report notes that – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      723 Results   116 Domains
  www.cordis.europa.eu  
The report notes that the different mixture of activities carried out by each organisation sometimes makes direct comparison problematic.
Le rapport note que la diversité des actions menées par chaque organisation rend les comparaisons directes parfois délicates.
  motohakone.com  
The report notes that an extra-legal consultation has disadvantages: it involves conflict with the Spanish state and there can be doubts about whether or not the result is legitimate. Plebiscitary elections would be lawful and efficient, and respect democratic principles.
Le rapport souligne les inconvénients d’une consultation hors cadre légal : elle entraînerait un conflit avec l’État espagnol et risquerait d’en délégitimer le résultat. Un plébiscite serait légal, efficace et respectueux des principes démocratiques. En outre, l’État espagnol pourrait difficilement recourir à des moyens juridiques pour en empêcher le déroulement. Une UDI entrerait en conflit avec la Constitution espagnole mais ne serait pas considérée comme illégale selon la législation internationale. La légitimité d’une UDI suite à un plébiscite dépendrait de celle du nouveau parlement élu par la suite. Le meilleur moyen pour le parlement de recourir à une UDI serait de passer une loi en ce sens plutôt que de faire une simple déclaration.
  2 Hits visitortickets.messefrankfurt.com  
The report notes that ageing of the population has significant implications for the number of potential workers that can then provide tax revenues to support pensions, etc. By 2050, there will be almost complete global parity between the number of older persons aged 60 and above, and the number of children under the age of 15.
Le rapport note que le vieillissement de la population a des implications importantes pour le nombre de travailleurs potentiels qui peuvent ensuite fournir des recettes fiscales pour soutenir les retraites, etc. En 2050, il y aura une parité globale presque complète entre le nombre de personnes âgées de 60 ans et au-dessus, et le nombre d’enfants de moins de 15 ans. Actuellement, les pays africains ont en moyenne 12,9 personnes âgées de 20 à 64 pour chaque personne de 65 ans ou au-dessus (le « rapport de soutien potentiel », ou RSP), tandis que les pays asiatiques ont un RSP de 8,0. Le Japon est à 2,1, le plus bas RSP. Le rapport note que :
  2 Hits www.smokymountains-hotels.com  
Here the report notes that while most developed countries have actually succeeded in equating the rights of women to men, there still remains a “bottleneck” that prevents women from reaching senior positions even in European Union countries.
À ce sujet, le rapport signale que malgré l’égalité des droits entre femmes et hommes, dans les pays développés, il existe encore, même dans l’Union Européenne,  ‘un goulot d’étranglement’, qui empêche les femmes d’atteindre des postes de direction, « Aucun des pays les mieux notés n’arrive à 10% de femmes CEO et seul un pays- la France-  compte 30 % de femmes dans des  postes exécutifs.»
  27 Hits www.worldbank.org  
WASHINGTON, January 13, 2010—According to Global Economic Prospects, the World Bank’s biannual report on global economic trends, Sub-Saharan Africa is enjoying good short-term economic prospects. The report notes that Africa’s gross domestic product (GDP) jumped 4.7 percent in 2010, a trend that is expected to hold steady in 2011 and 2012, at 5.3 percent and 5.7 percent, respectively.
WASHINGTON, 13 janvier 2011—L'Afrique subsaharienne affiche des perspectives économiques positives à court terme, selon « «Global Economic Prospects », le recueil biannuel de la Banque mondiale sur les tendances de l’économie mondiale. D'après le rapport, le PIB du continent africain a fait un bond en avant de 4,7% en 2010, une tendance qui devrait se maintenir en 2011 et en 2012, avec respectivement 5,3 et 5,7%.
  2 Hits www.unwomen.org  
In the area of participation, particularly in formal peace processes, the report notes that while some good examples exist, specific efforts are needed to increase the number of women on official delegations.
