term facilities – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      46 Results   26 Domains
  glslcities.org  
Transport for patients, packages, laboratory, supplies, pharmacy, recreational for long term facilities, etc
Transport pour patients, colis, laboratoire, fournitures, pharmacie, loisirs en centre de longue durée, équipements, etc
  www.oceandiving.si  
• Specific leases for long-term facilities,
• Négociation des contrats de crédit,
  www.chameleonscript.com  
Long term facilities (5-10 years)
Facilités à long terme (5-10 ans)
  alsgroominglounge.com  
Long Term Facilities
Groupes de Soutien
  www.antiyal.com  
After use, these items are held in containers made of materials that block radiation (lead, for example). In storage, the items slowly lose most of their radioactivity. This waste can then be stored in long-term facilities.
Certaines pièces de réacteur, par exemple les filtres à eau, sont directement en contact avec les matières radioactives. Après utilisation, on place ces articles dans un conteneur fait d’un matériau qui bloque le rayonnement (par exemple du plomb). Dans le conteneur, le niveau de radioactivité de ces pièces devient presque nul, après quoi on peut les déposer dans des installations de stockage à long terme.
  figuide.edc.ca  
This is to provide more time for account managers to complete their annual review process and thus reduce the number of extensions that are currently required to accommodate delays in this process. For committed or term facilities with a firm final repayment date, the EGP expiry date will match the financial institution’s final payment date.
La date d’expiration des garanties EGP s’appliquant aux facilités de crédit rotatif sera maintenant fixée 120 jours suivant la date prévue de votre révision annuelle. Cela devrait permettre aux directeurs de comptes de compléter leur processus de révision annuelle et d’ainsi réduire le nombre d’extensions qui sont actuellement requises pour tenir compte des délais associés au processus de révision. Quant aux facilités à terme ayant une date de remboursement ferme, la date d’expiration de la garantie EGP correspondra à la date de paiement final de l’institution financière.
  www.csiscareers.ca  
As part of the Projects Management Office, the Program Manager is responsible for the development and delivery of short and long-term facilities programs for the Service. The scope of their work will include planning, implementation, commissioning and the management/establishment of feasibility studies processes as it pertains to major construction and site infrastructure initiatives.
Dans le cadre de ses fonctions au sein du Bureau de gestion de projets, le gestionnaire de programme élabore et met en œuvre des programmes à court et à long terme en ce qui a trait aux installations du Service. La portée de son travail comprend la planification et l’exécution des projets, la mise en service des installations ainsi que la gestion et la réalisation d’études de faisabilité relativement aux principaux projets de construction et d’infrastructure des lieux.
  2 Hits www.rcinet.ca  
Nine out of 10 Canadians believe Canada needs a pan-Canadian strategy for seniors’ health care, whether its at home, in hospitals, hospices or long-term facilities. That’s the result of a survey from the Canadian Medical Association (CMA).
Un juge américain ordonne l’extradition vers le Canada d’un quinquagénaire, Dieuseul Jean, soupçonné d’avoir assassiné sa conjointe sur l’île de Montréal, en décembre 1995. Dieuseul Jean a figuré sur la liste des dix criminels les plus recherchés au Québec pendant…»
  guideif.edc.ca  
This is to provide more time for account managers to complete their annual review process and thus reduce the number of extensions that are currently required to accommodate delays in this process. For committed or term facilities with a firm final repayment date, the EGP expiry date will match the financial institution’s final payment date.
La date d’expiration des garanties EGP s’appliquant aux facilités de crédit rotatif sera maintenant fixée 120 jours suivant la date prévue de votre révision annuelle. Cela devrait permettre aux directeurs de comptes de compléter leur processus de révision annuelle et d’ainsi réduire le nombre d’extensions qui sont actuellement requises pour tenir compte des délais associés au processus de révision. Quant aux facilités à terme ayant une date de remboursement ferme, la date d’expiration de la garantie EGP correspondra à la date de paiement final de l’institution financière.
  5 Hits scc.lexum.org  
accused, to which the rail carriage was integral, are comprehended by the termfacilities for transporting” goods. The physical means of transport were intimately involved, and even if they did not represent the entirety of the activities of the accused in their particular business, they are enough to bring the accused within the bite of the statute. It is evident that these accused limited to themselves (and unduly) facilities for transporting to eastern Canada the categories of imported goods covered by the relevant tariffs. I do not agree, therefore, with counsel for the accused that there were no physical means of transport involved in the operations of the accused.
