say i need – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      25 Results   15 Domains
  2 Hits jeunessejecoute.ca  
Go to the person you have chosen to tell when there is no one else around. Say, “I need to talk to you.”
Approche la personne à qui tu as décidé de te confier lorsqu’il n’y a personne autour. Dis « Je dois te/vous parler ».
  www.zenithnet.com  
When you experience tension building, say, “I need a Time Out”. Do this calmly, but firmly.
Un temps d'arrêt N'EST PAS un signe de faiblesse. C'est un signe de force et de raisonnement rationnel.
  www.rigamuz.lv  
When you experience tension building, say, “I need a Time Out”. Do this calmly, but firmly.
Un temps d'arrêt N'EST PAS un signe de faiblesse. C'est un signe de force et de raisonnement rationnel.
  www.fcac-acfc.gc.ca  
It's easy to say "I need"—but do we really need that thing? Often, we don't distinguish between the things we want and the things we really need. As a result, we spend without thinking on short-term wants and then find that we don't have enough to buy the necessities or reach our long-term goals.
C'est facile de dire : « J'ai besoin de… » Mais s'agit-il vraiment d'un besoin? Bien souvent, nous ne faisons pas la distinction entre les choses que nous voulons et les choses dont nous avons vraiment besoin. En fin de compte, nous dépensons sans réfléchir pour répondre à des désirs à court terme et nous découvrons par la suite que nous n'avons pas suffisamment d'argent pour acheter les nécessités de la vie ou atteindre nos objectifs à long terme.
  www.theniles.org  
At Intermezzo Montreal we meet thousands of singles who say ''I need to know how to meet someone the natural way''. But what exactly is a ''natural way''? Is it bumping into someone while choosing apples at the grocery store? Is it meeting your tennis partner's sister - the one with the great personality?
Chez Intermezzo Montréal nous rencontrons  des célibataires qui nous demandent ''comment rencontrer de façon naturelle’’?  Mais, au juste, quelles sont ces façons naturelles? Est-ce de rencontrer quelqu’un en choisissant des pommes à l’épicerie? Est-ce de rencontrer la sœur de votre partenaire de tennis – celle qui a une personnalité extraordinaire?
  www.tribalsolutions.ca  
First, we must think about what the priorities are: is it the cost? Is it the quality you want to see in the final result, reflecting your brand image? Is it about accomplishing a deadline on time for a particular event you will participate in? You may even sayI need all of the above’ – because that’s what nearly everyone requires from their website.
Premièrement, vous devez définir quels sont vos priorités: le prix? La qualité finale ? S’agit-il d’effectuer un travail dans un temps donné pour un événement particulier auquel vous comptez participer ? Vous pouvez dire « j’ai besoin de tout ça »- car c’est à peu près ce dont tout le monde à besoin pour son site internet.
  9 Hits parl.gc.ca  
Well, to be fair, I think dialogue has to happen on that, Mr. O'Toole. It's not fair for me to come here as Mike Blais and say I need you to make that $40,000. You've got to balance that. That's not the object; that's not my intent in bringing these issues up.
Pour être juste, je pense qu'il faut commencer par en discuter, monsieur O'Toole. Ce serait injuste de ma part d'arriver ici et de vous demander d'établir le seuil à 40 000 $. Là n'est pas mon but. Si je soulève ces questions, c'est dans le but d'entamer un dialogue, étant donné que nous avons déterminé quel était le revenu minimal requis pour avoir un niveau de vie décent. Il manquerait 28 000 $ pour arriver au montant qu'on propose.
  scalingupnutrition.org  
We are making good progress. To increase traction, it is crucial that the process is transparent. We need to monitor, create and disseminate facts and evidence between countries to make sure everyone can learn from and be inspired by others. The realisation that nutrition is strongly related to economic growth provokes acknowledgement of the necessity to act. Overwhelming evidence shows that economic progress depends on the talents and capacities of the population. Nurture, love and food fuel these capacities. Just the other day I heard an African finance minister say, “I need the tax money from the people in my country, so they should be productive and thus healthy.” This involvement of not just the health department, but also agriculture, finance and others is a breakthrough.
La première phase du Mouvement SUN (SUN 1.0) a réuni les parties prenantes nationales telles que le gouvernement, le secteur privé, les organisations des Nations Unies, le milieu scientifique et de la recherche ainsi que les organisations de la société civile. Ensemble, nous avons créé des plateformes et lutté contre les démarches isolées au bénéfice de la coopération. L’évaluation à ce sujet a été très concluante. L’étape suivante consiste à obtenir des résultats mesurables et évolutifs au niveau des pays.
  www.mcss.gov.on.ca  
Sheila Meekis, Secretary-Receptionist, Anishnawbe Mushkiki: I’ve worked here at Anishnawbe Mushkiki for about a year and eight months and I find that all the workers here have a passion for what they do. It's very important what the Anishnawbe Mushkiki does for the community of Thunder Bay. There are a lot of people that come in just to talk or to have a cup of coffee and there are some people who walk in and say, "I need help." The clients here know that we're approachable and that if they need anything, they can come here and we try to help with everything.
Sheila Meekis, secrétaire-réceptionniste, Anishnawbe Mushkiki : Je travaille ici, au centre Anishnawbe Mushkiki, depuis environ un an et huit mois, et je peux voir que tous les travailleurs se passionnent pour leur travail. C’est très important, ce qu’Anishnawbe Mushkiki fait pour la communauté de Thunder Bay. Beaucoup de gens viennent juste pour parler ou boire un café. Certaines personnes entrent et nous disent qu'elles ont besoin d'aide. Nos clients savent qu’ils peuvent nous parler, et que s’ils ont besoin de quelque chose, ils peuvent nous le demander et nous nous efforcerons de les aider pour tout.