Dans le domaine de la participation, en particulier aux processus officiels de paix, le rapport note que si l’on peut trouver certains exemples satisfaisants, il convient de déployer des efforts spécifiques pour augmenter le nombre de femmes participant aux délégations officielles. Seules 4 des 14 négociations de paix codirigées par les Nations Unies en 2011 ont vu la participation de délégations incluant des femmes. Sur les neuf accords de paix signés en 2011 impliquant huit pays, seuls deux – le Yémen et la Somalie – comportaient des dispositions sur les femmes et la paix et la sécurité.
  www.csps-efpc.gc.ca  
In reviewing the accountability structure of the pilot project, the report notes that a manager's approval should be sought prior to submission of a proposal. The Committee is of the view that innovation is best encouraged by the free flow of new ideas and that in balancing this with accountability, it is important to distinguish between project selection and project execution.
Au sujet de la structure de responsabilisation du projet pilote, le rapport souligne qu'il conviendrait de faire approuver les propositions par un gestionnaire avant de les soumettre. Le comité estime que la meilleure façon d'encourager l'innovation est de permettre la libre circulation des idées nouvelles, et que, en ce qui concerne la responsabilisation à cet égard, il est important de faire une distinction entre la sélection des projets et leur exécution. Le ministère d'attache pourrait s'occuper de la question du soutien de la gestion à l'étape de l'exécution, en s'efforçant de déterminer la meilleure manière d'opérationnaliser la proposition sélectionnée.
  7 Hits www.oecd.org  
In 2010, on average across EU countries, only 3% of health budgets was allocated to prevention and public health programmes in areas such as immunisation, smoking, alcohol drinking, nutrition and physical activity. The report notes that spending on prevention now can be much more cost-effective than treating diseases in the future.
Les pouvoirs publics subissent des pressions pour maintenir le niveau de financement des soins aigus et choisissent donc de réduire d’autres dépenses, telles que les programmes de santé publique et de prévention. En 2010, seuls 3 % en moyenne des budgets de la santé dans les pays de l’UE ont été affectés à des programmes de prévention et de santé publique, dans des domaines tels que l’immunisation, le tabagisme, l’alcool, la nutrition et l’activité physique. Il est souligné dans le rapport qu’il peut être bien plus efficace de financer des programmes de prévention aujourd’hui que de traiter des maladies demain.
  14 Hits parl.gc.ca  
The report notes that some joint guidance to the joint committee on its procedures and practices would be of benefit in the conduct of its business. Should the committee adopt the report, the joint chairs could then write to the chairs of the respective procedural committees in the two Houses to identify that this has been submitted.
Selon le rapport, le comité mixte bénéficierait de directives conjointes sur les procédures et les pratiques pour mener ses activités. Si le comité adopte le rapport, les coprésidents pourraient écrire aux présidents des comités chargés de la procédure dans les deux chambres pour les aviser du dépôt de ce rapport. Ceux-ci pourraient vouloir faire un suivi à cet égard.
  2 Hits www.industriall-union.org  
The report notes that Apple minimizes costs through relentless offshoring of production into low wage countries and tax heavens. It also found that Apple increasingly operates as an institutional investor, putting a major part of its profits into financial markets.
Le rapport signale qu’Apple réduit le plus possible ses coûts par une extra territorialisation acharnée de sa production dans des pays à bas salaires et dans des paradis fiscaux. Il a également trouvé qu’Apple mène de plus en plus des activités en tant qu’investisseur institutionnel, en plaçant une part très importante de ses bénéfices sur les marchés financiers.
  www.scienceadvice.ca  
, examines how the relationship between the strategic business decision to invest in digital technologies and innovation (new and better ways of doing things) enhances productivity. The report notes that innovation increases with higher investment in digital technologies, or information and communications technologies (ICT).
et publié en 2009, se penche sur le lien entre la stratégie d’affaires visant à investir dans les technologies numériques et l’innovation (de nouvelles et meilleures façons de faire les choses) et une productivité accrue. Le rapport fait le constat que l’innovation augmente proportionnellement à l’investissement dans les technologies numériques, ou les technologies de l’information et des communications (TIC). Cette innovation accrue mène à une productivité accrue et, en fin de compte, à un niveau de vie plus élevé.
