tested in terms of – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   8 Domains
  2 Hits www.av-test.org  
All products analysed by AV-TEST are tested in terms of their performance in the categories of Protection and impact on the Usability. AV-TEST also looks at the further security features that are provided.
Tous les produits analysés par AV-TEST sont testés dans les catégories protection et influence sur l’utilisation. De plus, AV-TEST examine également d’autres fonctions de sécurité importantes des applications.
  www.privateinsurer.com  
Against that backdrop, it is the international community and the conscience of the world that are being tested in terms of commitment to human rights principles as well as the ability to accept the other and integrate him or her, and to uphold solidarity in times of crisis.
J’ai le grand plaisir d’ouvrir les travaux de la rencontre parlementaire internationale que nous organisons à la veille de la Conférence ministérielle internationale pour l’adoption du « Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières » que la ville de Marrakech abritera les 10 et 11 décembre 2018. Je tiens à remercier l’Union Interparlementaire et sa Présidente, Mme Gabriela Cuevas Barron, et le comité exécutif de l’UIP, d’avoir choisi le Maroc pour accueillir cette importante rencontre parlementaire.
  2 Hits parl.gc.ca  
I really think the next thing to be tested in terms of an important thing would be education, especially in the field of deafness and in the other areas of disability. But another important zone is the zone that nobody takes responsibility for, before education comes in, in the early intervention.
Je suis convaincu que la prochaine question qu'il faudra porter devant les tribunaux sera celle de l'éducation, surtout pour les malentendants et les autres personnes handicapées. Mais un autre aspect important dont personne n'assume la responsabilité, avant même que l'éducation ne commence, est l'intervention précoce. Il s'agit ensuite de voir si l'on a besoin de programmes de santé ou d'éducation ou de services sociaux. Ces programmes d'intervention précoce sont très importants, mais nous ne semblons pas pouvoir trouver dans la Loi des dispositions permettant d'empêcher la discrimination à ce niveau, une discrimination qui semble continuer dans le système d'éducation. Je ne pense pas que les tribunaux ont vraiment été appelés à se prononcer. Je ne crois pas que l'affaire Eaton portait vraiment là-dessus.
  sris.edu.kg  
For each step the instrument has to be released for furthe processing. » This guarantees a high degree of safety for the patients, as at the same time all instruments coming from the operating room are immediately tested in terms of completeness.
If you look at the new operating area, including the CSSD, one thing is pretty clear: Here, the latest technologies was used. Timo Thimm, Head of Operations, explains: "In the CSSD, too, we have reached our capacity limits in the old premises. While planning the new building, for the majority of products MMM Group was selected as our trusted partner. The products are state-of-the-art and meet all our needs and requirements for more capacity and superior quality. "
  2 Hits csc.lexum.org  
64 There is little profit in debating whether the test Laskin C.J. had in mind  should be labelled objective or subjective.  Suffice it to say it contains elements of both the subjective and objective and has been read in different ways.  Two assertions can, however, be ventured.  First, the Court was concerned to ensure that the plaintiff’s particular concerns and circumstances be considered.  To hold otherwise would be to virtually place the outcome of the causation inquiry in the hands of the physician.  Second, the Court was concerned to ensure that the plaintiff’s subjective assertion of what she would have done had she been properly advised be testedin terms of reasonableness”.  To hold otherwise would give undue weight to the plaintiff’s hindsight assertion that she would have acted in a way that supports her claim for damages.  The approach suggested above -- that causation is a question of fact for the trial judge to determine on all the evidence including the plaintiff’s assertion at trial examined in the light of her circumstances, mind-set and the medical advice she would have received at the time -- satisfies both these concerns.
64               Il y a peu à gagner à déterminer s’il convient de qualifier d’objectif ou de subjectif le critère qu’entendait appliquer le juge en chef Laskin.  Qu’il suffise de dire qu’il renferme à la fois des éléments des deux méthodes et qu’il a été interprété contradictoirement.  Nous pouvons tout de même risquer deux affirmations.  Premièrement, notre Cour visait à faire en sorte que les inquiétudes et la situation particulières du demandeur soient prises en compte.  Sinon, c’était presque laisser l’issue de l’examen de la question de la causalité entre les mains du médecin.  Deuxièmement, notre Cour visait à faire en sorte que l’affirmation subjective du demandeur quant à la décision qu’il aurait prise s’il avait été bien informé soit évaluée «en fonction de ce qui est raisonnable».  En arriver à toute autre solution serait accorder un poids injustifié à l’affirmation du demandeur, faite avec l’avantage du recul, selon laquelle il aurait pris une décision qui corrobore son droit à des dommages‑intérêts.  La méthode proposée précédemment ‑‑ la causalité est une question de fait que le juge de première instance doit trancher selon l’ensemble de la preuve, y compris le témoignage du demandeur au procès, apprécié à la lumière de la situation de ce dernier, de son état d’esprit et des conseils médicaux qu’il aurait reçus au moment où la décision a été prise ‑‑ remplit ces deux objectifs.
  2 Hits scc.lexum.org  
64 There is little profit in debating whether the test Laskin C.J. had in mind  should be labelled objective or subjective.  Suffice it to say it contains elements of both the subjective and objective and has been read in different ways.  Two assertions can, however, be ventured.  First, the Court was concerned to ensure that the plaintiff’s particular concerns and circumstances be considered.  To hold otherwise would be to virtually place the outcome of the causation inquiry in the hands of the physician.  Second, the Court was concerned to ensure that the plaintiff’s subjective assertion of what she would have done had she been properly advised be testedin terms of reasonableness”.  To hold otherwise would give undue weight to the plaintiff’s hindsight assertion that she would have acted in a way that supports her claim for damages.  The approach suggested above -- that causation is a question of fact for the trial judge to determine on all the evidence including the plaintiff’s assertion at trial examined in the light of her circumstances, mind-set and the medical advice she would have received at the time -- satisfies both these concerns.
64               Il y a peu à gagner à déterminer s’il convient de qualifier d’objectif ou de subjectif le critère qu’entendait appliquer le juge en chef Laskin.  Qu’il suffise de dire qu’il renferme à la fois des éléments des deux méthodes et qu’il a été interprété contradictoirement.  Nous pouvons tout de même risquer deux affirmations.  Premièrement, notre Cour visait à faire en sorte que les inquiétudes et la situation particulières du demandeur soient prises en compte.  Sinon, c’était presque laisser l’issue de l’examen de la question de la causalité entre les mains du médecin.  Deuxièmement, notre Cour visait à faire en sorte que l’affirmation subjective du demandeur quant à la décision qu’il aurait prise s’il avait été bien informé soit évaluée «en fonction de ce qui est raisonnable».  En arriver à toute autre solution serait accorder un poids injustifié à l’affirmation du demandeur, faite avec l’avantage du recul, selon laquelle il aurait pris une décision qui corrobore son droit à des dommages‑intérêts.  La méthode proposée précédemment ‑‑ la causalité est une question de fait que le juge de première instance doit trancher selon l’ensemble de la preuve, y compris le témoignage du demandeur au procès, apprécié à la lumière de la situation de ce dernier, de son état d’esprit et des conseils médicaux qu’il aurait reçus au moment où la décision a été prise ‑‑ remplit ces deux objectifs.