representation shall be – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
33
Results
13
Domains
www.comocabin.com
Show text
Show cached source
Open source URL
2. No assistance from an attorney or procedural
representation shall be
necessary to act before the Catalan Ombudsman.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sindicgreugescat.org
as primary domain
2. Pour ouvrer auprès du Síndic de Greuges, l'assistance d'un avocat ou la représentation procédurale ne sont pas nécessaires.
5 Hits
intraceuticals.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The
Representation shall be
exempt from all direct taxes on its immovable property intended for its Headquarters and from all other taxes on operations that it shall carry out exclusively for the official requirements of the Representation, except for remunerations corresponding to payment for service s rendered.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
test.oie.int
as primary domain
La Représentation sera exonérée des taxes directes sur la propriété des biens immeubles dont elle sera titulaire, destinés à son siège, ainsi que de tous autres impôts sur les opérations qu'elle pourrait accomplir exclusivement pour les besoins officiels de la Représentation, à l'exception des rémunérations correspondant au paiement des services effectivement fournis.
5 Hits
www.usability.de
Show text
Show cached source
Open source URL
The
Representation shall be
exempt from all direct taxes on its immovable property intended for its Headquarters and from all other taxes on operations that it shall carry out exclusively for the official requirements of the Representation, except for remunerations corresponding to payment for service s rendered.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oie.int
as primary domain
La Représentation sera exonérée des taxes directes sur la propriété des biens immeubles dont elle sera titulaire, destinés à son siège, ainsi que de tous autres impôts sur les opérations qu'elle pourrait accomplir exclusivement pour les besoins officiels de la Représentation, à l'exception des rémunérations correspondant au paiement des services effectivement fournis.
5 Hits
www.oie.int
Show text
Show cached source
Open source URL
The
Representation shall be
exempt from all direct taxes on its immovable property intended for its Headquarters and from all other taxes on operations that it shall carry out exclusively for the official requirements of the Representation, except for remunerations corresponding to payment for service s rendered.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oie.int
as primary domain
La Représentation sera exonérée des taxes directes sur la propriété des biens immeubles dont elle sera titulaire, destinés à son siège, ainsi que de tous autres impôts sur les opérations qu'elle pourrait accomplir exclusivement pour les besoins officiels de la Représentation, à l'exception des rémunérations correspondant au paiement des services effectivement fournis.
7 Hits
www.elections.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
No
representation shall be
heard by a commission at any sittings held by it for the hearing of representations from interested persons unless notice in writing is given to the secretary of the commission within fifty-three days after the date of the publication of the last advertisement under subsection (2), stating the name and address of the person by whom the representation is sought to be made and indicating concisely the nature of the representation and of the interest of the person.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
elections.ca
as primary domain
La présente annonce constitue l'avis de la tenue d'audiences publiques mentionné au paragraphe 19(2) de la Loi. Les personnes souhaitant formuler des observations devraient prendre connaissance des règles de la Commission de délimitation des circonscriptions électorales fédérales de la province du Nouveau-Brunswick, telles qu'énoncées à la Partie IV.
www.rhdcc-hrsdc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
If, however, the enterprise has a branch or permanent representation in the territory of the other Contracting State, persons employed by that branch or
representation shall be
subject to the legislation of the Contracting State in the territory of which it is located, except for those who are sent there on a temporary basis.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hrsdc.gc.ca
as primary domain
Cependant, lorsque l'entreprise a, sur le territoire de l'autre État contractant, une succursale ou une représentation permanente, les travailleurs que celle-ci occupe sont soumis à la législation de l'État contractant sur le territoire duquel elle se trouve, à l'exception de ceux qui y sont envoyés à titre non permanent.
www.redecoupage-federal-redistribution.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Any person or group desiring to make a representation must give written notice in accordance with subsection 19(5) of the Act, which provides: No
representation shall be
heard by a commission at any sittings held by it for the hearing of representations from interested persons unless notice in writing is given to the secretary of the commission within 23 days after the date of the publication of the last advertisement under subsection (2), stating the name and address of the person who seeks 12
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
redecoupage-federal-redistribution.ca
as primary domain
8. Lorsqu’une séance est annulée ou reportée, le secrétaire de la commission doit en informer toute personne qui a donné avis de son intention de formuler une observation mais qui n’a pas encore été entendue. La commission ou son président doit en outre annoncer publiquement l’annulation ou le report de ladite séance, par les moyens que la commission ou son président juge appropriés.
www.omaf.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
if the Province elects to participate in or assume control of the negotiation, settlement or defence of the Claim(s) and any proceedings relating thereto or appeal thereof, you shall cooperate fully with the Province in connection with the same, and you shall agree to be represented by legal counsel chosen by the Province, unless, in the opinion of such legal counsel, there would arise a conflict of interest preventing such legal counsel from representing you, and, where it is such legal counsel's opinion that a conflict of interest prevents their representing you, you will be entitled, subject to the Province's prior written approval, to retain legal counsel of your choice (it being understood that the Province may withhold its approval in relation to any counsel proposed by you who does not agree to retainer terms, including fees, consistent with the policies of the Ministry of the Attorney General of Ontario), and the fees and expenses of your counsel incurred in your
representation shall be
costs to which this indemnity extends;
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
omaf.gov.on.ca
as primary domain
Si la Province choisit de participer à la négociation, à la défense ou au règlement de la réclamation (des réclamations) ou de toute instance se rapportant à la réclamation ou de tout appel de celle-ci, vous devrez collaborer pleinement avec la Province à cet égard et accepter d'être représenté par un conseiller juridique choisi par la Province, à moins que celui-ci ne soit d'avis qu'un conflit d'intérêts l'empêcherait de vous représenter. Dans un tel cas, sous réserve de l'approbation écrite préalable de la Province, vous pourrez retenir les services du conseiller juridique de votre choix (il est toutefois entendu que la Province peut refuser d'approuver le conseiller juridique que vous proposez si les services de ce dernier ne peuvent pas être retenus à des conditions, y compris les honoraires, conformes aux politiques du ministère du Procureur général de l'Ontario à l'égard de la retenue des services d'un conseiller), et les honoraires et les débours engagés par votre conseiller juridique pour vous représenter constitueront des dépens couverts par l'indemnisation.