television content – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      62 Results   32 Domains
  3 Hits www.nserc-crsng.gc.ca  
Dr. Talebpourazad developed software to convert 2-D television content into a 3-D format.
Mme Talebpourazad a élaboré un logiciel qui permet de convertir en format 3D le contenu pour les téléviseurs 2D.
  www.apc.org  
This allows for greater content in local languages, making information available to a much broader audience. With 80% of African television content coming from the US, Europe or Latin America, additional channels can provide content in some of the 2000 + languages found in Africa.
Du fait que les signaux numériques utilisent le spectre plus efficacement, la transition va ouvrir le spectre et permettre de transmettre plus de canaux sur les fréquences. Cela permet davantage de contenus dans les langues locales et de rendre ainsi l’information accessible à un public beaucoup plus large. Les contenus de la télévision africaine provenant à 80 % des États-Unis, d’Europe ou d’Amérique latine, les chaines supplémentaires peuvent offrir du contenu dans quelques-unes des 2 000 langues parlées en Afrique.
  2 Hits www.brightcove.com  
Over a billion monthly views of television content are happening online. Yet as an advertiser, it's been challenging to buy professional video at the scale you need. We provide the solution.
Simplify video distribution and advertising. Auditude helps content owners manage and sell ads on their distributed videos, publishers grow high-value inventory for buyers, and advertisers target premium video online. By combining our ad platform with our identification system, we simplify monetization of online video.
  www.mariahilf-apotheke.at  
High definition, 3D television, content digitisation, online services...
Haute définition, télévision en relief, dématérialisation des contenus, services en ligne…,
  www.crisisgroup.org  
c) encouraging the funding of radio and television content and books and magazine articles by Nepalis that broaden and clarify the debate on constitutional issues; and
c) en encourageant le financement d’émissions de radio et de télévision ainsi que de livres et d’articles produits par des Népalais et qui élargissent et clarifient le débat sur les questions constitutionnelles ; et
  www.ocol-clo.gc.ca  
The recent tidal wave of “reality shows” around the world is a striking example of a new kind of television without borders: even the format is sold and adapted to a multitude of local markets. It is not surprising that with such homogenization of television content, local artists are rising up and demanding a production industry that reflects their local values and heritage.
Il serait mal avisé d’évacuer de la réflexion sur le potentiel des NTIC, l’ensemble des récriminations entourant la vision consumériste de l’usager. Cette conception est alimentée par la consommation de produits banalisés et standardisés qui sont mis en marché, à grand renfort de publicités, par les conglomérats de communication. Le récent tsunami des « télé-réalités » à dans le monde, constitue un exemple probant d’un nouveau genre de télévision sans frontières, où un même format est vendu et adapté à une multitude de marchés locaux. Pas étonnant que devant un tel aplanissement des contenus télévisuels, les artisans locaux s’élèvent et revendiquent une industrie de la production qui reflète les valeurs et le patrimoine d’ici.
  www.biox.com.cn  
To date, many television content pro¬viders have launched offers through their HbbTV service. It is Televes´role to develop the set-top box for this niche market that allows integration of TV and in¬ternet sevices, no matter who the manufacturer of the TV set is
De fait, l’actuelle TNT peut rapidement devenir technologiquement obsolete si sa fonction consiste à une simple numéri-sation des chaînes de télévision. Alors que MHP n’ a pas réussi la cohabitation tech¬nologique et sociale de la télévision avec d’autres services audiovisuels, aujourd’hui l’ environnement technologique permet de coupler ces scénari par le biais d’une liaison internet. C’est
  bayanat.ae  
original television content protectable as intellectual property, produced for transmission
le contenu télévisuel original, pouvant être protégé comme propriété intellectuelle, produit pour la transmission
  smartrepair.be  
TV Hebdo confirms that it is still THE reference for francophone television content, increasing its readership by nearly 6%.
