representatives participate – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      38 Results   34 Domains
  www.fonteverdespa.com  
All team officials and client representatives participate in this first step in order to validate the program, ensure overall project design by the staff and, if necessary, to suggest corrections or adjustments.
À partir du programme technique, notre travail consistera à acquérir une connaissance parfaite du dossier, des contraintes du site, d’intégration au existant et autres affectant le projet. Tous les responsables de l’équipe ainsi que les représentants du client participeront à cette première étape dans le but de valider le programme, assurer une conception globale du projet par tout le personnel et, au besoin, pour suggérer des correctifs ou ajustements. Les discussions porteront entre autres sur les points suivants:
  www.swissabroad.ch  
“Youth Rep” is a project run jointly by the Swiss National Youth Council (SYNC) in cooperation with the FDFA, in the context of which three youth representatives participate in the Swiss delegations to UN conferences each year, where they represent the concerns of young people from Switzerland.
La délégation suisse est composée de représentants et représentantes de l’administration fédérale, du monde scientifique et d’organisations non gouvernementales. Laurin Reding, l’un des trois délégués à la jeunesse cette année (Youth Rep) sera également présent. Youth Rep est un projet mené par le Conseil suisse des activités de jeunesse (CSAJ) en collaboration avec le DFAE, qui permet chaque année à trois « Youth Reps » d’intégrer les délégations suisses prenant part aux conférences de l’ONU pour y exprimer la voix des jeunes Suisses et Suissesses.
  www.eda.admin.ch  
“Youth Rep” is a project run jointly by the Swiss National Youth Council (SYNC) in cooperation with the FDFA, in the context of which three youth representatives participate in the Swiss delegations to UN conferences each year, where they represent the concerns of young people from Switzerland.
La délégation suisse est composée de représentants et représentantes de l’administration fédérale, du monde scientifique et d’organisations non gouvernementales. Laurin Reding, l’un des trois délégués à la jeunesse cette année (Youth Rep) sera également présent. Youth Rep est un projet mené par le Conseil suisse des activités de jeunesse (CSAJ) en collaboration avec le DFAE, qui permet chaque année à trois « Youth Reps » d’intégrer les délégations suisses prenant part aux conférences de l’ONU pour y exprimer la voix des jeunes Suisses et Suissesses.
  www.dfae.admin.ch  
“Youth Rep” is a project run jointly by the Swiss National Youth Council (SYNC) in cooperation with the FDFA, in the context of which three youth representatives participate in the Swiss delegations to UN conferences each year, where they represent the concerns of young people from Switzerland.
La délégation suisse est composée de représentants et représentantes de l’administration fédérale, du monde scientifique et d’organisations non gouvernementales. Laurin Reding, l’un des trois délégués à la jeunesse cette année (Youth Rep) sera également présent. Youth Rep est un projet mené par le Conseil suisse des activités de jeunesse (CSAJ) en collaboration avec le DFAE, qui permet chaque année à trois « Youth Reps » d’intégrer les délégations suisses prenant part aux conférences de l’ONU pour y exprimer la voix des jeunes Suisses et Suissesses.
  oas.org  
As these obligations are met, opposition and civil society groups must respond by having their representatives participate in the CEP. By participating in the CEP and by making clear to their constituencies that their political will is best expressed through a peaceful and fair electoral solution, they can advance the resolution of Haiti’s political crisis.
Au fur et à mesure que ces obligations seront respectées, les groupes d'opposition et la société civile doivent réagir en demandant à leurs représentants de participer au CEP. En y prenant part et en démontrant à leurs partisans que leur volonté politique peut être mieux exprimée au moyen d'une solution électorale pacifique et juste, ils pourront avancer sur la voie de résolution de la crise politique en Haïti. Toutes les parties doivent aussi rejeter la violence comme instrument politique et elles doivent démontrer du respect pour les valeurs démocratiques et la primauté du droit. Ces valeurs constituent la pierre angulaire de la résolution CP/RES. 822.
  www.oea.org  
As these obligations are met, opposition and civil society groups must respond by having their representatives participate in the CEP. By participating in the CEP and by making clear to their constituencies that their political will is best expressed through a peaceful and fair electoral solution, they can advance the resolution of Haiti’s political crisis.
Au fur et à mesure que ces obligations seront respectées, les groupes d'opposition et la société civile doivent réagir en demandant à leurs représentants de participer au CEP. En y prenant part et en démontrant à leurs partisans que leur volonté politique peut être mieux exprimée au moyen d'une solution électorale pacifique et juste, ils pourront avancer sur la voie de résolution de la crise politique en Haïti. Toutes les parties doivent aussi rejeter la violence comme instrument politique et elles doivent démontrer du respect pour les valeurs démocratiques et la primauté du droit. Ces valeurs constituent la pierre angulaire de la résolution CP/RES. 822.
  www.marbcnshop.com  
The Parliament of Navarre represents the people of Navarre. The decisions of the Parliament are an expression of the will of the Navarrese people, who through their representatives, participate in political questions which affect them. Hence, in debates and voting, the members of Parliament reflect the feeling of their electors, holders of sovereignty, and in whose name they carry out the functions which are entrusted to them.
