replete – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      476 Results   198 Domains
  dud.edu.in  
Juices and liquefied replete with vitamins
Des jus et liquéfiés pleins des vitamines
  www.appointments-nominations.gc.ca  
UI was changed to EI under Bill C-12 which introduced the EI Act, replacing the UI Act, as of June 30, 1996. Although the EI Act is replete with references to activities for which the Canada Employment Insurance Commission is responsible, the program is primarily administered and delivered by HRSDC staff.
Ressources humaines et Développement des compétences Canada (RHDCC) gère de nombreux programmes, l'un des plus importants étant le Programme d'assurance-emploi qui est offert aux Canadiens et Canadiennes partout au pays par ses Centre Service Canada. L'assurance-chômage (AC) est devenue l'assurance-emploi (AE) dans le cadre du projet de loi C-12, lequel a présenté la Loi sur l'assurance-emploi, le 30 juin 1996, en remplacement de la Loi sur l'assurance-chômage. Quoique la Loi sur l'assurance-emploi mentionne à maintes reprises des activités dont la Commission de l’assurance-emploi du Canada est responsable, le programme est principalement administré et exécuté par le personnel de RHDCC. La responsabilité de l'application de la Loi sur l'AE est répartie entre deux ministères ou organismes gouvernementaux. RHDCC et la Commission sont chargés d'appliquer les dispositions liées aux prestations, alors que l'Agence du revenu du Canada est entièrement responsable de toutes les questions d'assurabilité, y compris le prélèvement des cotisations d'AE.
  3 Hits www.public-star.de  
Taking full advantage of the warm South Florida climate, our pleasure gardens are replete with vivid colours, heady fragrances, and varied textures, choreographed to achieve a year-round extravaganza of fruits and flowers.
Ce projet vise la transformation de l’ancien théâtre Jackie Gleason en complexe de divertissement dans lequel le Cirque du Soleil présentera un spectacle permanent. Inspirés par la sensualité florale, nous avons proposé un jardin reflétant l’imagination, le plaisir viscéral et l’abandon érotique manifestes dans les dispositifs scéniques conçus pour les spectacles du Cirque. Avec ses couleurs vives, ses parfums et ses textures, ce jardin du plaisir profite pleinement du climat propre au sud de la Floride, si propice à l’horticulture, en déployant une chorégraphie extravagante de fruits et de fleurs tout au long du passage des saisons. De rafraîchissantes folies aquatiques disséminées dans le parc et cette exubérance tropicale se lisent comme autant de signes du plaisir…
  46 Hits scc.lexum.org  
The appeal to the Ontario Court of Appeal was dismissed: (1986), 55 O.R. (2d) 570. Morden J.A. for the Court examined the wording of s. 11 and noted that it is replete with criminal law terminology. He also examined the legislative history of s.
3.                L'appel à la Cour d'appel de l'Ontario a été rejeté: (1986), 55 O.R. (2d) 570. Le juge Morden a examiné, au nom de la Cour, le texte de l'art. 11 et a fait remarquer qu'il était rempli de termes propres au droit criminel. Il a également examiné l'historique législatif de l'art. 11, la note marginale de cet article, ainsi que la jurisprudence et la doctrine sur la question. Il a conclu (à la p. 583) que [TRADUCTION]  "le terme "infraction" s'entend d'une infraction qui fait l'objet de poursuites dans une affaire criminelle ou pénale". À la page 589, il a dit:
  16 Hits www.journal.forces.gc.ca  
is an extremely detailed tome replete with military details. It can become overwhelming for the reader, and it may, in fact, detract from the important and challenging arguments, since this reviewer believes that the real thrust of the arguments are sometimes lost in the detail.
est un ouvrage très fouillé où foisonnent les détails militaires. Cela peut s'avérer lassant pour le lecteur et même le distraire des arguments essentiels, souvent audacieux, qui y sont présentés, car je crois que le réel impact de l'argumentation se perd parfois dans les détails. Il se peut fort bien que ce livre soit exclu du cadre restreint des références sur les armes nucléaires canadiennes justement pour cette raison. Comme le reconnaît Maloney, son livre ne s'adresse réellement qu'aux personnes réellement versées dans les affaires militaires.