(par l’obtention des autorisations d’importateurs permettant un mouvement efficace des marchandises au taux préférentiel des wagons complets de marchandises diverses) et que, par conséquent, cet acte n’est pas coupable en soi. A mon avis, les opérations des inculpées, dont le transport par voie ferrée fait partie intégrante, sont comprises dans le terme «facilités de transport» de marchandises. Les moyens matériels de transport ont joué ici un rôle primordial, et même s’ils ne représentaient pas la totalité des activités des inculpées dans leur genre de commerce, ils suffisent à faire tomber celles-ci sous le coup de la loi. Il est évident qu’elles ont limité (de façon indue) et à leur propre avantage les facilités de transport vers l’est du Canada des catégories d’articles d’importation couverts par les tarifs pertinents. Je ne suis donc pas d’accord avec l’avocat des inculpées, d’après lequel aucun moyen matériel de transport n’entrait dans le cadre des opérations des inculpées.
  www.crtc.gc.ca  
The first wireless coverage map at the end of this section displays wireless coverage by number of facilities based WSPs. The second map displays the facilities-based providers' 3G or 3G-equivalent footprint across Canada. The term "facilities based provider" is used to refer to those providers who own and operate physical transmission facilities such as towers, transmitters/antennas, access trunks, switch centre/equipment, and other equipment and software required to offer mobile services.
La couverture des services mobiles ne s'est pas beaucoup élargie en 2008. Toutefois, les trois grands fournisseurs de services ont continué à ajouter des capacités de troisième génération ou 3G245 ou équivalents à leurs réseaux afin d'améliorer la capacité, de permettre des vitesses de transmission de données plus rapides et d'offrir des connexions Internet plus fiables. Fin 2008, la couverture des services sans fil 3G permettait de rejoindre environ 91 % des Canadiens.
  5 Hits csc.lexum.org  
accused, to which the rail carriage was integral, are comprehended by the termfacilities for transporting” goods. The physical means of transport were intimately involved, and even if they did not represent the entirety of the activities of the accused in their particular business, they are enough to bring the accused within the bite of the statute. It is evident that these accused limited to themselves (and unduly) facilities for transporting to eastern Canada the categories of imported goods covered by the relevant tariffs. I do not agree, therefore, with counsel for the accused that there were no physical means of transport involved in the operations of the accused.
(par l’obtention des autorisations d’importateurs permettant un mouvement efficace des marchandises au taux préférentiel des wagons complets de marchandises diverses) et que, par conséquent, cet acte n’est pas coupable en soi. A mon avis, les opérations des inculpées, dont le transport par voie ferrée fait partie intégrante, sont comprises dans le terme «facilités de transport» de marchandises. Les moyens matériels de transport ont joué ici un rôle primordial, et même s’ils ne représentaient pas la totalité des activités des inculpées dans leur genre de commerce, ils suffisent à faire tomber celles-ci sous le coup de la loi. Il est évident qu’elles ont limité (de façon indue) et à leur propre avantage les facilités de transport vers l’est du Canada des catégories d’articles d’importation couverts par les tarifs pertinents. Je ne suis donc pas d’accord avec l’avocat des inculpées, d’après lequel aucun moyen matériel de transport n’entrait dans le cadre des opérations des inculpées.
  ccdonline.ca  
Credit Card Statement, Bank Statement, Utility Bill (residential telephone, cable TV, public utilities commission, hydro, gas or water), Attestation of Residence by the responsible authority of an Indian band or reserve, Local Property Tax Assessment, School, College or University Transcript, Residential Lease, Residential Mortgage Statement or Agreement, Canada Child Tax Benefit Statement, Income Tax Assessment Notice, Insurance Policy, Government Cheque or Government Cheque Stub with elector name, Statement of EI Benefits Paid (T4E), Canada/Quebec Pension Plan Statement of Contribution, Statement of Old Age Security (T4A) or Statement of CPP Benefits (T4AP), Statement of Benefits from provincial workplace safety or insurance board, Statement of Direct Deposit for provincial works or provincial disability support program, Vehicle Ownership, Vehicle Insurance, Attestation of Residence by responsible authorities (shelters, soup kitchens, student/senior residences, long-term facilities), Letter from public curator.
Relevé de carte de crédit, état de compte bancaire, facture d'un service public (téléphone résidentiel, télédistribution, commission des services publics, électricité, gaz ou eau), attestation de résidence délivrée par une autorité responsable d'une bande ou d'une réserve indienne, évaluation fiscale de l'impôt foncier, bulletin scolaire ou relevé de notes d'études secondaires, collégiales ou universitaires, bail d'habitation, état de compte de prêt hypothécaire, acte d'hypothèque, états des revenus de la prestation fiscale canadienne pour enfants, avis de cotisation de l'impôt sur le revenu, police d'assurance, chèque ou talon de paie du gouvernement avec nom de l'électeur, état des prestations d'assurance emploi versées (T4E), état de compte du cotisant au Régime de pensions du Canada/relevé de participation du Régime des rentes du Québec, relevé de la sécurité de la vieillesse (T4A) ou état des prestations du Régime de pensions du Canada (T4AP), état des prestations d'une commission provinciale de santé et sécurité au travail ou de l'assurance contre les accidents du travail, relevé de dépôt direct d'un régime provincial d'accidents du travail ou d'un programme de soutien aux personnes handicapées, document de propriété de véhicule, document d'assurance du véhicule, attestation de résidence émise par des autorités responsables (refuges, soupes populaires, résidences de personnes âgées/pour étudiants, établissements de soins de longue durée), lettre du Curateur public.