Le Parlement de Navarre représente les habitants de la Navarre. Les décisions du Parlement sont l’expression de la volonté de la société navarraise, laquelle, par l’intermédiaire de ses représentants participe aux débats politiques qui la concernent. Ainsi, lors des discussions et des votes, les membres du Parlement reflètent la volonté de leurs électeurs, détenteurs de la souveraineté, au nom desquels ils accomplissent les tâches qui leur sont demandées.
  www.rncan.gc.ca  
Currently, Canada Wood representatives participate in more than 30 Japanese technical standards and building committees. The involvement of the Canadian Embassy in market access and promotional activities was cited by association representatives as an indispensable part of the Canada Wood Japan Program and is particularly important in dealing with government ministries and related bodies.
Actuellement, des représentants de Produits de bois canadien participent à plus de 30 comités japonais en matière de normes techniques et de construction. La participation de l’ambassade canadienne aux activités d’accès aux marchés et de promotion a été citée par les représentants d’association comme une partie indispensable du programme japonais de Produits de bois canadien et comme étant particulièrement importante dans les rapports avec les ministères du gouvernement et les organes connexes.
  www.swissemigration.ch  
“Youth Rep” is a project run jointly by the Swiss National Youth Council (SYNC) in cooperation with the FDFA, in the context of which three youth representatives participate in the Swiss delegations to UN conferences each year, where they represent the concerns of young people from Switzerland.
La délégation suisse est composée de représentants et représentantes de l’administration fédérale, du monde scientifique et d’organisations non gouvernementales. Laurin Reding, l’un des trois délégués à la jeunesse cette année (Youth Rep) sera également présent. Youth Rep est un projet mené par le Conseil suisse des activités de jeunesse (CSAJ) en collaboration avec le DFAE, qui permet chaque année à trois « Youth Reps » d’intégrer les délégations suisses prenant part aux conférences de l’ONU pour y exprimer la voix des jeunes Suisses et Suissesses.
  www.nrcan.gc.ca  
Currently, Canada Wood representatives participate in more than 30 Japanese technical standards and building committees. The involvement of the Canadian Embassy in market access and promotional activities was cited by association representatives as an indispensable part of the Canada Wood Japan Program and is particularly important in dealing with government ministries and related bodies.
Actuellement, des représentants de Produits de bois canadien participent à plus de 30 comités japonais en matière de normes techniques et de construction. La participation de l’ambassade canadienne aux activités d’accès aux marchés et de promotion a été citée par les représentants d’association comme une partie indispensable du programme japonais de Produits de bois canadien et comme étant particulièrement importante dans les rapports avec les ministères du gouvernement et les organes connexes.
  3 Hits www.publicsafety.gc.ca  
Ensure the appropriate police and school representatives participate at evaluation and project advisory committees. These representatives should be willing to advocate for the sharing of information.
Encourager la police à fournir un « taux de récidive » global pour prévenir tout non-respect de la vie privée qui pourrait survenir quand des données criminelles sur une personne sont communiquées.
  www.psa-peugeot-citroen.com  
Employee representatives participate in the deployment of the Workplace Health and Safety Management System and are involved in prevention programmes.
les partenaires sociaux participent au déploiement du SMST et sont associés aux démarches de prévention,
  osfi-bsif.gc.ca  
diligence in the selection of investment choices, should member representatives participate in the selection;
la fréquence selon laquelle les participants peuvent modifier leurs choix de placement,
  www.mhmc.ca  
Holocaust commemoration concerns each and every person: Quebec, in 1999, and Canada, in 2005, proclaimed Yom Hashoah Holocaust Remembrance Day. A broad public, including political, community and diplomatic representatives participate in this occasion to remember and to mourn.
La commémoration de ce génocide concerne tout un chacun - Le Québec (depuis 1999) et le Canada (depuis 2005) ont proclamé le jour de Yom HaShoah la journée du souvenir de l'Holocauste. Ainsi, un large public, des représentants politiques et diplomatiques québécois et internationaux seront présents pour partager le souvenir et le deuil de l'Holocauste à Montréal.
  www.snb.ch  
Switzerland's IMF membership is exercised jointly between the SNB and the Federal Department of Finance. Various representatives participate in IMF bodies. The Head of the Federal Department of Finance is one of the 24 members of the International Monetary and Financial Committee (IMFC), the main advisory body of the IMF, which meets twice a year.