  3 Hits www.dfait.gc.ca  
The U.N., replete with its Specialized Agencies, has reflected loosely comparable concepts from its very beginning, although not so ambitiously and intrusively at the start as it sometimes seems, with enthusiastic Canadian encouragement, to do now.
Nous sommes d’ailleurs loin d’être les seuls à penser de cette manière. Les Britanniques, parmi de nombreux autres, ont les mêmes dispositions. L’OTAN [Organisation du Traité de l’Atlantique Nord] aussi, semble-t-il. Les Nations Unies, fortes de ses institutions spécialisées, utilisent depuis ses débuts des concepts vaguement comparables, bien que d’une manière moins ambitieuse et envahissante au départ qu’il le semblerait aujourd’hui, et ce, avec les encouragements enthousiastes du Canada. Les Américains, même quand ils pensent par eux-mêmes, jouent un peu avec cette idée également.
  www.dakarnave.com  
Hido’s works in the exhibition are from his ongoing ‘Houses at Night’ series, depicting isolated suburban homes in America, photographed at night, replete with voyeuristic undertones and implied narrative.
Les œuvres de Hido dans l’exposition sont extraites de sa série “Houses at Night”, qui présente des maisons de banlieue isolées en Amérique, photographiées de nuit, pleines de nuances voyeuristes et de récits implicites. Le travail de Hido s’intéresse aux thèmes de l’isolement urbain et des vies intérieures, vécus séparément des apparences. Ses compositions sont souvent dépourvues de présence humaine, bien qu’une fenêtre éclairée ou une voiture vide deviennent des signifiants d’histoires non racontées.
  2011.da-fest.bg  
Houses covered with stone with slate roofs; thus achieving a better fit and harmony with the nature that surrounds it. Part of the charm of the town goes through the exquisite conservation and maintenance of its streets and facades, replete with floral ornaments and taken care of down to the smallest detail.
La grande majorité des propriétés ont été construites selon le même style architectural. Des maisons couvertes de pierre avec des toits en ardoise; réalisant ainsi un meilleur ajustement et une harmonie avec la nature qui l'entoure. Une partie du charme de la ville passe par la conservation et l'entretien de ses rues et façades, remplies d'ornements floraux et soignées dans les moindres détails. Parmi eux, nous pouvons souligner la sculpture située dans le centre de la ville, “Hommage à l'Andorre” , de l'artiste international japonais Toshimitsu Imaï, à côté de l'auditorium national./p>
  global-change.meteo.bg  
A multidisciplinary artist whose work spans theatre, literature, clowning and performance, he has developed an intensely personal art form replete with ambiguous humour and delight in the scurrilous (“Flûte alors!”, “Gargantua chez les Helvètes”, “Der Unfall”, after Mani Matter).
Né à Berne en 1935, Jürg Wyttenbach est l’un des compositeurs phares de Suisse. Aussi à l’aise dans le théâtre que dans la littérature, l’art clownesque ou la performance, il a développé un art personnel qui se caractérise par un humour à double tranchant et un goût pour le burlesque (« Flûte alors! », « Gargantua chez les Helvètes », « Der Unfall », d’après Mani Matter). Instigateur de nouvelles formes de médiation, Wyttenbach est un puissant motivateur pour les jeunes musiciennes et musiciens. Pianiste et chef d’orchestre d’exception, il est membre fondateur de l’IGNM Basel et a longtemps enseigné à la Musik-Akademie de Bâle.
  10 Hits parl.gc.ca  
I don't know whether the minister drives a Toyota or not, or whether his department is replete with automobiles that come from that manufacturer, but since you've raised that, I think no matter what we do with respect to bringing Toyota here on Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, or any other day of the week, we should not forget that the Minister of Transport is the very next person on the table as well.
Monsieur le président, nous ne voulons pas précipiter les choses et nous en prendre à Toyota ou à un quelconque assembleur. Il s'agit ici d'une responsabilité gouvernementale. Je ne sais pas si le ministre conduit un véhicule Toyota ou non, ou si la flotte automobile de son ministère provient principalement de ce fabricant, mais puisque vous avez soulevé la question, peu importe ce que nous faisons pour faire témoigner les représentants de Toyota mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi ou tout autre jour de la semaine, il ne faut pas oublier que le ministre des Transports sera le témoin suivant.
