replacement application – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
34
Results
12
Domains
6 Hits
www.gov.mb.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
A Termination and/or
replacement application
is needed in situations where:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gov.mb.ca
as primary domain
Une demande de révocation et (ou) de remplacement est requise dans les cas suivants :
6 Hits
www.manitoba.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
A Termination and/or
replacement application
is needed in situations where:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
manitoba.ca
as primary domain
Une demande de révocation et (ou) de remplacement est requise dans les cas suivants :
www.pac.dfo-mpo.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Please allow up to ten working days for processing of a vessel
replacement application
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pac.dfo-mpo.gc.ca
as primary domain
Veuillez accorder jusqu'à dix jours ouvrables pour le traitement d'une demande de remplacement d'un bateau.
6 Hits
gov.mb.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
A Termination and/or
replacement application
is needed in situations where:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gov.mb.ca
as primary domain
Une demande de révocation et (ou) de remplacement est requise dans les cas suivants :
www.one-neb.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Milk River Tariff No. 86 Application to Deactivate Sections of the Milk River Pipeline Milk River
Replacement Application
2012
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
one-neb.gc.ca
as primary domain
Tarif no 86 de l’Office Demande visant la désactivation de tronçons du pipeline de Milk River Demande visant le remplacement du pipeline de Milk River – 2012
2 Hits
www.sherry.wine
Show text
Show cached source
Open source URL
Commercial Vehicle Operator’s Registration (CVOR)
Replacement Application
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cdn.mto.gov.on.ca
as primary domain
Demande de remplacement de l’immatriculation d’utilisateur de véhicule utilitaire (IUVU)
2 Hits
www.fin.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
If you receive the CCTB and didn't get an OCCS application, call the Ministry of Finance at 1 866 668-8297 and provide your personal information (e.g., full name, address, reference number). You will be sent a
replacement application
or you will be advised if you do not qualify.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fin.gov.on.ca
as primary domain
Si vous recevez la PFCE et n'avez pas reçu de formulaire de demande du SROFT, communiquez avec le ministère des Finances au 1 866 668-8297 afin de fournir les renseignements personnels nécessaires (par ex. votre nom au complet, votre adresse, votre numéro de référence). Un formulaire vous sera alors envoyé, ou encore, on vous informera si vous n'êtes pas admissible au supplément.
2 Hits
www.canadainternational.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Report any of these conditions to the Canadian Embassy immediately. Lost or Stolen passports must be reported to the nearest Police Station. A police report or a crime reference number must be submitted with the
replacement application
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
canadainternational.gc.ca
as primary domain
Signalez immédiatement l'une de ces situations à l'ambassade du Canada. Il faut également déclarer la perte ou le vol des passeports au plus proche poste de police. Un numéro de rapport de police ou de rapport d'infraction doit être présenté en même temps que la demande de remplacement.
www.pc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Any application to replace a pass must be accompanied by the "Pass
Replacement Application
" (PDF - 36Kb) form (duly completed and signed) and payment in full. The form is available in a printer-friendly version (click here) or can be obtained by calling the Parks Canada office in Gaspé, at (418) 368-5505.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pc.gc.ca
as primary domain
Toute demande de remplacement de laissez-passer devra être accompagnée du formulaire Demande de remplacement de laissez-passer (PDF - 32Ko) (complété et signé) ainsi que du paiement complet. Le formulaire est disponible en version imprimable (cliquez ici) ou en contactant le bureau de Parcs Canada à Gaspé au 418 368-5505.