La fonction de membre du FMI est exercée conjointement par la Banque nationale et le Département fédéral des finances. Des représentants de la Suisse sont actifs dans les divers organes du FMI. Le chef du Département fédéral des finances est un des 24 membres du Comité monétaire et financier international (International Monetary and Financial Committee, IMFC), organe consultatif principal du FMI, qui siège deux fois par an. Le président de la Direction générale de la BNS représente la Suisse au Conseil des gouverneurs du FMI, qui est l'organe décisionnel suprême de l'institution et est constitué d'un représentant de chaque pays membre. Le Conseil des gouverneurs se réunit une fois par an. La majorité des décisions est cependant prise par le Conseil d'administration, organe permanent dont le siège est à Washington D.C. Le Conseil d'administration est composé de 24 administrateurs, qui représentent tous les pays membres du FMI. Pour ce faire, la plupart des pays se sont constitués en un groupe. Un administrateur suisse représente au Conseil d'administration le groupe de pays dont la Suisse fait partie.
  www.ccg-gcc.gc.ca  
The Forum acts as a venue to foster multilateral cooperation through the sharing of information on matters related to fisheries enforcement, maritime security, illegal migration, illegal drug trafficking, combined operations and information exchange. CCG and Department of Fisheries and Oceans representatives participate in each of the Forum's six working groups.
Le Canada est également un membre actif des Forums des gardes côtières de l’Atlantique Nord et du Pacifique Nord. Le Forum des gardes côtières du Pacifique Nord réunit des experts issus d’organisations de sécurité et de sûreté maritime du Canada, de la Chine, du Japon, de la Corée, de la Russie et des États‑Unis, pays qui ont des frontières donnant sur l’océan Pacifique Nord. Le Forum sert à favoriser la coopération multilatérale grâce au partage d’information sur les questions d’application des lois sur les pêches, de sûreté maritime, de migration illégale, de trafic de drogues illicites, d’opérations conjointes et d’échange d’information. Des représentants de la GCC et du ministère des Pêches et des Océans participent à chacun des six groupes de travail des Forums.
  parl.gc.ca  
SPHERE-Québec's board of directors brings together representatives of employers, unions, and leading organizations that work to ensure the well-being of disabled persons across the province. At the national level, SPHERE-Québec representatives participate in the efforts of the Canadian Council on Rehabilitation and Work.
SPHERE-Québec offre ses services à partir de quatre bureaux établis au coeur des principales régions du Québec. Le conseil d’administration de SPHERE-Québec rassemble des représentants d’employeurs, de syndicats et des principaux organismes travaillant pour les personnes handicapées de la province. Sur le plan national, SPHERE-Québec participe aux travaux du Conseil canadien de la réadaptation et du travail.
  2 Hits www.one-neb.gc.ca  
Joint Occupational Health and Safety worker representatives participate in incident/near-miss investigations.
Le rôle que les représentants des comités conjoints de santé et de sécurité au travail jouent pendant les enquêtes sur les incidents ou les quasi-incidents varie.
  www.solewerk.ch  
Switzerland's IMF membership is exercised jointly between the SNB and the Federal Department of Finance. Various representatives participate in IMF bodies. The Head of the Federal Department of Finance is one of the 24 members of the International Monetary and Financial Committee (IMFC), the main advisory body of the IMF, which meets twice a year.
La fonction de membre du FMI est exercée conjointement par la Banque nationale et le Département fédéral des finances (DFF). Des représentants de la Suisse sont actifs dans divers organes du FMI. Le chef du DFF est l'un des 24 membres du Comité monétaire et financier international (CMFI), principal organe consultatif du FMI, qui siège deux fois par an. Le président de la Direction générale de la BNS représente la Suisse au Conseil des gouverneurs, organe décisionnel suprême du FMI comprenant un représentant de chaque pays membre et siégeant une fois par an. La majorité des décisions est cependant prise par un organe permanent siégeant à Washington: le Conseil d'administration. Celui-ci est composé de 24 administrateurs, qui représentent tous les pays membres du FMI. La plupart des pays se sont constitués en un groupe de vote. La Suisse et la Pologne occupent alternativement pour deux ans le siège d'administrateur du groupe de vote dont la Suisse fait partie.
  2 Hits www.fin.gov.on.ca  
Second, they have been the subject of ongoing, if intermittent, initiatives by various organizations in which Ontario representatives participate, including, most recently, the Joint Forum of Financial Market Regulators (JFFMR).
Néanmoins, je me sens obligé d'aborder les questions de coordination et d'harmonisation pour plusieurs raisons. Premièrement, elles ont été soulevées à plusieurs reprises lors des audiences de la Commission et des discussions avec les intervenants, à la fois comme des sujets distincts, et implicitement, lorsque les intervenants ont proposé des améliorations à la réglementation provinciale qui nécessiteraient des modifications législatives au niveau fédéral. Deuxièmement, elles font l'objet d'initiatives en cours, parfois intermittentes, par différents organismes au sein desquels l'Ontario participe, y compris, récemment, le Forum conjoint des autorités de réglementation du marché financier. Troisièmement, les lois régissant les régimes de retraite font l'objet actuellement, ou ont fait l'objet récemment, d'un examen au Québec, en Colombie-Britannique et en Alberta (conjointement), en Nouvelle-Écosse, en Ontario, et au niveau fédéral - la moitié des provinces et une majorité importante des régimes de retraite, des promoteurs et des participants. Pour terminer, des réunions des ministres provinciaux et fédéraux responsables des régimes de retraite n'ont pas eu lieu depuis assez longtemps.