scientists of the university – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
11
Results
7
Domains
2 Hits
www.innovation.public.lu
Show text
Show cached source
Open source URL
The recent finding of the materials
scientists of the University
of Luxembourg was published in the peer-reviewed, scientific journal „Nature Nanotechnology“. This finding is a result of a cooperation of scientists at the University of Luxembourg, the Technische Universiteit Eindhoven and the Dutch Polymer Institute.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
innovation.public.lu
as primary domain
Les résultats obtenus par les chercheurs en matériaux ont été publiés dans la revue « Nature Nanotechnology ». Ils sont le fruit d’une collaboration entre les chercheurs de l’Université du Luxembourg, de l’Université Technique d’Eindhoven et du Dutch Polymer Institute.
portail.umons.ac.be
Show text
Show cached source
Open source URL
In this part you will find various useful information for research
scientists of the university
of Mons: documents to be downloaded, information on intellectual property, information retrieval, etc
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
portail.umons.ac.be
as primary domain
Dans cette partie vous retrouverez différentes informations utiles aux chercheurs de l'université de Mons: documents à télécharger, information sur la propriété intellectuelle, sur la recherche documentaire, etc.
www.unige.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
The adventure begins: the MS Tûranor PlanetSolar will set sail this week at La Ciotat near Marseille. The largest solar catamaran ever built will, in the course of the summer, lead a team of
scientists of the University
of Geneva from Miami to Bergen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
unige.ch
as primary domain
L'aventure commence: le MS Tûranor PlanetSolar prendra la mer cette semaine à La Ciotat près de Marseille. Le plus grand catamaran solaire jamais conçu mènera, dans le courant de l'été, une équipe de scientifiques de l'UNIGE de Miami à Bergen. Le blog, le compte Twitter et la page Facebook de l'expédition permettront de suivre au quotidien cette campagne unique qui vise à améliorer la compréhension des interactions entre l'océan et l'atmosphère tout en sensibilisant le grand public à la complexité des changements climatiques.
actu.epfl.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Also, geophycisists of UNIL are trying to simulate the physics involved in plate tectonics. Furthermore, computer
scientists of the University
of Geneva (UNIGE) are modeling the Rhône River between Geneva and Verbois in an effort to better understand how sediments are deposited.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
actu.epfl.ch
as primary domain
Parmi les utilisateurs potentiels du supercalculateur figurent notamment le centre de recherche en physique des plasmas de l’EPFL; les géophysiciens de l’UNIL qui tentent de simuler la physique impliquée dans la tectonique des plaques ; les informaticiens de l’UNIGE qui modélisent le Rhône entre Genève et Verbois, afin de mieux comprendre comment se déposent les sédiments. Mais aussi les climatologues, les astrophysiciens ou encore les spécialistes de biologie et de chimie computationnelle qui ont besoin d’ordinateurs puissants pour traiter de grandes quantités de données. Sans oublier les mathématiciens qui construisent des modèles de simulation du cœur et des artères afin de prévoir les maladies du système circulatoire sanguin.
insight.eun.org
Show text
Show cached source
Open source URL
During the science camp each participant will attend three different weekly courses offered in biology, chemistry and physics. The courses are supervised by
scientists of the University
of Göttingen and affiliated research organizations.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
insight.eun.org
as primary domain
Les camps scientifiques internationaux XLAB s’adressent aux étudiants de l’enseignement secondaire, aux universitaires de premier cycle et aux universitaires, âgés de 17 à 20 ans. Durant le camp scientifique, chaque participant assistera à trois cours hebdomadaires différents en biologie, chimie et physique. Les cours seront supervisés par des scientifiques de l’Université de Göttingen ainsi que par des organismes de recherche affiliés. Toutes les expériences sont pratiques. Les démonstrations sont rarement utilisées et limitées aux expériences ultra sophistiquées nécessitant l’utilisation de la RMN, des rayons X ou tout autre instrument de recherche important. Un programme culturel et social sera prévu chaque week-end et chaque soir. Les contacts sociaux entre étudiants de milieux culturels différents sont aussi importants que les expériences elles-mêmes et l’apprentissage scientifique.
www.xplora.org
Show text
Show cached source
Open source URL
During the science camp each participant will attend three different weekly courses offered in biology, chemistry and physics. The courses are supervised by
scientists of the University
of Göttingen and affiliated research organizations.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
xplora.org
as primary domain
Les camps scientifiques internationaux XLAB s’adressent aux étudiants de l’enseignement secondaire, aux universitaires de premier cycle et aux universitaires, âgés de 17 à 20 ans. Durant le camp scientifique, chaque participant assistera à trois cours hebdomadaires différents en biologie, chimie et physique. Les cours seront supervisés par des scientifiques de l’Université de Göttingen ainsi que par des organismes de recherche affiliés. Toutes les expériences sont pratiques. Les démonstrations sont rarement utilisées et limitées aux expériences ultra sophistiquées nécessitant l’utilisation de la RMN, des rayons X ou tout autre instrument de recherche important. Un programme culturel et social sera prévu chaque week-end et chaque soir. Les contacts sociaux entre étudiants de milieux culturels différents sont aussi importants que les expériences elles-mêmes et l’apprentissage scientifique.