report an emergency – Traduction en Français – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
13
Résultats
12
Domaines
www.ccg-gcc.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Report an Emergency
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ccg-gcc.gc.ca
comme domaine prioritaire
Signaler une urgence
www.diagenode.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Please note that this account should not be used to report emergencies or anything that requires a response. Please call 9-1-1 or your local emergency response number to
report an emergency
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
emergencymanagementontario.ca
comme domaine prioritaire
Veuillez noter que ce compte ne doit pas être utilisé pour signaler une situation d’urgence, ou si une réponse est nécessaire. Composez le 911 ou le numéro local du service d’intervention pour signaler une urgence.
www.immigrationkingston.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
If you see a crime being committed or want to
report an emergency
, call the emergency response number 9-1-1 and remain on the line to answer questions from the operator. You can ask for service in your own language by speaking the name in English.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
immigrationkingston.ca
comme domaine prioritaire
Si vous êtes témoin d'un crime ou que vous voulez signaler une urgence, composez immédiatement le 9-1-1 et restez en ligne pour répondre aux questions que vous posera le téléphoniste. Vous pouvez obtenir le service dans votre langue si vous en faites la demande en anglais. Le téléphoniste trouvera alors un interprète qui parle votre langue.
2 Résultats
www.pc.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Dial 911 to
report an emergency
. Cell phone coverage is limited within the park with some coverage existing close to the town site. Pay phones are located along the Icefields Parkway at; Saskatchewan River Crossing Warden Station, the Icefields Centre lower parking lot, Beauty Creek Hostel, Sunwapta Warden Station, Bubbling Springs pullout, Athabasca Falls Hostel and the Athabasca Pass lookout.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
pc.gc.ca
comme domaine prioritaire
En cas d’urgence, composez le 911. Le réseau cellulaire couvre très mal le parc, mais il est possible que les téléphones cellulaires fonctionnent près du village. Vous trouverez des téléphones publics le long de la promenade des Glaciers, aux endroits suivants : poste de garde Saskatchewan River Crossing, stationnement inférieur du Centre du Champ-de-Glace, auberge Beauty Creek Hostel, poste de garde Sunwapta, voie d’arrêt de la source Bubbling, auberge Athabasca Falls Hostel et belvédère du Col-Athabasca. Dans les dernières années, plusieurs urgences ont été signalées au moyen d’un téléphone mobile GSN.
www.asfc.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
No great concern about national security, no drug trafficking, no bulletproof vests, and little presence of sidearms since most of the visitors were well aware of the rules. I am not sure what dad would have done if he had needed to
report an emergency
or if he had needed any help.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
asfc.gc.ca
comme domaine prioritaire
Les préoccupations en matière de douane portaient surtout sur la quantité de cigarettes et d'alcool que les voyageurs avaient en leur possession. On se souciait peu de la sécurité nationale et du trafic de drogues. En outre, les douaniers ne portaient pas de veste anti-balles, et très peu de voyageurs étaient armés puisque la plupart connaissaient bien les règles. Je ne sais pas ce que mon père aurait fait s'il avait dû signaler une urgence ou demander de l'aide. Il n'y avait aucune façon de communiquer directement avec le reste du monde. Le téléphone le plus près se trouvait au lac Crane; mon père aurait dû s'y rendre en canot.
agritrade.cta.int
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
The report highlights the very real financial implications of EU food-safety controls for ACP countries. Following the previous
report an emergency
programme of measures was initiated for which funding was redirected from a wider rural-development programme which was under design.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
agritrade.cta.int
comme domaine prioritaire
Le rapport met en lumière les incidences financières concrètes qu’ont pour les pays ACP les contrôles en matière de sécurité sanitaire des denrées alimentaires de l’UE. A la suite du rapport précédent, un train de mesures d’urgence a été mis en œuvre dont le financement a été assuré par la réaffectation de fonds destinés à un programme de développement rural plus vaste qui était en voie de conception. Toutefois, l’alignement des mesures de sécurité sanitaire des denrées alimentaires sur les normes de l’UE demeure difficile en raison de contraintes de financement majeures. Ce qui précède souligne qu’il importe que l’UE envisage différents moyens pour mettre à disposition en permanence des fonds permettant de garantir le respect de normes de sécurité sanitaire des denrées alimentaires. En ce qui concerne le secteur du bétail en Namibie, une solution envisageable serait que l’UE annule immédiatement le prélèvement résiduel qui est encore appliqué aux exportations vers l’UE de viande bovine en provenance de Namibie. A raison de 0,15 livres par kilo, ce prélèvement représente pour l’UE une recette de près de 2 millions de livres par an sur les exportations de viande bovine originaire de Namibie (pour autant que le contingent soit entièrement utilisé). L’annulation de ce prélèvement permettrait au secteur namibien de la viande bovine d’appliquer un prélèvement industriel équivalent qui pourrait être utilisé pour financer les mesures permanentes de sécurité sanitaire des denrées. A défaut, la CE devrait créer un fonds spécifique substantiel pour financer les coûts institutionnels récurrents découlant des mesures de sécurité sanitaire des denrées alimentaires plus strictes de l’UE.