remark for – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      26 Results   20 Domains
  www.illplaywithyou.com  
Do you have a question or a remark for Caruba?
Avez-vous une question à poser ou une remarque à formuler à Caruba ?
  www.yohagoelcambio.org  
REMARK FOR LEADFREE PRODUCT
REMARQUE POUR LE PRODUIT LEADFREE
  4 Hits www.slovenia.info  
Insert your remark for this item which will be displayed in your travel planner.
Ici, vous pouvez ajouter à cette note une remarque qui sera visible dans votre planificateur de voyage.
  wwwfr.uni.lu  
Non-EU students: Free Movement of People and Immigration Act of 29 August 2008.Remark for non-European students:student residency permit = work permit
Étudiants non UE : Loi du 29 août 2008 sur la libre circulation des personnes et l’immigration.Remarque pour les étudiants non - européens: titre de séjour étudiant = permis de travail
  www.crm.umontreal.ca  
Optional remark for the selection committee
Remarques pour le comité de sélection
  main.linuxfocus.org  
Remark: for voltage bands for electrical installations of buildings, see IEC 449. It has the status of a basic safety publication in accordance with IEC Guide 104.
les locaux qui abritent les appareils de télécommunications doivent être uniquement accessibles au personnel spécialisé;
  3 Hits parl.gc.ca  
Allow me, in passing, a brief remark for the benefit of Mr. Goldring.
Je fais une seule petite remarque en passant, pour le bénéfice de M. Goldring.
  mallorca-puzzles.com  
Remark: For ease of reading the term data is generally used although in reality personal data are meant. Legal dispositions concern exclusively DSGVO and DSG unless specified otherwise.
Remarque : Pour faciliter la lecture, le terme « données » est utilisé bien que l'on entend par-là les données à caractère personnel. Sauf indication contraire, les dispositions légales se réfèrent uniquement à celle du RGPD et de la LPD.
  www.reach.lu  
Remark: For mixtures already classified, labelled and packaged according to DPD and placed on the market before the 1st of June 2015 a transitional period still exists and companies will only have to re-label and re-package at the latest by the 1st of June 2017.
Remarque : les mélanges faisant déjà l'objet d'une classification, d'un étiquetage et d'un emballage selon la directive DPD et mis sur le marché avant le 1er juin 2015, disposent d'une période de transition et les entreprises devront les ré-étiqueter et les réemballer au plus tard le 1er juin 2017.
  smsc.cnes.fr  
If gravity did not exist we would not need such a complex cardiovascular system, in particular with protection mechanisms allowing to maintain a normal circulation during upright posture. The bone tissue would be useless, just as muscular tissue, since the role of these systems is to fight against gravity. Same remark for the nervous system.
C'est la gravité qui a façonné pendant des millions d'années le monde animal et végétal. Si la gravité n'existait pas nous n'aurions pas besoin d'un système cardio-vasculaire aussi complexe, en particulier avec la mise en place de mécanismes de protection permettant de maintenir une circulation normale lors de l'orthostatisme. Le tissu osseux serait inutile, de même que le tissu musculaire, puisqu'une partie importante du rôle de ces systèmes est de lutter contre la pesanteur. Même remarque en ce qui concerne le système nerveux.
  2 Hits www.wto.int  
Remark: For 1998, provisional data.
Note: Pour 1998, les données sont provisoires.
  achatsetventes.gc.ca  
Text revised in Part 7 – Resulting Contract Clauses – Remark for use of supplemental general conditions – to replace “ use the applicable” with “use the appropriate”.
Révision du texte à la Partie 1 – Renseignements et instructions – Procédures d’évaluation – Évaluation technique – Remarque – texte révisé afin de remplacer « l’envoi » par « le dépôt » - en français seulement.
  www.kunzwallentin.at  
They cheered, and he exclaimed, “This is the greatest moment of my life since I came to Israel.” It’s a curious remark for a man who had seen many “great moments” in his long career, including direct involvement in the founding of the State of Israel.
Ben Gourion visita le Mur des Lamentations le lendemain de sa prise, accompagné par son protégé, Shimon Peres. Il remarqua un panneau en tuile en face du Mur sur lequel il était inscrit « Al-Buraq Rd » (route al-Buraq) en anglais et en arabe mais pas en hébreu. (Selon le Coran, al-Buraq était le cheval ailé mystique de Mahomet lorsqu’il fit son fameux voyage nocturne vers Jérusalem. À son arrivée, le cheval fut attaché dans le coin sud-ouest du Haram, ou enceinte du Temple, alors que le prophète monta au ciel.) Ben Gourion regarda le panneau d’un air désapprobateur et demanda si quelqu’un avait un marteau. Un soldat essaya d’arracher la tuile à l’aide d’une baïonnette, mais Ben Gourion ne voulait pas que la pierre soit endommagée. Une coupe nette fut faite et le nom apparaissant sur la tuile fut enlevé. Le symbolisme d’effacer l’arabe du site saint juif libéré n’échappa pas à la foule présente, ni à Ben Gourion. Ils applaudirent et il s’exclama : « C’est le plus grand moment de ma vie depuis que je suis arrivé en Israël. » C’est un commentaire bizarre de la part d’un homme qui avait vécu de « grands moments » durant sa longue carrière, y compris son implication directe dans la création de l’État d’Israël.