  www.ccdonline.ca  
Credit Card Statement, Bank Statement, Utility Bill (residential telephone, cable TV, public utilities commission, hydro, gas or water), Attestation of Residence by the responsible authority of an Indian band or reserve, Local Property Tax Assessment, School, College or University Transcript, Residential Lease, Residential Mortgage Statement or Agreement, Canada Child Tax Benefit Statement, Income Tax Assessment Notice, Insurance Policy, Government Cheque or Government Cheque Stub with elector name, Statement of EI Benefits Paid (T4E), Canada/Quebec Pension Plan Statement of Contribution, Statement of Old Age Security (T4A) or Statement of CPP Benefits (T4AP), Statement of Benefits from provincial workplace safety or insurance board, Statement of Direct Deposit for provincial works or provincial disability support program, Vehicle Ownership, Vehicle Insurance, Attestation of Residence by responsible authorities (shelters, soup kitchens, student/senior residences, long-term facilities), Letter from public curator.
Relevé de carte de crédit, état de compte bancaire, facture d'un service public (téléphone résidentiel, télédistribution, commission des services publics, électricité, gaz ou eau), attestation de résidence délivrée par une autorité responsable d'une bande ou d'une réserve indienne, évaluation fiscale de l'impôt foncier, bulletin scolaire ou relevé de notes d'études secondaires, collégiales ou universitaires, bail d'habitation, état de compte de prêt hypothécaire, acte d'hypothèque, états des revenus de la prestation fiscale canadienne pour enfants, avis de cotisation de l'impôt sur le revenu, police d'assurance, chèque ou talon de paie du gouvernement avec nom de l'électeur, état des prestations d'assurance emploi versées (T4E), état de compte du cotisant au Régime de pensions du Canada/relevé de participation du Régime des rentes du Québec, relevé de la sécurité de la vieillesse (T4A) ou état des prestations du Régime de pensions du Canada (T4AP), état des prestations d'une commission provinciale de santé et sécurité au travail ou de l'assurance contre les accidents du travail, relevé de dépôt direct d'un régime provincial d'accidents du travail ou d'un programme de soutien aux personnes handicapées, document de propriété de véhicule, document d'assurance du véhicule, attestation de résidence émise par des autorités responsables (refuges, soupes populaires, résidences de personnes âgées/pour étudiants, établissements de soins de longue durée), lettre du Curateur public.
  www.nserc-crsng.gc.ca  
Voucher specimens physically document the identities of research organisms, and must also be appropriately housed in appropriate long-term facilities where they can be accessed for reference or to confirm or correct the identities of organisms used in prior research.
La politique sur l'utilisation et l'élimination de spécimens devrait reconnaître la valeur scientifique des types porte-nom, des spécimens de référence et des autres spécimens. Les spécimens types forment les normes objectives sur lesquelles repose l'utilisation correcte des noms de taxon et il est essentiel que ces spécimens aient leur place dans des collections permanentes accessibles. En revanche, les spécimens de référence documentent de façon matérielle l'identité des organismes visés par la recherche et doivent aussi être conservés de façon appropriée dans des installations à long terme où on peut y avoir accès pour les consulter ou pour confirmer ou corriger l'identité d'organismes utilisés dans des travaux de recherche antérieurs. En règle générale, les chercheurs sont responsables de verser dans un dépôt les spécimens dûment préparés et étiquetés, après quoi la conservation et l'entretien des spécimens types et des spécimens de référence incombent aux propriétaires des collections.
  parl.gc.ca  
I hope at the end of the day, when we make recommendations, there's something in there that says, look, from a federal perspective, we'd like to see some coordination of this and have this many in this province and this many in another, and so on, and not just short-term facilities.
Puis, il y a toute cette question des querelles de compétence fédérale et provinciale. J'espère qu'au bout du compte, quand nous formulerons des recommandations, nous y inclurons quelque chose pour dire: du point de vue fédéral, nous aimerions qu'il y ait une certaine coordination de telle activité et qu'il y ait tant de structures de telle sorte dans telle province et tant de structures de telle autre sorte dans telle autre province, etc., et que nous n'ayons pas que des structures de soins de courte durée. J'ai eu affaire à des centres qui mettaient ni plus ni moins les jeunes à la porte, les envoyant dans des foyers d'accueil ou dans la rue après 12 ou 14 semaines, sans même qu'ils puissent revenir après. Cela tient du simulacre, et j'estime qu'il faudrait examiner cette situation et que cela devrait faire partie de vos fonctions.