TV Hebdo confirme qu’il est toujours LA référence en contenus télé francophone avec une augmentation de son lectorat de près de 6 %.
  www.swisscom.ch  
Swisscom Fixnet is no longer limiting its offerings to access and transport services such as broadband Internet and fixed-network communications. With the rollout of Bluewin TV, the company is moving into the realm of integrated services and embracing a new technological trend that will change the consumption of television content.
Avec Bluewin TV, Swisscom Fixnet ne se contente plus d'offrir des services d'accès et de transport tels que l'Internet à haut débit et la téléphonie fixe, mais mise désormais sur des prestations intégrées. Autant dire que Bluewin TV marque le début d'une évolution technologique qui révolutionnera les habitudes du téléspectateur.
  www.mobiix.it  
TV Hebdo confirms that it is still THE reference for francophone television content, increasing its readership by nearly 6%.
TV Hebdo confirme qu’il est toujours LA référence en contenus télé francophone avec une augmentation de son lectorat de près de 6 %.
  www.swisscom.com  
Swisscom Fixnet is no longer limiting its offerings to access and transport services such as broadband Internet and fixed-network communications. With the rollout of Bluewin TV, the company is moving into the realm of integrated services and embracing a new technological trend that will change the consumption of television content.
Avec Bluewin TV, Swisscom Fixnet ne se contente plus d'offrir des services d'accès et de transport tels que l'Internet à haut débit et la téléphonie fixe, mais mise désormais sur des prestations intégrées. Autant dire que Bluewin TV marque le début d'une évolution technologique qui révolutionnera les habitudes du téléspectateur.
  www.mackenzieinvestments.com  
Despite longer term weakness in cable television subscriptions, Rogers’ internet subscriptions have continued to trend higher. Internet service is a substantially higher margin business than television content distribution and internet bandwidth requirements continue to increase.
Rogers Communications, qui est détenue dans tous les portefeuilles, a également offert un des meilleurs rendements pendant le trimestre, et était l’une des sociétés de télécommunications les plus performantes en Amérique du Nord. Malgré la faiblesse à long terme dans les abonnements à la câblodistribution, les abonnements à l’Internet de Rogers ont poursuivi leur tendance à la hausse. Le service Internet comporte des marges nettement plus élevées que la distribution de contenu télévisuel et les exigences en matière de bandes passantes Internet continuent d’augmenter. Rogers bénéficie également de la meilleure infrastructure de réseaux au Canada, un avantage qu’elle conserve par rapport à ses concurrents et aux nouveaux venus potentiels pour lesquels les exigences de capital peuvent constituer un obstacle.
  www.lupus.eu  
Reach your consumers regardless of where and how they consume television content. Gain access to the most broadcast and linear cable inventory of any platform and the ability to activate private marketplaces.
Adressez-vous aux consommateurs indépendamment des lieu et mode de visionnage du contenu télévisuel. Accédez au plus large inventaire de contenus audiovisuels et de réseaux câblés linéaires proposés par une plate-forme, et bénéficiez de la possibilité d'activer des places de marché privées.
  11 Hits www.crtc.gc.ca  
Revisions to the definitions of television content categories
Révisions aux définitions des catégories de teneur à la télévision
  www.msbd.histmuseum.by  
Stingray, the Leading Provider of 4K UHD Television Content with Three C...
Stingray réalise un financement par voie de prise ferme de 40 millions d...
  7 Hits parl.gc.ca  
That's the point I'm trying to make. It's called “television content”, but we consume it very differently now. You store it on your PVR, your personal video recorder, you may stream it to your laptop, you watch it in different forms, but it's still television content because that's its initial distribution.
