technical association – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      38 Results   25 Domains
  www.elysia-park.com  
The Brazilian Technical Association of Pulp and Paper (ABTCP) calls for papers for its International Congress. Deadline to submit the title of your research: January 31
L'Association technique brésilienne des pâtes et papiers recherche des conférenciers pour son congrès international. Date limite pour soumettre le titre de votre recherche: 31 janvier.
  2 Hits www.scc.ca  
The Standards Engineering Society was founded in 1947 as a non-profit, technical association dedicated to furthering the knowledge and use of standards and standardization.
La Standards Engineering Society a été fondée en 1947 comme association technique à but non lucratif, vouée à mieux faire connaître les normes et la normalisation et à en favoriser le recours.
  2 Hits www.camvideos.tv  
FTA (Flexographic Technical Association) – www.flexography.org
EFTA (European Flexographic Technical Association Benelux) – www.efta.nl
  www.deleguescommerciaux.gc.ca  
Technical Association of Pulp and Paper - Chile (In Spanish only)
Ministère de l'Économie, sous-secrétariat de la pêche - Chili (En espagnol seulement)
  canmetenergy.nrcan.gc.ca  
Pulp and Paper Technical Association of Canada
l’Association technique des pâtes et papiers du Canada
  www.hotel-rodia.gr  
Austrian Chamber of Commerce, Technical Association of Telecommunications and Broadcasting Companies
Chambre de commerce fédérale d'Autriche, section entreprises de télécommunications et de radiodiffusion
  www.nrcan.gc.ca  
MONTREAL — On Wednesday, February 1, the Honourable Joe Oliver, Minister of Natural Resources, will deliver a speech about the future of the forest sector at a PaperWeek luncheon hosted by the Pulp and Paper Technical Association of Canada.
MONTRÉAL — Le mercredi 1er février, l’honorable Joe Oliver, ministre des Ressources naturelles, prononcera une allocution sur l’avenir du secteur forestier lors d’un déjeuner organisé dans le cadre de PaperWeek, dont l’Association technique des pâtes et papiers du Canada sera l’hôte.
  www.rncan.gc.ca  
MONTREAL — On Wednesday, February 1, the Honourable Joe Oliver, Minister of Natural Resources, will deliver a speech about the future of the forest sector at a PaperWeek luncheon hosted by the Pulp and Paper Technical Association of Canada.
MONTRÉAL — Le mercredi 1er février, l’honorable Joe Oliver, ministre des Ressources naturelles, prononcera une allocution sur l’avenir du secteur forestier lors d’un déjeuner organisé dans le cadre de PaperWeek, dont l’Association technique des pâtes et papiers du Canada sera l’hôte.
  www.skyguide.ch  
They often exchange their knowledge and experience at national and international levels, including their professional association SATTA (Swiss Air Traffic Control Technical Association) and on international and supranational committees such as ICAO or Eurocontrol.
Les ATSEP sont très demandés et certains de ces experts travaillent dans des groupes de projet importants de l'industrie, où ils représentent les intérêts de skyguide et de la Suisse. Ils échangent souvent leurs connaissance et leur expérience au niveau national et international, notamment à travers leur association professionnelle, la SATTA (Swiss Air Traffic Control Technical Association), ainsi que dans les comités internationaux et supranationaux tels que l'OACI ou Eurocontrol.
  www.nrc-cnrc.gc.ca  
For decades, manufacturers of fine paper have used fluorescent additives to whiten their paper, which increases the price they can charge for their product. "It commands premium value in the marketplace to have a paper product that is seen as being very white," says Robert Wood, Executive Director of the Pulp and Paper Technical Association of Canada.
Qui dit « blanc », dit « gros sous » dans l'industrie du papier. Des décennies durant, les fabricants de papier fin ont blanchi leur papier avec des additifs fluorescents pour en tirer plus d'argent. « Le papier très blanc se vend plus cher », déclare Robert Wood, directeur exécutif de l'Association technique des pâtes et papiers du Canada.