replacement application – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      34 Results   12 Domains
  6 Hits www.gov.mb.ca  
A Termination and/or replacement application is needed in situations where:
Une demande de révocation et (ou) de remplacement est requise dans les cas suivants :
  6 Hits www.manitoba.ca  
A Termination and/or replacement application is needed in situations where:
Une demande de révocation et (ou) de remplacement est requise dans les cas suivants :
  www.pac.dfo-mpo.gc.ca  
Please allow up to ten working days for processing of a vessel replacement application.
Veuillez accorder jusqu'à dix jours ouvrables pour le traitement d'une demande de remplacement d'un bateau.
  6 Hits gov.mb.ca  
A Termination and/or replacement application is needed in situations where:
Une demande de révocation et (ou) de remplacement est requise dans les cas suivants :
  www.one-neb.gc.ca  
Milk River Tariff No. 86 Application to Deactivate Sections of the Milk River Pipeline Milk River Replacement Application 2012
Tarif no 86 de l’Office Demande visant la désactivation de tronçons du pipeline de Milk River Demande visant le remplacement du pipeline de Milk River – 2012
  2 Hits www.sherry.wine  
Commercial Vehicle Operator’s Registration (CVOR) Replacement Application
Demande de remplacement de l’immatriculation d’utilisateur de véhicule utilitaire (IUVU)
  2 Hits www.fin.gov.on.ca  
If you receive the CCTB and didn't get an OCCS application, call the Ministry of Finance at 1 866 668-8297 and provide your personal information (e.g., full name, address, reference number). You will be sent a replacement application or you will be advised if you do not qualify.
Si vous recevez la PFCE et n'avez pas reçu de formulaire de demande du SROFT, communiquez avec le ministère des Finances au 1 866 668-8297 afin de fournir les renseignements personnels nécessaires (par ex. votre nom au complet, votre adresse, votre numéro de référence). Un formulaire vous sera alors envoyé, ou encore, on vous informera si vous n'êtes pas admissible au supplément.
  2 Hits www.canadainternational.gc.ca  
Report any of these conditions to the Canadian Embassy immediately. Lost or Stolen passports must be reported to the nearest Police Station. A police report or a crime reference number must be submitted with the replacement application.
Signalez immédiatement l'une de ces situations à l'ambassade du Canada. Il faut également déclarer la perte ou le vol des passeports au plus proche poste de police. Un numéro de rapport de police ou de rapport d'infraction doit être présenté en même temps que la demande de remplacement.
  www.pc.gc.ca  
Any application to replace a pass must be accompanied by the "Pass Replacement Application" (PDF - 36Kb) form (duly completed and signed) and payment in full. The form is available in a printer-friendly version (click here) or can be obtained by calling the Parks Canada office in Gaspé, at (418) 368-5505.
Toute demande de remplacement de laissez-passer devra être accompagnée du formulaire Demande de remplacement de laissez-passer (PDF - 32Ko) (complété et signé) ainsi que du paiement complet. Le formulaire est disponible en version imprimable (cliquez ici) ou en contactant le bureau de Parcs Canada à Gaspé au 418 368-5505.