remuneration in cash – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 1631
remuneration in cash => rémunération en espèces

Keybot      21 Results   8 Domains
  www.ethosfund.ch  
Hence, in their comprehensive remuneration report to be presented for shareholder approval, UK companies generally describe the philosophy underlying director and executive remuneration, its main components in terms of fixed and variable parts, annual bonuses, the different long term incentive plans established by the company for its executives and employees, pension plans and other current or deferred remuneration, in cash or in kind for executives, the executive directors’ contracts as well as severance conditions and the company’s policy on external appointments. A separate table included in the remuneration report, also discloses the individual remuneration of directors (executive and non-executive) and the shares or options they have been awarded through the company’s existing plans, those exercised or lapsed and the amount of stock options or shares they hold at the end of the fiscal year under review.
Ainsi, dans leur rapport de rémunération, très détaillé, les entreprises britanniques doivent présenter la philosophie sur laquelle se base la politique de rémunération des administrateurs et de la haute direction, la répartition de la rémunération entre parties fixe et variable, les différents plans d’intéressement à long terme, les plans de retraite et autres rémunérations en espèces et/ou en nature, ainsi que les conditions de rupture des contrats de service des dirigeants. Sont également présentées, dans un tableau séparé, les rémunérations individuelles des membres du conseil d’administration (exécutifs et non exécutifs), ainsi que les actions ou options sur actions reçues, exercées en cours d’année et détenues au moment de la clôture de l’exercice.
  www.msc24.de  
Hence, in their comprehensive remuneration report to be presented for shareholder approval, UK companies generally describe the philosophy underlying director and executive remuneration, its main components in terms of fixed and variable parts, annual bonuses, the different long term incentive plans established by the company for its executives and employees, pension plans and other current or deferred remuneration, in cash or in kind for executives, the executive directors’ contracts as well as severance conditions and the company’s policy on external appointments. A separate table included in the remuneration report, also discloses the individual remuneration of directors (executive and non-executive) and the shares or options they have been awarded through the company’s existing plans, those exercised or lapsed and the amount of stock options or shares they hold at the end of the fiscal year under review.
Ainsi, dans leur rapport de rémunération, très détaillé, les entreprises britanniques doivent présenter la philosophie sur laquelle se base la politique de rémunération des administrateurs et de la haute direction, la répartition de la rémunération entre parties fixe et variable, les différents plans d’intéressement à long terme, les plans de retraite et autres rémunérations en espèces et/ou en nature, ainsi que les conditions de rupture des contrats de service des dirigeants. Sont également présentées, dans un tableau séparé, les rémunérations individuelles des membres du conseil d’administration (exécutifs et non exécutifs), ainsi que les actions ou options sur actions reçues, exercées en cours d’année et détenues au moment de la clôture de l’exercice.
  2 Hits laborsta.ilo.org  
Earnings are the remuneration in cash and in kind paid to employees, as a rule at regular intervals, for time worked or work done, together with remuneration for time not worked, such as for annual vacation, other paid leave or holidays, and including those elements of earnings which are usually received regularly, before any deductions are made by the employer in respect of taxes, contributions of employees to social security and pension schemes, life insurance premiums, union dues and any other obligations of employees.
Les gains comprennent la rémunération en espèces et en nature versée aux salariés, en règle générale à intervalles réguliers, au titre des heures de travail effectuées ou du travail accompli, ainsi que la rémunération afférente aux heures non effectuées, par exemple pour le congé annuel, ou d’autres congés payés ou pour les jours fériés, y compris les éléments des gains que perçoivent les salariés d’une façon régulière, avant toute déduction effectuée par l’employeur au titre des impôts, des cotisations des salariés aux régimes de sécurité sociale et de pensions, des primes d’assurance vie, des cotisations syndicales et autres obligations des salariés; devraient être exclus: les contributions que les employeurs versent pour leurs salariés aux régimes de sécurité sociale et de pensions ainsi que les prestations reçues par les salariés dans le cadre de ces régimes, les indemnités de licenciement et de cessation de service et les versements irréguliers, tels que primes de fin d’année et autres primes exceptionnelles qui se rapportent à un laps de temps plus long qu’une période de paie.
  www.oit.org  
Earnings are defined as “the remuneration in cash and in kind paid to employees, as a rule and at regular intervals, for time worked or work done, together with the remuneration for time which was not worked.”
La notion de gains s'entend de « la rémunération en espèces et en nature versée aux salariés, en règle générale et à intervalles réguliers, au titre des heures de travail effectuées ou du travail accompli, ainsi que de la rémunération afférente aux heures non effectuées. » Les gains sont composés des éléments suivants :