C'est bien ce que je voulais dire. Il s'agit tout de même d'émissions de télévision, mais nous les captons aujourd'hui autrement. Soit on l'enregistre sur un vidéo-enregistreur, soit on le capte en continu sur son portable. Quoi qu'il en soit, il s'agit tout de même d'émissions de télévision puisque c'est à la télévision qu'elles sont initialement diffusées. Mais, il existe également de nouveaux contenus, de nouveaux contenus numériques et, comme Kelly Lynne le disait tout à l'heure, le Fonds des médias du Canada a pris acte de cette évolution. Une part des crédits disponibles va donc être affectée à des médias expérimentaux qui prennent la forme, par exemple, de webisodes ou de mobisodes et les membres de notre association se sont également lancés dans ces nouveaux formats. Comme je le disais tout à l'heure, certains de nos membres écrivent actuellement des scénarios pour un téléroman diffusé sur Twitter. Nous sommes donc pleinement engagés dans ce mouvement. Pour les scénaristes c'est d'ailleurs naturel, puisque ce sont eux les créateurs du contenu.
  www.pre.ethics.gc.ca  
Current research projects include: emotive captioning and music visualization including software application, EnACT for adding animation to text; descriptive audio (live and post production) including software tool, LiveDescribe, and associated description wiki for amateur describers; SignLink Studio co-creator for creating online sign language web pages (see www.signlinkstudio.ca); and sensory substitution techniques for access to sound and visual information contained in film and television content for people with disabilities – including creation of a vibrotactile system called the Emoti-chair.
En matière de recherche, elle s’intéresse notamment à l’accès des personnes handicapées à des interfaces et applications informatiques multimédias, aux médias inclusifs, aux applications Web, aux divertissements et aux interfaces axées sur religion. Ses projets actuels portent entre autres sur le sous-titrage de contenu émotionnel et la visualisation de la musique, y compris l’application logicielle EnACT ajoutant de l’animation au texte; le contenu audio descriptif (en direct et en postproduction), y compris l’outil logiciel LiveDescribe et des wikis descriptifs pour descripteurs amateurs; la technologie SignLink Studio pour la création de pages Web en langage gestuel (voir www.signlinkstudio.ca); et des techniques de substitution sensorielle permettant aux personnes handicapées d’accéder au contenu sonore et visuel des films et émissions de télévision, y compris la création d’un système vibrotactile appelé Emoti-chair. Elle a reçu en 2001 un des prix des 40 Canadiens performants de moins de 40 ans. Elle est aussi ingénieure professionnelle.
  cbo-eco.ca  
Television content captures more audience time than any other media and is targeted at home audiences.
La télévision rejoint le plus grand nombre de personnes que tout autre média et cible les audiences à la maison.
  www.ger.ethique.gc.ca  
Current research projects include: emotive captioning and music visualization including software application, EnACT for adding animation to text; descriptive audio (live and post production) including software tool, LiveDescribe, and associated description wiki for amateur describers; SignLink Studio co-creator for creating online sign language web pages (see www.signlinkstudio.ca); and sensory substitution techniques for access to sound and visual information contained in film and television content for people with disabilities – including creation of a vibrotactile system called the Emoti-chair.
En matière de recherche, elle s’intéresse notamment à l’accès des personnes handicapées à des interfaces et applications informatiques multimédias, aux médias inclusifs, aux applications Web, aux divertissements et aux interfaces axées sur religion. Ses projets actuels portent entre autres sur le sous-titrage de contenu émotionnel et la visualisation de la musique, y compris l’application logicielle EnACT ajoutant de l’animation au texte; le contenu audio descriptif (en direct et en postproduction), y compris l’outil logiciel LiveDescribe et des wikis descriptifs pour descripteurs amateurs; la technologie SignLink Studio pour la création de pages Web en langage gestuel (voir www.signlinkstudio.ca); et des techniques de substitution sensorielle permettant aux personnes handicapées d’accéder au contenu sonore et visuel des films et émissions de télévision, y compris la création d’un système vibrotactile appelé Emoti-chair. Elle a reçu en 2001 un des prix des 40 Canadiens performants de moins de 40 ans. Elle est aussi ingénieure professionnelle.
