says the international – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      37 Results   15 Domains
  www.bariatricservices.eu  
An estimated 386 million of the world’s working-age people are disabled, says the International Labour Organization (
D’après l’UNICEF, 30 % des jeunes qui vivent dans la rue sont en situation de
  www.x17.de  
Alyssa says the international nature of her IB studies is giving her a well-rounded and global outlook which would be invaluable on any future Mars mission. Since kindergarten level she has been studying French, Spanish and Chinese, and is now fluent in all three foreign languages.
« Les personnages de la bande dessinée partaient en mission sur Mars et je rêvais qu’ils m’emmènent, s’est-elle souvenue. Je n’arrêtais pas de poser des questions sur Mars, je demandais des livres, des affiches et des DVD sur la planète. J’étais obsédée par tout ce qui touchait à l’espace et à Mars. »
  www.hockeycanada.ca  
The chance to learn at these events is huge,” Wilmot says. “The international level gives you the opportunity to see different styles of officials and to see how they handle certain situations. Just being able to add that to your repertoire is sensational.
« Les occasions d’apprentissage à des événements de cette envergure sont énormes », soutient Wilmot. « Le niveau international vous donne la chance de côtoyer différents styles d’officiels et de les voir agir dans des situations données. Juste le fait de pouvoir ajouter ça à son répertoire est sensationnel ».
  www.nb.admin.ch  
As the name says, the International Standard Identifier for Libraries and Related Organizations is intended for libraries, archives, agencies, museums as well as other institutions, which participate directly or indirectly in international library or book trade communication.
Comme son nom l’indique, "l’International Standard Identifier for Libraries and Related Organizations" est destiné aux bibliothèques, archives, centres de documentation, musées et autres institutions qui participent directement ou indirectement à des échanges internationaux avec des bibliothèques ou des librairies.
  3 Hits encan.esse.ca  
Geneva, 28 November 2013 – An agreement to begin the voluntary repatriation of Somalis from Kenya could potentially be a positive step, but must not happen at the expense of providing aid to refugees, says the international medical organisation Médecins Sans Frontières/Doctors Without Borders.
Genève, 28 novembre 2013 – L’accord sur le rapatriement volontaire des réfugiés somaliens vivant au Kenya sera une mesure positive s’il ne se fait pas au détriment de l’aide fournie aux réfugiés, recommande aujourd’hui l’organisation médicale internationale Médecins Sans Frontières (MSF).
  visitortickets.messefrankfurt.com  
“One month before the United Nations Conference Rio+20, peoples of the world don’t see any positive advances in the negotiation process going on within the Official Conference”, says the International Coordination Group (CG) of the People’s Summit for social and environmental justice.
« A un mois de la conférence des Nations Unies Rio+20, les peuples du monde ne constatent aucunes avancées positives dans le processus de négociation qui se déroule au sein de la conférence officielle », dit le Groupe d’articulation international du Sommet des peuples pour la justice sociale et environnementale.
  www.wto.int  
Mining and related activities remain at the centre of the South African economy and account for some 40% of earnings from merchandise exports. As the backbone of the economy, the mining and quarrying sector receives the largest share of financial assistance. The manufacturing sector, largely centred around mineral processing, contributes nearly 25% of GDP. However, the report says, the international competitiveness of manufacturing suffers from a lack of skilled labour. This sector is protected mainly by tariffs, which average nearly 16%. Textiles, clothing and related items are also among the most tariff-protected products. Services are the largest employer, with over half of total employment, and account for some 53% of GDP. In the agricultural sector, the government is promoting the deregulation of the marketing system, notably by reducing the number of control boards. Tariffs on agricultural products range from 0 to 35%, with a simple average of 5.6%. Ceiling bound rates ranging up to almost 400 per cent leave considerable margins for discretionary increases in applied tariffs.
L'exploitation minière et les activités connexes restent le fer de lance de l'économie sud-africaine et représentent quelque 40 pour cent des recettes provenant de l'exportation des marchandises. À ce titre, les industries extractives absorbent la plus grande part de l'assistance financière. Le secteur manufacturier, largement centré sur la transformation des matières premières minérales, compte pour près de 25 pour cent dans le PIB. Sa compétitivité sur le plan international souffre néanmoins du manque de main-d'œuvre qualifiée. Cette branche de production est protégée surtout par des droits de douane, lesquels atteignent en moyenne près de 16 pour cent. Les textiles, les vêtements et les articles connexes figurent aussi parmi les produits bénéficiant d'une forte protection tarifaire. Les services sont le principal employeur et constituent plus de la moitié de l'ensemble du marché du travail, leur contribution au PIB s'élevant à 53 pour cent. Dans le domaine de l'agriculture, le gouvernement favorise la déréglementation du système de commercialisation en particulier en diminuant le nombre des offices de commercialisation. Les droits de douane qui frappent les produits agricoles s'échelonnent entre zéro et 35 pour cent, soit une moyenne arithmétique de 5,6 pour cent. Les consolidations à un taux plafond, qui peuvent atteindre presque 400 pour cent, laissent une marge considérable pour des augmentations discrétionnaires des droits appliqués.