  46 Hits csc.lexum.org  
The appeal to the Ontario Court of Appeal was dismissed: (1986), 55 O.R. (2d) 570. Morden J.A. for the Court examined the wording of s. 11 and noted that it is replete with criminal law terminology. He also examined the legislative history of s.
3.                L'appel à la Cour d'appel de l'Ontario a été rejeté: (1986), 55 O.R. (2d) 570. Le juge Morden a examiné, au nom de la cour, le texte de l'art. 11 et a fait remarquer qu'il était rempli de termes propres au droit criminel. Il a également examiné l'historique législatif de l'art. 11, la note marginale de cet article, ainsi que la jurisprudence et la doctrine sur la question. Il a conclu (à la p. 583) que [TRADUCTION]  "le terme "infraction" s'entend d'une infraction qui fait l'objet de poursuites dans une affaire criminelle ou pénale". À la page 589, il a dit:
  www.cca.qc.ca  
“Rome, replete with archaeological artifacts, provides a key point of departure for the exploration of early modern preservation practices, and new regulations introduced under the Renaissance popes in fact guaranteed the survival of many of the city’s most important ancient landmarks. Yet the active preservation of historic remains was hardly limited to this setting: preservation represented an urgent imperative throughout the early modern Mediterranean. Drawing upon the expanded range of literature and images made available through print technology, we will investigate how people throughout the early modern world, from Spain, to France, to the Ottoman Empire, chose to preserve ancient remains in their midst. Such a study suggests that preservation practices not only transcended conventional historical, political, and cultural boundaries, but also underscores the vital role of contemporary concerns in shaping the preservation and cultivation of the past.”
« Rome, riche d’artefacts archéologiques, fournit un point de départ pour l’exploration des premières pratiques de préservation moderne. De plus, de nouvelles réglementations introduites par les papes de la Renaissance ont garanti la survie de plusieurs des plus importants monuments de la ville. Pourtant, la conservation active de vestiges historiques n’était pas limitée à ce contexte : elle représentait un impératif urgent pour toute la région méditerranéenne à l’époque. En s’appuyant sur le large éventail de documentations et d’images rendu disponible grâce à la technologie de l’impression, nous examinerons comment les populations, de l’Espagne, à la France, jusqu’à l’Empire Ottoman, ont choisi de préserver les vestiges anciens dans leur milieu. Ce genre d’étude suggère que les pratiques de la préservation ont transcendé non seulement les limites conventionnelles de l’histoire, de la politique et de la culture, mais souligne aussi le rôle vital que les préoccupations contemporaines ont joué dans la préservation et la « cultivation » du passé. »
  www.international.gc.ca  
The U.N., replete with its Specialized Agencies, has reflected loosely comparable concepts from its very beginning, although not so ambitiously and intrusively at the start as it sometimes seems, with enthusiastic Canadian encouragement, to do now.
Nous sommes d’ailleurs loin d’être les seuls à penser de cette manière. Les Britanniques, parmi de nombreux autres, ont les mêmes dispositions. L’OTAN [Organisation du Traité de l’Atlantique Nord] aussi, semble-t-il. Les Nations Unies, fortes de ses institutions spécialisées, utilisent depuis ses débuts des concepts vaguement comparables, bien que d’une manière moins ambitieuse et envahissante au départ qu’il le semblerait aujourd’hui, et ce, avec les encouragements enthousiastes du Canada. Les Américains, même quand ils pensent par eux-mêmes, jouent un peu avec cette idée également.
  www.iseal.ch  
As well as being featured across a series of bags, the motif can be found on the 30mm heeled version of the Janelle, replete with Bally Trainspotting Stripe and stud detailing. The same low heel is revisited on other women's shoes such as th Jaclyn, each of them instilled with the same vintage charm as the Trunk range, but in day-to-day derivations.