  5 Hits scc.lexum.org  
The trial judge accepted pleas of guilty to a charge of conspiracy to rob and, dispensing with a jury, heard evidence from both the prosecution and defence solely on matters pertinent to the issue of whether the enterprise had been abandoned at some time prior to arrest. The report notes that the trial judge had directed himself as he would a jury on matters of burden of proof.
b) R. v. Gortat and Pirog, [1973] Crim. L.R. 648. Le juge du procès a accepté des aveux de culpabilité relatifs à une accusation de complot en vue de commettre un vol qualifié et, après avoir renvoyé le jury, a entendu les dépositions de la poursuite et de la défense seulement sur les points touchant la question de savoir si le complot avait été abandonné avant l’arrestation de ses auteurs. Le recueil rapporte que le juge du procès a agi comme un jury l’aurait fait quant au fardeau de la preuve.
  2 Hits www.neb.gc.ca  
In addition to proposing options to directly address these barriers, the report notes that emerging technologies could be helped by encouraging the opportunities to combine generation from different sources.
Outre de proposer des options pour l'élimination directe de ces obstacles, les auteurs du rapport font observer que les divers ordres de gouvernement pourraient contribuer au développement des technologies naissantes en encourageant la production à partir de sources d'énergie combinées. Ainsi, on pourrait suppléer à la production des grandes centrales hydroélectriques au moyen de l'énergie éolienne.
  4 Hits knowledge.cta.int  
In terms of collaboration, financing, and private sector participation, the report notes that the current funding landscape is rather dependent on European and on international instruments, weakening the potential of genuine co-ownership.
La dialogue politique Afrique/UE de haut niveau sur les ST&I a commissionné cette étude afin d'évaluer les initiatives de collaboration birégionale existantes dans le domaine des ST&I et d'identifier les meilleures pratiques de coopération Afrique/UE. Cette étude a également permis d’identifier les lacunes et les mécanismes de financement efficaces susceptibles d'avoir un impact positif sur les initiatives de coopération. Sur le plan de la collaboration, du financement et de la participation du secteur privé, le rapport observe que le contexte du financement actuel repose globalement sur les instruments européens et internationaux, ce qui réduit les possibilités d'une véritable co-appropriation. Des projets de cofinancement prometteurs concernant les priorités de recherche communes ont été lancés (notamment par le consortium ERAfrica, www.erafrica.eu). D’après le rapport, le financement conjoint, le renforcement du leadership et une gouvernance efficace, la clarté et la compréhension des objectifs communs, l’amélioration des relations interpersonnelles, le partage équitable des ressources et des bénéfices, la transparence et une communication ouverte, contribuent à instaurer une confiance mutuelle et favorisent la co-appropriation pour une efficacité optimale. D'autres aspects y sont abordés : l'impact, les critères de réussite, les lacunes, les obstacles ainsi que les défis. http://hrst.au.int/en/sites/default/files/STI%20study%20final%20report%20-%20revision%20October%202013.pdf (via CAAST-Net Plus, 19/12/2013)
  2 Hits hc-sc.gc.ca  
Health Canada recognizes that historic sources of lead such as lead-based paint and lead water distribution lines found in older housing stock can be contributors to Canadian's lead exposure. For example, the Report notes that BLLs are significantly higher in individuals living in older homes (greater than 50 years) compared with newer homes.
Santé Canada admet que les sources historiques d'exposition au plomb telles que les peintures à base de plomb et les tuyaux de raccordement en plomb que l'on trouve dans les logements plus anciens peuvent contribuer à l'exposition des Canadiens au plomb. Par exemple, le Rapport mentionne que la concentration de plomb dans le sang est significativement plus élevée chez les résidents d'un logement plus ancien (construit depuis plus de 50 ans) que chez les résidents d'un logement plus récent. Il n'est pas possible de déterminer un secteur préoccupant précis pour les logements canadiens.
  www.rrq.gouv.qc.ca  
Since 2003, the Plan's contribution rate has been 9,9%. The report notes that this rate is sufficient to pay future benefits until 2039. However, it will not provide long-term Plan funding stability. If nothing is done, this situation will require future generations to pay a contribution rate of roughly 12,6% beyond 2050.
