team logo – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      29 Results   16 Domains
  e-learning-governors-in-wales.org.uk  
WILSON NFL Team Logo Football Ball
WILSON Ballon de football NFL Team Logo
  www.jobillico.com  
Robert Boileau Inc. Zamboni Team Logo
Logo de l'équipe Zamboni Robert Boileau inc.
  www.bankmuscat.com  
The PC-7 TEAM Logo is registered as a trademark in Switzerland. You are only allowed to use it in connection to a publication about the Team.
Le logo du PC-7 TEAM est une marque déposée. Il est possible de l'utiliser pour diverses publications en rapport avec le PC-7 TEAM après un commun accord.
  2 Hits support.qlinkwireless.com  
Kawasaki logo embroidered on front and collar. Kawasaki Racing Team logo embroidered on back
Logo Kawasaki brodé sur le devant et le col. Le logo de Kawasaki Racing Team brodé dans les dos
  wiki.openstreetmap.org  
Humanitarian OSM Team Logo (an artistic project)
Shoaib Burq, Coordintaor, Mapping & Planning Support (MAPS) - Canberra, Australia
  handels-temple-bar.finddublinhotels.com  
The Montreal Royal is proud to present the team logo! We now have a complete personality, and we hope that you like it.
Laissez-nous vous expliquer chacun des petits détails de notre logo qui font un ensemble complet et logique.
  hortosabor.es  
Rugby has become a truly national sport in France, so much so that more than 15 million viewers tuned in to watch during the France XV; the major national sporting event. The Blues' team logo is worn with pride on the clothes it graces.
Le rugby est devenu un véritable sport national en France. Tant et si bien que lors des grandes rencontres sportives du XV de France, plus de 15 millions de téléspectateurs se réunissent pour supporter cette équipe. Le logo de l'équipe des Bleus est ainsi très prisé sur les vêtements, et la licence FFR se vend très bien.
  2 Hits www.tcce.gc.ca  
The back of the card contains a picture of the same hockey or baseball player (right side) which covers approximately 50 percent of the surface area. The back of the card also contains information such as the player's name, team and position, career statistics, the "Upper Deck" logo, the team logo and the card number.
Au verso de la carte, on trouve, à droite, une photo du même joueur, qui occupe environ la moitié de la superficie, ainsi que des renseignements, tels que le nom du joueur et de son équipe, sa position, sa fiche en carrière, le logo «Upper Deck», celui de l'équipe et le numéro de la carte. La photo et l'espace occupé par les renseignements sont encadrés d'une bordure blanche.
  2 Hits www.tcce-citt.gc.ca  
The back of the card contains a picture of the same hockey or baseball player (right side) which covers approximately 50 percent of the surface area. The back of the card also contains information such as the player's name, team and position, career statistics, the "Upper Deck" logo, the team logo and the card number.
Au verso de la carte, on trouve, à droite, une photo du même joueur, qui occupe environ la moitié de la superficie, ainsi que des renseignements, tels que le nom du joueur et de son équipe, sa position, sa fiche en carrière, le logo «Upper Deck», celui de l'équipe et le numéro de la carte. La photo et l'espace occupé par les renseignements sont encadrés d'une bordure blanche.
  www.fhs.ch  
For devotees of high-flying feats and aviation in general, the firm is also offering a 1,000-piece limited edition with the same exclusive design. Its black dial (like the original 1983 model) bearing silver-toned counters with red hands is distinguished by the team logo emblazoned at 12 o’clock.
Près de trente ans plus tard, Breitling perpétue ces liens en créant pour les Frecce Tricolori une version spéciale du Chronomat 44 personnalisée aux couleurs de la patrouille. Pour les passionnés d’exploits et d’aéronautique, la firme propose également une édition limitée à 1’000 exemplaires reprenant le même design exclusif. Signe de reconnaissance: le cadran noir (comme celui de 1983) avec compteurs argent dotés d’aiguilles rouges s’orne à 12h du logo de la formation, avec ses trois flèches verte-blanche-rouge aux couleurs du drapeau italien surmontant l’inscription «P.A.N. frecce tricolori» (P.A.N. pour Pattuglia Acrobatica Nazionale). Le fond présente la silhouette gravée des dix avions Aermacchi formant la patrouille. Le boîtier ultrarobuste en acier et la lunette avec chiffres incrustés de caoutchouc noir se distinguent par leurs finitions satinées sur le dessus et polies sur les tranches. Etanche à 500 mètres, la montre abrite le calibre manufacture Breitling 01, un moteur de chronographe hautes performances entièrement développé et fabriqué par Breitling et certifié COSC. Elle est proposée notamment sur un nouveau bracelet en caoutchouc noir avec signature Breitling en relief.