyright for published content created by Alcosuisse itself remains with Alcosuisse. Any reproduction or commercial use of such content, e.g. charts, audio documents, video sequences and texts, in other electronic or printed publications is not permitted without the express consent of Alcosuisse.
Les contenus et œuvres élaborés et mis en ligne par Alcosuisse sur le présent site Internet sont soumis à la législation suisse en matière de droit d'auteur. Le copyright sur ces contenus reste la propriété exclusive d'Alcosuisse. Sans l'accord explicite de cette dernière, il est interdit de reproduire ou d'utiliser à des fins commerciales les graphiques, vidéos, textes, documents sonores, etc. dans d'autres publications, que cela soit sous forme électronique ou imprimée.
  www.dakarnave.com  
For its third issue, the biannual Brazilian magazine from the Instituto Moreira Salles (IMS) has decided to focus on rarities, publishing never-before-seen images by the photographer and painter Geraldo de Barros. Shortly before his death in São Paulo in 1998, the artist, armed with scissors and a roll of tape, revisited some old family photos gathering dust in shoeboxes. The result was the series Sobras (“The Remains”), with astonishing photographs constructed on glass plates. They put into question the idea of space, time and the “decisive moment.” Far less known than the series Fotoformas, which made Barros famous, Sobras had never been published until now.
Pour sa troisième édition, la revue brésilienne semestrielle de l’Institut Moreira Salles (IMS) a mis l’accent sur le rare en publiant des images inédites du photographe et peintre Geraldo de Barros. Peu avant sa mort à São Paulo en 1998, l’artiste, muni de ciseaux et de ruban adhésif, avait revisité quelques vieilles photos de famille qui se faisaient oublier dans des boîtes à chaussures. Le résultat a donné lieu à la série Sobras (Les restes), avec des images étonnantes construites sur des plaques de verre et qui questionnent l’idée de l’instant décisif, de l’espace et du temps. Beaucoup moins connue que la série Fotoformas qui avait rendu son auteur célèbre, Sobras n’avait encore jamais été publiée.
  9 Hits osfi-bsif.gc.ca  
Although insurers cede a portion of their insurance risk via reinsurance contracts, the operational risk remains with the insurer and likely increases as a result of the reinsurance transaction (e.g.: human or legal errors due to complexity, systems, fraud).
Le facteur de risque pour les primes cédées est nécessaire pour tenir compte du risque opérationnel qui est toujours conservé par la cédante à la suite d'une opération de réassurance. Puisque les exigences totales sur les passifs d'assurance sont calculées sur le montant net au risque (net de réassurance), l’exigence liée au risque opérationnel qui est calculée en proportion du coussin de solvabilité est aussi calculée sur une base nette. Bien que les assureurs cèdent une partie de leur risque d'assurance par l'intermédiaire de contrats de réassurance, le risque opérationnel reste avec l’assureur et est probablement accru à la suite de l'opération de réassurance (par exemple, les erreurs humaines ou légales en raison de la complexité, les systèmes, la fraude). Par conséquent, un facteur de capital sur les primes cédées est requis afin de tenir compte du risque opérationnel qui reste avec l'assureur initial. Ce facteur de risque n'est pas destiné à tenir compte du risque de contrepartie ou de crédit lié à la cession de polices à un réassureur.
  www.zertificon.com  
If you make a copy of any Materials or download from this Site, you warrant that you do so legally and you warrant that you will not copy, reproduce, re-distribute, republish, transmit, or modify the Materials or otherwise use them for any public or commercial purposes. Ownership, title and all intellectual property rights in and to all Materials copied or downloaded from this Site remains with Kruger or the third party licensor.
