text management – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 3236
text management => gestion de textes

Keybot      11 Results   9 Domains
  3 Hits docs.gimp.org  
1. Text Management
1. Gestion de texte
  www.btb.gc.ca  
Will I need to integrate my terminology management with text management?
Moet ik behalve terminologiebeheer ook teksbeheer doen?
  www.myriad-online.com  
Multi-style text management has been impoved, as well as stitching of text blocks.
Gestion de la reconnaissance des accords de type "N.C."
  www.elhuyar.org  
From the theoretical standpoint, because it deals with a process of basic knowledge, and in practice, because similarity measures are used for search systems, browser systems, text corpus display, applications for filtering and classifying, and in general, many text management tools.
Modéliser la relation sémantique entre des documents est un problème intéressant dans les sciences cognitives (cognitive sciencie), au niveau théorique et pratique. Au niveau théorique parce que cela modélise un processus cognitif et, au niveau pratique, parce que les systèmes de recherche, les systèmes de navigation et les systèmes de visualisation de corpus, les filtres, les systèmes de classement et en général de nombreux outils de gestion de textes utilisent des mesures de similitudes. Par conséquent, le développement d'une technologie de qualité autour de la similitude sémantique est une étape basique pour garantir l'utilité du logiciel destiné à la gestion textuelle.
  digitalagenturdeutschland.com  
Intelligent digital artwork is a key driver of our digital solution, starting with automating repetitive low value tasks removing the risk and effort of duplicate data entry, followed by standard repro tasks and some text management can soon follow.
Comme vous vous en doutez, pour fabriquer des clichés et des manchons, nous devons être avant tout des experts dans plusieurs domaines : création et photogravure des artworks mais aussi Colour Management, pour tous les process d'impression. Grâce aux données saisies sur notre plateforme Millnet, nous pouvons mettre en œuvre un maximum d’automatisation et de contrôle. La gestion initiale des artworks est un élément clé de notre offre de solutions numériques. Sur la base de ces fichiers nous pouvons plus facilement gérer les changements de textes et les automatisations, limitant les tâches répétitives sans valeur ajoutée et supprimant les risques liés aux ressaisies inutiles des données.
  www.nserc-crsng.gc.ca  
Database management; text management; information organization and retrieval; semi- and unstructured data; managing uncertain information; data warehouses; business intelligence (information collection, data mining and analysis, business activity monitoring, business process management, decision analysis); digital libraries; community information management; stream data management; caching; data cleaning; text and multimedia mining; information extraction from text; sentiment analysis; prediction; clustering; graph and network analysis; temporal and sequence data mining; collaborative filtering and social information sharing; model complexity; quality metrics; spatial databases; temporal databases; scientific databases; data mining; data security and privacy; data management in the cloud; autonomic data management; mobile data management; distributed data management
Gestion des bases de données; gestion du texte; organisation et récupération de l'information; données semi-structurées et non structurées; gestion de l'information incertaine; entrepôts de données; intelligence commerciale (collecte d'information; exploration et analyse de données; surveillance des activités commerciales; gestion des processus d'affaires; analyse décisionnelle); bibliothèques numériques; gestion de l'information communautaire; gestion des flux de données; mise en cache; nettoyage des données; exploration de texte et de multimédia; extraction de l'information à partir de textes; analyse des sentiments; prévisions; agrégation; analyse de graphes et de réseaux; exploration de données séquentielles et temporelles; filtrage collaboratif et partage de l'information sociale; complexité des modèles; mesures de la qualité; bases de données spatiales; bases de données temporelles; bases de données scientifiques; exploration des données; sécurité des données et confidentialité; gestion infonuagique des données; gestion autonome des données; gestion mobile des données; gestion des données réparties
  www.international.gc.ca  
Reference documents, interview notes, case studies and results from the online survey were loaded into Atlas/ti, a text-management software package. A closed coding structure was created to mirror the evaluation issues, questions and indicators as presented in the evaluation framework. The evaluation database was then mined for text segments and interview responses relevant to the evaluation questions and indicators and coded appropriately. Open coding was also used to identify and compile data on additional topics of interest not originally identified in the evaluation framework, (international comparisons). The available evidence was then systematically sorted and analyzed by code, paying special attention to triangulating the lines of evidence and the findings formulated with respect to each evaluation question. The evidence base to support the evaluation report findings and conclusions is easily accessible and verifiable.(13)
Les documents de référence, les notes d'entrevues, les études de cas et les résultats du sondage en ligne ont été versés dans Atlas/ti, progiciel de gestion de textes. Une structure de codage fermé a été créée pour refléter les points, les questions et les indicateurs liés à l'évaluation présentés dans le cadre d'évaluation. La base de données de l'évaluation a ensuite été explorée pour en extraire des réponses d'entrevue et des segments de texte pertinents en fonction des questions et des indicateurs de l'évaluation, et ces éléments ont été codés en conséquence. Par ailleurs, le codage ouvert a également été utilisé pour trouver et compiler des données sur d'autres sujets d'intérêt qui n'avaient pas été inclus initialement dans le cadre d'évaluation (comparaisons internationales). Les données probantes disponibles ont ensuite été systématiquement classées et analysées par code en portant une attention particulière à la triangulation des sources de données et des constatations formulées à l'égard de chaque question de l'évaluation. Les sources de données à l'appui des constatations et des conclusions figurant dans le rapport d'évaluation sont facilement accessibles et vérifiables.(13)