  3 Hits www.cbsc.ca  
Many other countries have developed classification systems specifically for television programming, while some have simply applied film ratings systems to television content as well. Australia, Chile, France, Hungary, Ireland, Italy, Malaysia, Maldives, New Zealand, Peru, the Philippines, Poland, Portugal, Romania, Spain, Thailand, Turkey and Venezuela are some of the countries that have devised a television classification system.
Beaucoup d’autres pays ont mis au point leur propre système de classification spécifiquement destiné aux émissions de télévision, tandis que d’autres appliquent simplement leurs classifications de films au contenu télévisé. L’Australie, le Chili, l’Espagne, la France, l’Hongrie, l’Irlande, l’Italie, la Malaisie, les Maldives, la Nouvelle‑Zélande, le Pérou, les Philippines, la Pologne, le Portugal, la Roumanie, la Thaïlande, la Turquie, et le Venezuela sont parmi les pays qui ont mis sur pied un système de classification des émissions de télévision. L’Afrique du Sud, l’Argentine, le Brésil, le Mexique et les Pays‑Bas sont parmi ceux qui ont adapté leur propre système de classification des films à la télévision. Pour en savoir davantage sur ces systèmes, consulter Television content ratings systems, disponible en anglais seulement, dans Wikipedia.org.
  6 Hits crtc.gc.ca  
Regulatory amendments to implement the Ethnic Broadcasting Policy and new television content categories
Modifications réglementaires visant à mettre en œuvre la Politique relative à la radiodiffusion à caractère ethnique de même que les nouvelles catégories de teneur
  2 Hits www.tcce.gc.ca  
Other figures in Mr. Kiefl’s expert report show the high percentage of Canadians using different ADP devices, including computers, game consoles and PVRs, to access online television content.[65] Other data shows for instance that 58 percent of Canadian broadband households had at least one connected consumer electronics device allowing online content to be accessed through a TV set in 2015, up from 48 percent in 2012.[66] Additionally, in 2016, around 56 percent of Canadians 18 years and older have accessed television content online using devices such as computers, laptops, tablets or smartphones, while around 40 percent report having watched over-the-top services (such as Netflix) in a typical week.
Ces tendances démontrent la forte pénétration des diverses technologies numériques, y compris les appareils entrant dans la catégorie des marchandises hôtes du numéro tarifaire 9948.00.00, dans les foyers canadiens. Par exemple, le rapport d’expert de M. Kiefl indique que les abonnements au câble numérique (c’est-à-dire qui requiert un décodeur), au satellite et à la télévision sur protocole Internet (IPTV) réunis ont été estimés à des taux très élevés, variant de 90 à 93 pour cent entre 2009 et 2016[59]. Si les pourcentages étaient quelque peu inférieurs dans les années précédentes, de 2011 à 2015, plus de 80 pour cent des Canadiens se sont abonnés à des services de télévision numérique par câble et par satellite[60].
  www.maremmaquesalsa.com  
Also, the LED ribbon bands and the Mitsubishi LED display can be used simultaneously to create a cohesive marketing, promotion or branding message that combines graphics, copy and video. Finally, existing, prerecorded television content (usually formatted in either 16:9 or 4:3 aspect ratios) could be reformatted for the unusual aspect ratios of horizontal LED ribbons.
La conception et le placement contents doivent également considérer le choix de police et le placement de logo, plus la coordination de six ou sept rubans LED séparés. En outre, les bandes de ruban LED et l'affichage LED de Mitsubishi peuvent être employés simultanément pour créer un marketing cohésif, une promotion ou un message de marquage à chaud qui combine les graphiques, la copie et la vidéo. En conclusion, existant, le contenu pré-enregistré de télévision (habituellement composé dans des formats de l'image de 16:9 ou de 4:3) pourrait être restructuré pour les formats de l'image peu communs de rubans LED horizontaux.