Depuis 2003, le taux de cotisation au Régime est de 9,9 %. Selon la présente analyse, ce taux est suffisant pour payer les prestations futures jusqu'en 2039. Cependant, il ne permettra pas un financement stable du Régime à long terme. Si rien n'est fait, cette situation obligera les générations futures à assumer un taux de cotisation d'environ 12,6 % au-delà de 2050.
  5 Hits csc.lexum.org  
The trial judge accepted pleas of guilty to a charge of conspiracy to rob and, dispensing with a jury, heard evidence from both the prosecution and defence solely on matters pertinent to the issue of whether the enterprise had been abandoned at some time prior to arrest. The report notes that the trial judge had directed himself as he would a jury on matters of burden of proof.
b) R. v. Gortat and Pirog, [1973] Crim. L.R. 648. Le juge du procès a accepté des aveux de culpabilité relatifs à une accusation de complot en vue de commettre un vol qualifié et, après avoir renvoyé le jury, a entendu les dépositions de la poursuite et de la défense seulement sur les points touchant la question de savoir si le complot avait été abandonné avant l’arrestation de ses auteurs. Le recueil rapporte que le juge du procès a agi comme un jury l’aurait fait quant au fardeau de la preuve.
  3 Hits www.ocol-clo.gc.ca  
This year, the company was once again the institution subject to the greatest number of complaints. Most of these complaints had to do with recurring problems. This year's report notes that in recent months the airline has taken encouraging steps to ensure that it complies with the
Par suite de divers recours judiciaires et d'une médiation demandée par la Cour, une entente a été conclue entre le Commissariat, Air Canada et les syndicats en novembre 2001. Air Canada doit présenter, avant la fin de l'été 2003, des mesures précises qui refléteront ses discussions avec ses syndicats pour améliorer ses services aux aéroports de Toronto (Pearson) et de Halifax.
  www.investquebec.com  
The report notes that, "several actions have been taken to make sure [of] more structured follow-up on the activities of the FIER-Régions." Since the program was set up five years ago, IQ FIER has modified and clarified it, and the Auditor General encourages IQ FIER to continue its efforts.
Ce rapport fait état que : « l'organisation a accompli plusieurs actions afin d'assurer un suivi plus structuré des FIER. Depuis la mise en place du programme il y a 5 ans, IQ FIER a apporté des modifications et des précisions au programme. Nous encourageons IQ FIER à poursuivre ses efforts ».
  5 Hits www.wto.org  
The report notes that a taxation reform, including the simplification of the tariff structure through the elimination of variable duties, and a reduction of the number and levels of rates, particularly in the agricultural sector, would help Morocco to fully honour its multilateral commitments and would further simplify its trade regime.
Il ressort du rapport qu'une réforme fiscale, incluant la simplification de la structure tarifaire par la suppression des droits variables, ainsi que la réduction du nombre et des niveaux des taux, en particulier dans le secteur agricole, aideraient le Maroc à honorer pleinement ses engagements multilatéraux et contribueraient à simplifier encore son régime commercial.
  europarlement.touteleurope.eu  
In practice, this could be achieved with the creation of a division that is exclusively devoted to culture within the hierarchy of the EEAS or by nominating a person in each EU embassy who is responsible for coordinating cultural relations with the third country. The report notes that inspiration should be taken from the excellent work of France (through its Francophone network) and the action of the British Council.
Concrètement, cela pourrait passer par la création d'une division exclusivement consacrée à la culture dans l'organigramme du SEAE, ou par la nomination dans chaque ambassade de l'UE d'une personne chargée de coordonner les relations culturelles avec les pays tiers. Le rapport invite aussi à s'inspirer des bonnes pratiques de la France (via le réseau de la francophonie) ou encore de l'action du British Council.
  www.cprn.org  
The report notes that while governments in Canada have acknowledged the importance of social capital and the social economy, and have been relatively active in these areas in recent years, Canada has missed opportunities to encourage SI by failing to develop adequate models for public support, engagement and funding.