2.1 L'ensemble du matériel présenté dans ce site, à l'exception du matériel de tierces parties utilisé sous licence, y compris le texte, les images, le logiciel, les programmes, les éléments graphiques, les bandes vidéo, les bandes audio, les dessins et les marques de commerce que l'on y voit (ci-après désignés « les éléments du matériel »), sont la propriété de Kruger et/ou sont utilisés sous licence ou exploités par cette dernière et sont protégés par les lois internationales relatives au droit d'auteur et aux marques de commerce. Il est interdit de copier, reproduire, rediffuser, republier, transmettre ou modifier l'un ou l'autre des éléments du matériel sans obtenir au préalable l'autorisation écrite de Kruger. Vous êtes par la présente autorisé à faire une copie unique de tout élément figurant dans ce site aux seules fins personnelles et non commerciales, pourvu que vous conserviez tous les avis de droits d'auteur, de marques de commerce et autres avis de droits de propriété qu'il renferme. Si vous effectuez une copie ou un téléchargement de l'un des éléments figurant à ce site, vous vous engagez à le faire en toute légalité et vous garantissez que vous ne copierez, reproduirez, rediffuserez, republierez, transmettrez ou modifierez pas les éléments du matériel et que vous ne les emploierez pas à des fins publiques ou commerciales. Les droits de propriété et les droits de propriété intellectuelle relatifs à l'ensemble des éléments du matériel copiés ou téléchargés à partir de ce site demeurent la propriété de Kruger ou du donneur de licence.
  3 Hits www.cgi.com  
Therefore, control of CGI remains with the founders, namely Serge Godin, André Imbeau and Jean Brassard, who own or control shares carrying in the aggregate approximately 47.97% of the votes attached to all outstanding shares of CGI.
Groupe CGI inc. (CGI) (TSX:GIB.A; NYSE:GIB) a annoncé aujourd'hui que le 5 janvier 2004 BCE Inc. (BCE), Bell Canada et leurs filiales à part entière détenaient au total 29,84% de l'ensemble des actions participantes en circulation de CGI et qu'en conséquence, conformément à la charte de CGI, les actions catégorie B à droit de vote multiple de CGI n'ont pas été automatiquement converties en actions catégorie A. Le contrôle de CGI demeure donc entre les mains de ses fondateurs, Serge Godin, André Imbeau et Jean Brassard, qui détiennent ou contrôlent des actions comportant au total environ 47,97% des droits de vote rattachés à toutes les actions en circulation de CGI.
  www.iseshima-kanko.jp  
as short sentences which seem to evoke absolutely nothing, are a major aspect of his practice. Indeed, even though these combinations of words are meaningful and grammatically correct, neither image nor transcription is elaborated by the reader’s mind, only the idea of possible figures remains. With Barry, textual language becomes conceptual, it loses its immediate discursive function to give way to visual language. Visual language indeed in the American artist’s work, based on a most radical and identifiable typographic form. The font used by the artist recalls the visual power of his artworks. The formal plays, such as the text position on the sheet space, lead to the materialisation of sentences, words, and even language itself.
..., il s'agit de phrases courtes dont la spécificité semble être de n'évoquer - rigoureusement - rien. Bien que ces combinaisons de mots soient signifiantes et grammaticalement justes, aucune image ni transcription visuelle de celles-ci ne s'élaborent dans l'esprit du lecteur, seule demeure la pensée de figures possibles. Avec Barry, le langage textuel devient conceptuel, il perd sa fonction discursive immédiate pour laisser place au langage visuel. Car langage visuel il y a dans l'œuvre de l'artiste américain. En atteste le recours à une mise en forme typographique radicale et reconnaissable entre toutes. La police de caractères utilisée par l'artiste rappelle toute la puissance visuelle de ses œuvres. Les jeux formels, comme par exemple la place du texte sur l'espace de la page, entraînent une matérialisation des phrases, des mots, voire du langage lui-même.
  www.nbpower.com  
NB Power is subject to the Electricity Act with respect to the charges, rates and tolls established by it for services performed within New Brunswick, although responsibility for policy, management, direction and supervision remains with NB Power, pursuant to the Electricity Act.
Énergie NB est régie par la Loi sur l'électricité en ce qui concerne les frais, tarifs et droits qu'elle établit pour les services fournis au Nouveau-Brunswick, bien qu'Énergie NB reste, en conformité avec les dispositions de la Loi sur l'électricité, responsable des politiques, de la gestion, de la direction et de la surveillance requises.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow