see perfectly – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   9 Domains
  www.czech.cz  
All of the seventeen models of prehistoric animals from Europe, Asia, America and New Zealand from the Ice Age and the Interglacial period were created in a unique cooperation of Czech palaeontologists, artists and modellers. In this way, visitors can see perfectly designed models with realistic features.
Les modèles de tous les dix-sept animaux préhistoriques de la période glaciaire et interglaciaire, ayant vécu en Europe, en Asie, en Amérique et en Nouvelle Zélande, ont été créés grâce à la coopération unique de paléontologues, plasticiens et modeleurs tchèques. Ainsi, le visiteur a l’occasion de voir des animaux aux formes réelles parfaitement travaillées.
  2 Hits www.alony.de  
To see perfectly! The Lens Cloth made of super-fine hi-tech fabric cleans and dries without leaving streaks, picks up even the smallest dirt particles and removes fingerprints without a trace. With a practical pouch available in different colours.
Pour une visibilité parfaite ! Le Chiffon pour lunettes en tissu high-tech ultrafin nettoie et sèche sans laisser aucune trace, il retient même les particules de saleté les plus fines et élimine toutes les traces de doigts. Avec un étui pratique dans différent coloris !
  www.gibtaxi.com  
We see skinny women on TV and think that’s how we’re supposed to look. We see perfectly airbrushed skin in magazines and wonder why our pores aren’t invisible. We see products like floral-scented feminine douches and get the idea that how we smell naturally must not be okay.
À mon avis, c’est à cause des messages absurdes qui nous parviennent tous les jours. Nous voyons des femmes minces à la télé et nous nous disons qu’il faut être comme elles. Nous voyons des peaux parfaitement retouchées dans les magazines et nous demandons pourquoi nos pores ne sont pas invisibles. Nous voyons des produits comme des poires vaginales parfumées et nous imaginons alors que notre odeur naturelle ne doit pas être acceptable. Puis il y a toutes les blagues qui circulent sur les vagins; on leur donne de vulgaires surnoms comme « taco au thon » et « poissonnerie », pour ne mentionner que les moins pires.
  www.christopherreeve.org  
This hungry beast can only leave his cave at night, but would delight in your entering his home willingly. Though sunlight pains him, his huge, green eyes help him to see perfectly in the dark: all the better to seek your children and household pets while you sleep.
Méfiez-vous de s'écarter de votre groupe de touristes, tout en explorant les grottes locales. Cette bête affamée ne peut quitter sa caverne dans la nuit, mais serait ravi d'entrer dans votre maison de son plein gré. Bien que les douleurs du soleil lui, ses grands yeux verts l'aider à voir parfaitement dans le noir: d'autant mieux de chercher vos enfants et les animaux domestiques pendant que vous dormez. Ses dents une fois ressemblaient à celles d'un être humain, mais après des siècles de chair de broyage ils ont étendu pour répondre à ses besoins. Ne vous couvert dans ce masque d'horreur à la légère, ou sa conscience en sommeil peut se réveiller à dominer la vôtre.
  www.cantalamessa.org  
How rightly may the Church make her own the wonder of ancient Sion, and say before the innumerable multitude of her children: “Who has borne me these? I was bereaved and barren, but who has brought up these?” (Is 49:21) Who, looking back across the centuries with the eyes of faith, would fail to see perfectly fulfilled in the Church the prophetic words addressed to the new Jerusalem rebuilt after her exile: “Lift up your eyes round about, and see; they all gather together, they come to you; your sons shall come from afar […] Your gates shall be open continually; that men may bring to you the wealth of the nations” (Is 60:4.11).
Que de raisons l’Eglise a-t-elle de faire sienne, devant les foules sans nombre de ses enfants, la stupeur de l’antique Sion et dire: « Qui m’a enfanté ceux-ci ? J’étais privée d’enfants et stérile ; ceux-ci, qui les a élevés? » (Is 49, 21). Qui, en regardant en arrière avec les yeux de la foi, ne voit pas que les paroles prophétiques adressées à la nouvelle Jérusalem reconstruite après l’exil, se sont parfaitement réalisées dans l’Eglise: « Lève les yeux, regarde autour de toi : tous ils se rassemblement, ils viennent à toi. Tes fils reviennent de loin [...]. Tes portes seront toujours ouvertes, [...] pour qu’on apporte chez toi les richesses des nations » (Is 60, 4.11).
  stokbrew.ca  
This new form of expression produced strong images perfectly adapted to large scale audiences, where the public just lift their eyes to enter in a surprising universe: "At last, a show where everyone can see perfectly, even if there are 10 000 persons…" An alternative to the eternal firework displays to close traditional, large scale, popular celebrations.
Au Moyen Age, les bouffons jonglaient à la cour des seigneurs. Au XVIIIe siècle, les bateleurs jouaient la comédie sur les tréteaux forains. Début XXe, les saltimbanques haranguaient le public à même le pavé. Dans les années 1970, les amuseurs publics ont conquis les agglomérations et leur périphérie. Aujourd'hui, l'homme a les sens tournés vers le ciel. Dans les années 1990, s'inspirant de Calder, Transe Express invente l'Art Céleste. « Enfin un spectacle de rue où chacun voit, même s'il y a 10 000 personnes ». Alternative au sempiternel feu d'artifice clôturant traditionnellement les rassemblements populaires, Transe Express propose des créations grand format qui s'adressent à la ville et tutoient l'architecte. L'utilisation de la verticalité au travers du spectacle aérien est une composante majeure dans l'expression et les productions de la compagnie lui permettant ainsi d'offrir au public d'excellentes conditions de visibilité et d'inscrire ses images monumentales dans le dédale de la ville. Transe Express a parcouru la ville de long en large, jouant avec la mobilité du public. Son usage de la foule, notamment lors des grandes célébrations, a poussé la compagnie à réexaminer les conditions de visibilité offertes au public. Ils sont ainsi partis en quête d'espaces libres où le spectacle serait à la fois parfaitement lisible dans son intégralité et son intégrité par tous les spectateurs. Du coup, ils ont dépassé la ligne d'horizon urbaine et ouvert la voûte céleste. Après la ville, le ciel devient un nouveau territoire artistique, une nouvelle aire de jeu. Pour chaque spectacle, Gilles Rhode invente un mobile où il suspend ses personnages ; il créé un monde en mouvement, jouant avec la fluidité de l'air. Chaque mobile est une sculpture aérienne, une machine poétique qui transporte l'imaginaire du spectateur, élève son regard et son émotion. Thierry Voisin, extrait de Rue de la Folie, juin 1999