Outre sa présence sur toute une série de sacs, on retrouve ce motif sur la version à talons de 30 mm du modèle Jannelle, doté de l'emblématique bande Trainspotting de Bally et rehaussé d'un superbe détail clouté. D'autres modèles de chaussures pour femme adoptent ce petit talon, comme Jaclyn. Chaque pièce regorge du même charme vintage que la gamme de valises, dans un esprit facile à vivre à porter au quotidien.
  2 Hits www.commonlaw.uottawa.ca  
Emeritus Professor Joseph Roach ('62) has released a new edition of The Canadian Law of Mortgages, published by LexisNexis Canada, replete with in-depth updates on mortgage-related law in Canadian common law jurisdictions.
Le professeur émérite Joseph Roach (1962) vient de publier une nouvelle édition de son ouvrage The Canadian Law of Mortgages, chez LexisNexis Canada, qu'il a complété avec des mises à jour détaillées sur le droit relatif aux hypothèques en vigueur dans les ressorts canadiens de common law.
  www.lavery.ca  
Member of the Quebec Bar since 2009, Me Bich-Carrière is part of the Litigation group and focuses her practice on all aspects of civil and commercial litigation. Her academic record is replete with frequent appearances on the Dean’s List as well as the receipt of graduate-level scholarships, in particular the MacDonald Travelling Scholarship.
Membre du Barreau du Québec depuis 2009, Me Bich-Carrière exerce au sein du groupe de Litige de Lavery, et sa pratique englobe tous les aspects du litige, tant civil que commercial. Ses études ont été couronnées par une présence continue au palmarès du doyen ainsi que par des bourses pour les études supérieures, notamment la bourse de voyage MacDonald.
  global.sotozen-net.or.jp  
When we reflect on those who grew the food, those who transported it, and the tenzo who spared no effort in preparing it for us, a small bowl of simple boiled vegetables becomes replete with the limitless taste of Dharma.
Dans le verset des Cinq Contemplations (Gokannoge) psalmodié avant un repas, on trouve la phrase : « Réfléchissons aux efforts qui nous ont procuré cette nourriture et considérons comment elle vient à nous.» Lorsque nous réfléchissons à ceux qui ont cultivé ces aliments, ceux qui les ont transportés et au tenzo qui n'a ménagé aucun effort pour nous les préparer, un petit bol de simples légumes bouillis se trouve alors plein de la saveur illimitée du Dharma.
  6 Hits www.f2a.biz  
I will now address the budget with respect to those matters that are not covered, just as they were not covered by its overseer framework, the throne speech. For example, if we look at the throne speech, it was replete and well stated with a series of commemorative anniversaries.
Je vais maintenant passer aux questions qui ne figurent ni dans le budget, ni dans son cadre directeur, le discours du Trône. Ce discours était truffé de références à toute une série d’anniversaires, par exemple.
  www.museevirtuel-virtualmuseum.ca  
During the 1940s, he built his own cabin on Mount Seymour, felling trees and trimming logs. Later, he joined Alpine Club members at their cabin on weekends replete with hiking, skiing and social get-togethers – memorable days that he would love to live again.
Les gens de Whistler mentionneront Howard Rode – à 89 ans, il passe toujours bien des jours sur les pentes, il est le plus vieux skieur sur la montagne. Howard a adoré la montagne toute sa vie. Durant les années 1940, il a construit sa propre cabane sur le mont Seymour, en coupant des arbres et en taillant des bûches. Plus tard, il a joint les membres du Club Alpin dans leur cabane pendant les week-ends remplis d’escalades, de ski et de réunions – jours mémorables qu’il adorerait revivre.
  6 Hits www.korpinen.com  
A jumble of pipes, gifts from admirers, clocks, and drawers one imagines brimming with treasures… the workshop is replete with all manner of surprising objects. © Fred Merz / Lundi 13
Des pipes en pagaille, cadeaux d’admirateurs, des pendules, des tiroirs que l’on imagine remplis de trésors… L’atelier recèle toutes sortes d’objets surprenants. © Fred Merz / Lundi 13
  www.mamamundo.ch  
The menu replete with exceptional products to propose gastronomic French dishes with Provençal and Asian savours.