Le rapport indique que, même si les gouvernements au Canada ont reconnu l’importance du capital social et de l’économie sociale, et qu’ils ont été relativement actifs dans ces domaines au cours des dernières années, le Canada a raté des occasions d’encourager l’innovation sociale en omettant de mettre au point des modèles pertinents en matière de soutien, de participation et de financement publics. Les auteurs du rapport invitent les leaders canadiens à mettre en place une stratégie intersectorielle nationale en vue de stimuler l’innovation sociale au pays.
  sciencepourlepublic.ca  
, examines how the relationship between the strategic business decision to invest in digital technologies and innovation (new and better ways of doing things) enhances productivity. The report notes that innovation increases with higher investment in digital technologies, or information and communications technologies (ICT).
et publié en 2009, se penche sur le lien entre la stratégie d’affaires visant à investir dans les technologies numériques et l’innovation (de nouvelles et meilleures façons de faire les choses) et une productivité accrue. Le rapport fait le constat que l’innovation augmente proportionnellement à l’investissement dans les technologies numériques, ou les technologies de l’information et des communications (TIC). Cette innovation accrue mène à une productivité accrue et, en fin de compte, à un niveau de vie plus élevé.
  218 Hits www.wto.int  
The report notes that during the period of economic contraction, Uruguay did not make use of trade restrictive measures to address the crisis, it made scant use of contingency measures, applied limited non-tariff barriers and made improvements in areas such as import procedures, customs valuation and intellectual property protection, while additional reforms are under consideration.
Le rapport indique que, durant la phase de contraction économique, l'Uruguay n'a pas recouru à des mesures commerciales restrictives pour faire face à la crise, n'a guère fait appel à des mesures contingentes, a appliqué des obstacles non tarifaires limités et a apporté des améliorations dans divers domaines dont les procédures d'importation, l'évaluation en douane et la protection de la propriété intellectuelle, tandis que de nouvelles réformes sont à l'étude.
  www.stl-tsl.org  
The report notes that the Office of the Prosecutor will be ready for trial later in 2013. In addition, the Prosecution will create a new team dedicated to examining whether other assassinations can be connected to the 14 February 2005 attack.
Au cours de l'année écoulée, les juges du Tribunal ont entendu et rejeté des requêtes contestant la légalité du TSL et confirmé la décision portant ouverture d'un procès par défaut dans le cadre de l'attentat du 14 février 2005 – le TSL étant le premier tribunal pénal international à autoriser la tenue d'un tel procès depuis les procès de Nuremberg.
  86 Hits agritrade.cta.int  
The report notes that harmonisation and equivalence processes can serve to facilitate access for EU exporters to ACP markets, while marginalising ACP suppliers within both intra and inter-regional trade flows.
Le rapport note que les procédures d’harmonisation et d’équivalence peuvent faciliter l’accès des exportateurs de l’UE aux marchés ACP, tout en marginalisant les fournisseurs ACP au sein des flux commerciaux intra et inter-régionaux.
  4 Hits www.international.gc.ca  
Economic growth: The report notes that the total value of Canadian trade, both exports and imports, was equivalent to about 63 percent of Canadian gross domestic product in 2011.
croissance économique : le rapport souligne que la valeur totale des échanges commerciaux du Canada, y compris les exportations et les importations, équivalait à environ 63 p. 100 du produit intérieur brut du pays en 2011;
  2 Hits www.hc-sc.gc.ca  
Health Canada recognizes that historic sources of lead such as lead-based paint and lead water distribution lines found in older housing stock can be contributors to Canadian's lead exposure. For example, the Report notes that BLLs are significantly higher in individuals living in older homes (greater than 50 years) compared with newer homes.
