remedy that situation – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   7 Domains
  musthave.lodzdesign.com  
They couldn’t help but notice that finding a waistpack with so much as an ounce of style was nigh on impossible. So the two founders of the Holdur brand set out to remedy that situation—and the solution wasn’t long in coming.
Ayant constaté qu’il était pratiquement impossible de trouver un sac à la taille chic et ayant du style, les deux fondatrices de la marque Holdur ont décidé d’y pallier, ce qu’elles ont vite réussi à faire, d’ailleurs.
  scc.lexum.org  
Consequently it seemed to the court, upon representations one imagines by the Crown Prosecution Service, that steps ought to be taken in order if possible to remedy that situation, if that could be done without unfairness to the defendants.
[traduction] Les circonstances sont les suivantes.  L'expérience avait démontré que les enfants dans des affaires comme celle‑ci ‑‑ ce qui n'est guère surprenant d'ailleurs ‑‑ hésitaient à témoigner de quelque manière que ce soit.  On nous rappelle des causes qui n'ont pu être poursuivies du simple fait que l'enfant n'était pas disposé à parler des faits dont on voulait qu'il parle ou en était incapable.  Il a en conséquence semblé à la Cour, à la suite (on peut le supposer) d'observations faites par le Crown Prosecution Service (service des poursuites), que des mesures s'imposaient pour remédier à cette situation, pourvu que cela puisse se faire sans injustice envers les défendeurs.
  csc.lexum.org  
Consequently it seemed to the court, upon representations one imagines by the Crown Prosecution Service, that steps ought to be taken in order if possible to remedy that situation, if that could be done without unfairness to the defendants.
[traduction] Les circonstances sont les suivantes.  L'expérience avait démontré que les enfants dans des affaires comme celle‑ci ‑‑ ce qui n'est guère surprenant d'ailleurs ‑‑ hésitaient à témoigner de quelque manière que ce soit.  On nous rappelle des causes qui n'ont pu être poursuivies du simple fait que l'enfant n'était pas disposé à parler des faits dont on voulait qu'il parle ou en était incapable.  Il a en conséquence semblé à la Cour, à la suite (on peut le supposer) d'observations faites par le Crown Prosecution Service (service des poursuites), que des mesures s'imposaient pour remédier à cette situation, pourvu que cela puisse se faire sans injustice envers les défendeurs.
  4 Hits parl.gc.ca  
A treaty such as the one currently being considered by the UN, that focuses specifically on the human rights of people with disabilities, has the potential to remedy that situation, particularly if, as a result of the treaty, disability issues are mainstreamed into other human rights treaties and into their monitoring processes generally, as I believe they should be.
Ainsi qu'on l'a déjà mentionné, les traités existants sur les droits de la personne, malgré leur portée très vaste, n'ont pas réussi à promouvoir et protéger les droits des personnes handicapées. La problématique des personnes handicapées est rarement évoquée devant les comités de surveillance du respect des droits de la personne. La convention que les Nations Unies envisagent d'élaborer, et qui porte précisément sur les droits des personnes handicapées, peut contribuer à remédier à la situation, surtout si, par suite de cette convention, les droits des personnes handicapées sont intégrés dans les autres traités sur les droits de la personne et dans les processus de surveillance, comme ils devraient l'être. Les efforts consacrés jusqu'à maintenant à l'élaboration d'une nouvelle convention ont eu pour effet d'accorder une priorité plus grande à la question des droits des personnes handicapées, et je trouve cela fort encourageant.
  www.embarcadero.com  
Neither party will be in default of its obligations under this Agreement to the extent its performance is delayed or prevented by causes beyond its reasonable control, including but not limited to acts of God, earthquake, flood, embargo, riots, sabotage, utility or transmission failures, fire or labor disturbances. The party facing an event of force majeure shall use its commercially reasonable efforts in order to remedy that situation as well as to mitigate its effects.
17. FORCE MAJEURE. Aucune partie ne sera considérée comme défaillante par rapport à ses obligations dans le cadre de ce Contrat si son activité est retardée ou empêchée par des causes au-delà de sa maîtrise raisonnable, comme, sans que cette liste soit limitative, des catastrophes naturelles, tremblements de terre, raz-de-marée, embargos, émeutes, sabotages, défaillances de services publics ou de services de communication, incendies ou mouvements sociaux. La partie faisant face à un événement de force majeure entreprendra des efforts commercialement raisonnables pour remédier à cette situation ainsi que pour en atténuer les effets.
  www.children.gov.on.ca  
There is a clear need for more coordination among the three ministries that operate parts of the youth justice system. We discuss in our report the lack of that coordination and the ways we believe a Youth Justice Advisory Board could remedy that situation.
Il est évident qu’on doit instaurer une plus grande coordination entre les trois ministères chargés de gérer le système de justice pour la jeunesse. Nous parlons dans notre rapport du manque de coordination et des moyens dont, selon nous, un conseil consultatif de justice pour la jeunesse pourrait remédier à la situation. Ce conseil, qui serait formé de spécialistes des divers domaines concernés – éducation, santé mentale, police, justice pénale, défense, services aux victimes, bien-être de l’enfance – relèverait des trois ministères. Il aurait pour mandat d’évaluer la façon dont le système de justice pour la jeunesse peut aider le gouvernement à atteindre ses objectifs pour la jeunesse, comment il peut être plus stratégique en ce qui a trait aux causes de la violence chez les jeunes et comment les ressources peuvent être mieux équilibrées pour que la police et les autres personnes d’autorité disposent de toutes les options possibles lorsqu’elles font affaire à de jeunes contrevenants.