La cuisine, qui fait la part belle aux produits d’exception, vous propose une carte signature inspirée de la gastronomie française ainsi que des suggestions des meilleures cuisines du monde.
  www.temporada-alta.net  
–an icon of an entire generation and now a classic– as a stripped-down version, accompanied only by his guitar, replete with emotion.
symbole de toute une génération devenu un classique, dans un spectacle dénué de tout artifice – il s’accompagne de sa seule guitare – mais chargé d’émotions.
  7 Hits www.taschen.com  
is replete with snappy slogans – ‘Does she…or doesn’t she?’ – and crisp, forward-looking images of everything from cars to toothpaste, air travel to home appliances, vividly showcasing the plethora of goods and services that American consumers yearned for.
is replete with snappy slogans – ‘Does she…or doesn’t she?’ – and crisp, forward-looking images of everything from cars to toothpaste, air travel to home appliances, vividly showcasing the plethora of goods and services that American consumers yearned for."— Modernism Magazine, New Jersey, États-Unis
  2 Hits www.eastspring.com  
This quaint fishing port becomes a festive meeting place where popular customs are the focal point bringing together residents and tourists in a unique day, replete with music and Basque fishing tradition.
Une vidéo plaisante récapitulant les Fêtes du Vieux Port d'Algorta, un passage en revue d'un jour de fêtes traditionnelles de grand intérêt touristique. Ce joli port de pêche se transforme en un lieu de rencontre festif, où les coutumes populaires sont le centre d'intérêt qui réunit habitants et touristes en une journée unique, pleine de musique et de tradition de pêche basque.
  branches.cim.org  
The museum sits on top of Ocean Deeps Colliery, a replica mine, and visitors can still experience the darkness and claustrophobia of the life of a 1930s’ miner, replete with the neighs and whinnies of an animatronic horse kept in an underground stable.
La mine Prince, la dernière houillère du Cap-Breton, a fermé ses portes en 2001, mais le musée des mineurs du Cap-Breton à Glace Bay rend hommage à son long passé minier. Le musée se trouve sur la houillère Oceans Deeps, réplique d'une mine, et les visiteurs peuvent encore faire l'expérience de l'obscurité et de la claustrophobie caractérisant la vie d'un mineur des années 1930, complétés par les hennissements d'un cheval animatronique gardé dans une écurie souterraine.
  3 Hits www.kunzwallentin.at  
Egypt is replete with ancient hieroglyphics, which communicated through the use of pictograms as opposed to a phonetic alphabet such as we use today. Some oriental languages still use pictograms. While Egyptians continued to record important events and details in hieroglyphics until Roman times, Egypt also appears to be the birthplace of the phonetic alphabet, from which all alphabets in use today are said to have descended.
L’Égypte est remplie d’anciens hiéroglyphes qui communiquaient en utilisant des pictogrammes, par opposition à l’alphabet phonétique que nous utilisons à l’heure actuelle. Certaines langues orientales utilisent encore des pictogrammes. Bien que les Égyptiens aient continué de noter les évènements et détails importants sur des hiéroglyphes jusqu’à l’époque romaine, l’Égypte semble être le berceau de l’alphabet phonétique, duquel on estime que tous les alphabets utilisés à l’heure actuelle proviennent. Par contraste, la Mésopotamie ancienne communiquait à l’aide de caractères cunéiformes (en forme de coins) imprimés sur de l’argile. Même si ce système a progressivement évolué vers un alphabet syllabique, il a fini par être remplacé par l’araméen, une langue sémitique très proche de l’hébreu, et qui est devenu la norme sous les Perses.
  visit.un.org  
As UNMIK had total authority for administering Kosovo, the police now had to operate as law enforcers with weapons and with the most sophisticated of policing skills. In addition to working in an environment replete with illegal weapons, UN police lacked the most rudimentary resources for running police stations.