Santé Canada admet que les sources historiques d'exposition au plomb telles que les peintures à base de plomb et les tuyaux de raccordement en plomb que l'on trouve dans les logements plus anciens peuvent contribuer à l'exposition des Canadiens au plomb. Par exemple, le Rapport mentionne que la concentration de plomb dans le sang est significativement plus élevée chez les résidents d'un logement plus ancien (construit depuis plus de 50 ans) que chez les résidents d'un logement plus récent. Il n'est pas possible de déterminer un secteur préoccupant précis pour les logements canadiens.
  news.ontario.ca  
"I am pleased to announce that the Ministry of Community Safety and Correctional Services and the Ontario Public Service Employees Union, representing correctional officers at Hamilton-Wentworth Detention Centre, have reached an agreement that will ensure the safety of workers, inmates and the community. All correctional officers will return to work today, ending a 27-day labour disruption at the Hamilton-Wentworth Detention Centre. This agreement includes provisions for the ministry to take disciplinary action and deduct pay for employees for shifts that they have not worked. It also includes a provision that will allow correctional officers to wear vests beyond those times when they are required while the ministry reviews the current policy in conjunction with the union. The disruption began when correctional officers refused to take their posts after an electrical outlet cover went missing at the institution. Between Aug. 14 and 15, a Ministry of Labour inspector attended the institution twice, and completed three Field Visit Reports. The final report notes that the employer had agreed to conduct a search with protective vests of the entire 4th floor, where the electrical outlet cover had gone missing. This process has been lengthy, but I am pleased that the ministry and the union have arrived at a negotiated settlement. I hope that all involved will be able to work towards more positive labour relations going forward. I would once again like to thank all of those staff members who have contributed to the safe and secure operation of the detention centre throughout the disruption. Your hard work has been appreciated throughout this challenging time."
« C'est avec plaisir que j'annonce que le ministère de la Sécurité communautaire et des Services correctionnels et le Syndicat des employés de la fonction publique de l'Ontario, qui représente les agents des services correctionnels du Centre de détention de Hamilton-Wentworth, sont parvenus à une entente qui assurera la sécurité des travailleurs, des détenus et de la collectivité. Tous les agents des services correctionnels reprendront le travail aujourd'hui, mettant ainsi fin à une interruption de travail de 27 jours au Centre de détention de Hamilton-Wentworth. Cette entente inclut des dispositions qui permettent au ministère de prendre des mesures disciplinaires et de déduire la paie des employés pour les quarts de travail qu'ils n'ont pas effectués. Elle contient aussi une disposition qui permettra aux agents des services correctionnels de porter un gilet de protection au-delà des heures où ils sont tenus normalement de le faire, en attendant que le ministère ait examiné avec le syndicat la politique actuellement en vigueur à ce sujet. L'interruption de travail a commencé lorsque les agents des services correctionnels ont refusé d'exécuter leurs fonctions après la disparition du couvercle d'une prise électrique dans l'établissement. Les 14 et 15 août, un inspecteur du ministère du Travail s'est rendu dans l'établissement à deux reprises et a rédigé trois rapports de visite sur place. Son rapport final soulignait que l'employeur avait accepté que des membres du personnel portant des gilets de protection procèdent à une fouille complète du 4e étage, où le couvercle de la prise électrique avait disparu. La résolution de ce conflit a été longue, mais je suis heureuse que le ministère et le syndicat soient parvenus à une entente négociée. J'espère que tous les intéressés pourront désormais développer des relations du travail plus positives. Je tiens à remercier une fois de plus tous les membres du personnel qui ont contribué au fonctionnement sécuritaire du centre de détention tout au long de ce conflit du travail. Je leur suis reconnaissante de leurs efforts soutenus durant cette période difficile. »
  3 Hits www.ss.undp.org  
While traditional partners, as a whole, still account for the largest proportion of Africa’s trade (62 percent), investment (80 percent) and Official Development Assistance (90 percent), the report notes that emerging economies can provide additional know-how, technology and development experiences required to raise the standard of living for millions of people on the continent.
L’Afrique est en train d’accroître son intégration dans l’économie mondiale et de diversifier ses partenariats, ce qui révèle des opportunités sans précédent. En 2009, la Chine a dépassé les États-Unis et est devenue le principal partenaire commercial de l’Afrique ; par ailleurs, la part des échanges de l’Afrique avec les pays émergents a sensiblement augmenté au cours des dix dernières années, passant de 23 % à 39 %. Les cinq pays émergents partenaires de l’Afrique les plus importants sont dorénavant la Chine (38 %), l’Inde (14 %), la Corée (7,2 %), le Brésil (7,1 %) et la Turquie (6,5 %).
1 2 3 4 Arrow