textile footwear – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   10 Domains
  atoll.pt  
Tricase (LE) extends over a large territory bounded on one side by the Serra of Myrtle and, secondly, from Serra of Cianci. The local economy is based on agriculture, on the textile, footwear and nordic.
Tricase (LE) s'étend sur un vaste territoire délimité d'un côté par la Serra de myrte et, d'autre part, de la Serra de Cianci. L'économie locale est basée sur l'agriculture, le textile, les chaussures et nordiques.
  bella-manufactory.lu  
SGS Textile & Footwear Services
Envoyer un message
  arc.eppgroup.eu  
Today, the International Trade Committee of the European Parliament adopted a Report by Cristiana Muscardini (19 votes in favour and only 2 against) on the indication of the country of origin of certain products imported from third countries. The Regulation on the marking of origin intends to inform European consumers properly about the country of origin of some categories of goods, such as clothing, textile, footwear, ceramics, and jewellers' art and ensure them the same level playing field that consumers of our major trade partners enjoy, where such legislation is already in force.
"Le fait de montrer du doigt la France et la Commission européenne, comme l'a fait la gauche du Parlement européen lors du vote sur la Résolution adoptée aujourd'hui, ne permet en rien de relever les véritables défis que sont l'amélioration des conditions de vie des Roms, leur accès à l'éducation, aux soins de santé, et aux autres besoins de base de ces populations. Les Roms sont des citoyens de l'Union européenne et à ce titre, ils ont droit à notre solidarité, notre aide et notre soutien", a déclaré Simon Busuttil.
  www.ilo.org  
111. It is worth mentioning that all of the present mission’s interlocutors, whether Palestinian or Israeli, stressed the need for the ILO to continue its technical cooperation activities despite the difficulties caused by the present situation. The Palestinian interlocutors expressed the desire to receive assistance for the distribution of income transfers to the most needy as well as towards development and reconstruction in the territories. Along these lines, they generally emphasized the following three areas: (a) labour-intensive job creation, especially sustainable jobs; (b) human resource development (in particular vocational training of women, young persons and people with disabilities) including in the following specific sectors: the food, chemical, clothing, textile, footwear and leather industries; and (c) the provision of advisory services, in particular in the field of vocational training and community social work.
111. Il est utile de relever que tous les interlocuteurs de la mission – qu’ils soient Palestiniens ou Israéliens – ont souligné la nécessité pour le BIT de continuer ses activités de coopération technique, en dépit des difficultés causées par la situation actuelle. Les interlocuteurs palestiniens ont exprimé le souhait de bénéficier à la fois d’une assistance pour distribuer des revenus de transferts aux plus nécessiteux et d’une aide au développement et à la reconstruction des territoires. Dans cette perspective, ils ont généralement mis l’accent sur les trois domaines suivants: a) création d’emplois à haute intensité de main-d’œuvre, et surtout d’emplois durables; b) formation des ressources humaines (en particulier, formation professionnelle des femmes, des jeunes et des handicapés), notamment dans les domaines spécifiques suivants: industrie alimentaire, chimie, vêtement, textile, chaussure et cuir; c) fourniture de services consultatifs, notamment en matière de réadaptation professionnelle et de travail social communautaire.
  www.africaneconomicoutlook.org  
On the other hand, there are also cautionary tales of employment protection that is overly restrictive or increases costs while offering only limited benefits. The inference is that the quality and details of employment protection legislation matter. In stark contrast with the modest aggregate effects observed in Latin American studies, research in India not only finds that pro-worker employment legislation shifts workers and output from the formal to informal sector (Besley and Burgess, 2003), but that pro-worker legislation brings workers no gains. Similarly, Kucera and Xenogiani (2009) interpret findings that link the regulatory burden to the size of the informal economy as representing how labour is regulated (especially through firm entry) rather than how much it is regulated. The effects of labour regulation on employment outcomes also depend on enforcement, which is typically imperfect. Increased enforcement efforts in the case of Brazil led to lower rates of informality but also to more unemployment and smaller firms (Almeida and Carneiro, 2009). In Indonesia during the 1990s, increased compliance with minimum wages was the key pathway to increased pay in the textile, footwear and apparel industry (Harrison and Scorse, 2010).
D’un autre côté, on peut lire des descriptions édifiantes de régimes de protection de l’emploi qui sont excessivement restrictifs ou alourdissent les coûts en n’offrant que des avantages restreints. On peut donc en déduire que la différence tient à la qualité et aux détails de la législation sur la protection de l’emploi. Contrastant fortement avec les effets agrégés modestes observés dans les études sur l’Amérique latine, les recherches menées en Inde constatent non seulement que la législation sur l’emploi favorable aux travailleurs entraîne le passage des travailleurs et de la production du secteur formel vers le secteur informel (Besley et Burgess, 2003), mais aussi que cette législation n’apporte rien aux travailleurs. De même, Kucera et Xenogiani (2009) estiment que les études qui établissent un lien entre le poids de la réglementation et la taille de l’économie informelle indiquent comment le travail est réglementé (en particulier via l’entrée des entreprises dans le secteur formel) mais pas à quel point il est réglementé. Les effets de la réglementation du travail sur les chiffres de l’emploi dépendent également des dispositifs d’application, qui sont généralement imparfaits. Dans le cas du Brésil, l’intensification des contrôles et des sanctions a fait baisser la proportion des activités informelles, mais a aussi entraîné une augmentation du chômage et du nombre des petites entreprises (Almeida et Carneiro, 2009). En Indonésie, dans les années 90, le respect croissant des règles sur le salaire minimum a ouvert la voie à une hausse des rémunérations dans le secteur du textile, de l’habillement et de la chaussure (Harrison et Scorse, 2010).