Les premiers jours et les premiers mois d'activité de la MINUK furent difficiles. Lors des missions antérieures, l'ONU avait déployé principalement des contrôleurs de police non armés. Comme la MINUK avait l'autorité complète de l'administration du Kosovo, la police devait dès lors opérer en tant qu'agent de maintien de l'ordre, par le poids des armes et des compétences les plus pointues en matière d'administration de police. Outre qu'elle travaillait dans un environnement regorgeant d'armes illégales, la police de l'ONU manquait des ressources les plus élémentaires pour la gestion de stations de police. Les qualifications de base pour le recrutement - savoir tirer, conduire et parler anglais - étaient clairement inadéquates au regard des tensions d'après conflit au Kosovo, manifestées par les meurtres animés par la vengeance, le crime organisé et le trafic d'êtres humains, d'armes et de drogues.
  www.contribution-enlargement.admin.ch  
Still other requests have been processed concerning Technical Assistance Funds and so-called Project Preparation Facilities. For the latter, funds were made available for the preparation of high-quality project proposals replete with full details.
Fin 2008, la DDC et le SECO avaient déjà approuvé – de façon provisoire ou définitive – des demandes de financement de projets pour un montant total de 135,5 millions CHF. Les demandes déposées à ce jour poursuivent des objectifs différents et couvrent un vaste éventail de domaines, à savoir : la réorganisation de homes pour enfants, l’amélioration des transports scolaires, la modernisation du système judiciaire, la création d’un fonds en faveur d’organisations non gouvernementales, le soutien à un centre culturel et lieu de rencontre, l’assainissement des infrastructures publiques, la protection de l’environnement, la promotion des énergies renouvelables et le soutien financier à des PME. Ont aussi été traitées des demandes concernant des fonds d’assistance technique (Technical Assistance Funds), mais aussi des mécanismes de financement de la préparation de projets (Project Preparation Facilities), qui donnent les moyens de conférer aux propositions de projet un degré élevé de qualité et d’approfondissement.
  2016.remtechexpo.com  
Saskia Olde Wolbers’ narrative videos draw us into unknow worlds between the imaginary and a dream-state. Based on real events, newspaper stories and documentary films, her chronicles are replete with holes, lacunae and missing bits of information – precisely the gaps in which her imagination flourishes.
Saskia Olde Wolbers compose des oeuvres vidéo narratives qui nous font glisser dans des univers inconnus, entre l’imaginaire et l’onirique. Ces histoires sont basées sur des événements réels, des faits divers rapportés par les journaux ou des films documentaires. Dans leur compte rendu, il y a toujours des trous, des lacunes, un manque d’information; et c’est dans ces interstices que vient se déployer l’imagination de l’artiste. Saskia Olde Wolbers utilise la combinaison très suggestive de la voix hors champ avec des images insolites, plus proches du rêve que de la réalité, pour nous entraîner, sans action ni dialogue, directement dans la vie intérieure de ses protagonistes que nous ne verrons jamais. Dans toutes ses oeuvres, un protagoniste se retrouve dans un microcosme qui recèle les clés de son existence, un espace qui lui correspond et le dépasse.Toutes les images de Saskia Olde Wolbers sont d’abord construites; elle filme sur des « plateaux» miniatures immergés dans des liquides conférant à l’image un flottement énigmatique.
  www.erweiterungsbeitrag.admin.ch  
Still other requests have been processed concerning Technical Assistance Funds and so-called Project Preparation Facilities. For the latter, funds were made available for the preparation of high-quality project proposals replete with full details.
Fin 2008, la DDC et le SECO avaient déjà approuvé – de façon provisoire ou définitive – des demandes de financement de projets pour un montant total de 135,5 millions CHF. Les demandes déposées à ce jour poursuivent des objectifs différents et couvrent un vaste éventail de domaines, à savoir : la réorganisation de homes pour enfants, l’amélioration des transports scolaires, la modernisation du système judiciaire, la création d’un fonds en faveur d’organisations non gouvernementales, le soutien à un centre culturel et lieu de rencontre, l’assainissement des infrastructures publiques, la protection de l’environnement, la promotion des énergies renouvelables et le soutien financier à des PME. Ont aussi été traitées des demandes concernant des fonds d’assistance technique (Technical Assistance Funds), mais aussi des mécanismes de financement de la préparation de projets (Project Preparation Facilities), qui donnent les moyens de conférer aux propositions de projet un degré élevé de qualité et d’approfondissement.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow