there is not enough information – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      40 Results   33 Domains
  sciencepourlepublic.ca  
News Release: Expert Panel Concludes there is not Enough Information to Assess the Safety of Nanomaterials
Communiqué de presse : Conclusion du comité d’experts : on ne dispose pas de suffisamment d’informations pour pouvoir évaluer les risques que présentent les nanomatériaux
  www.scienceadvice.ca  
News Release: Expert Panel Concludes there is not Enough Information to Assess the Safety of Nanomaterials
Communiqué de presse : Conclusion du comité d’experts : on ne dispose pas de suffisamment d’informations pour pouvoir évaluer les risques que présentent les nanomatériaux
  www.umb.edu.pl  
there is not enough information available about the fund to classify which category it should be judged in
Un changement majeur intervenu dans l'allocation d’actifs fausse l'historique de performance du fonds
  registrelep-sararegistry.gc.ca  
Various population estimates suggest that it is has declined markedly and steadily over the last 50 years, along with declines in the extent and quality of its habitat. A few records of the percna subspecies exist for Nova Scotia and other locations, but there is not enough information to determine ...
Quelques petites populations fragmentées géographiquement limitées et se trouvant dans des prés humides d'occurrence limitée à une grande distance de l'aire de répartition principale de l'espèce dans le nord-ouest des États-Unis. Les populations sont menacées par la perte de leur habitat, qui se poursuit, et par l'empiètement des espèces envahissantes ainsi que par les activités des véhicules tous terrains récréatifs, auxquels s'ajoute la possibi ...
  www.uicnmed.org  
The assessment of 163 Mediterranean dragonflies and damselflies shows five are Critically Endangered, 13 are Endangered, another 13 are Vulnerable, 27 are Near Threatened, 96 are Least Concern and six are Data Deficient, meaning there is not enough information to classify them, but they might also be threatened.
L’évaluation, qui porte sur 163 espèces de libellules et de demoiselles de la région méditerranéenne, montre que cinq d’entre elles sont classées en danger critique d’extinction, 13 en danger, 13 autres vulnérables, 27 quasi menacées, 96 préoccupation mineure et six comme présentant des données insuffisantes, ce qui veut dire qu’il n’y a pas assez de données pour procéder à une évaluation, mais elles pourraient aussi être menacées.
  www.cites.org  
4. Considering that there is not enough information available to estimate the levels of illegal trade between range States and other countries, the Working Group recommends that efforts be made to obtain this information and that the Secretariat looks into the possibility to contract TRAFFIC International to conduct the study.
4. Considérant qu'il n'y a pas suffisamment d'informations pour pouvoir estimer le niveau du commerce illicite entre les Etats de l'aire de répartition et les autres pays, le groupe de travail recommande que des efforts soient faits pour obtenir ces informations et que le Secrétariat étudie la possibilité de charger TRAFFIC International de conduire cette étude.
  2 Hits fin.gc.ca  
There is a revenue cost to the government when the credits are used by corporations to reduce federal taxes payable. While the aggregate amount of these credits is known with some confidence, there is not enough information available to identify separately the amounts for each credit.
Il s'agit de crédits d'impôt acquis par une société au cours des années précédentes, mais qui n'ont pas été utilisés avant l'année en cours. L'État subit un manque à gagner lorsque les crédits sont utilisés par les sociétés pour réduire leur impôt fédéral. Bien que l'on connaisse assez bien le montant global de ces crédits, on ne dispose pas de suffisamment de renseignements pour déterminer le coût de chaque crédit.
  www.conventions.coe.int  
Threatened (T): Threatened is used in the conservation context for species which are in one of the three categories endangered, vulnerable or rare. Species are marked as threatened where it is known that they are endangered, vulnerable or rare, but there is not enough information to say which of the three categories is appropriate.
Menacées (T): «Menacées» est le terme générique utilisé en matière de conservation pour les espèces qui figurent dans l'une des trois catégories: «en danger», «vulnérables,, ou «rares». On indique comme «menacées» des espèces dont on sait qu'elles sont en danger, vulnérables ou rares mais sur lesquelles on ne possède pas assez de renseignements pour préciser laquelle des trois catégories est la bonne.
  2 Hits parl.gc.ca  
First of all, the function of COSEWIC or the sole task of COSEWIC is to assess the status of wildlife species in Canada to determine if they're at risk, if they're not at risk, or if there is not enough information to make an assessment.
Tout d'abord, la fonction du COSEPAC ou son unique tâche consiste à évaluer la situation des espèces sauvages au Canada afin de déterminer si elles sont en péril, ou s'il n'y a pas suffisamment de données pour faire une évaluation. Qu'entendons-nous par espèces en péril? Toute espèce qui risque de disparaître du Canada. Quand il s'agit d'une espèce qui n'existe qu'au Canada, nous parlons alors de risque de disparition, car si l'espèce disparaît du Canada, elle disparaît complètement. Sinon, nous parlons de disparition du Canada. Voilà ce que nous évaluons.
  2 Hits www.fin.gc.ca  
There is a revenue cost to the government when the credits are used by corporations to reduce federal taxes payable. While the aggregate amount of these credits is known with some confidence, there is not enough information available to identify separately the amounts for each credit.
Il s'agit de crédits d'impôt acquis par une société au cours des années précédentes, mais qui n'ont pas été utilisés avant l'année en cours. L'État subit un manque à gagner lorsque les crédits sont utilisés par les sociétés pour réduire leur impôt fédéral. Bien que l'on connaisse assez bien le montant global de ces crédits, on ne dispose pas de suffisamment de renseignements pour déterminer le coût de chaque crédit.
  www.pmprb-cepmb.gc.ca  
While initial reports out of the United States about the side-effects of their use focused on paroxetine, warnings were issued by Health Canada for all the drugs in the class, including citalopram. Unfortunately, there is not enough information available to assess the impact of this event.
Il faut remarquer que le changement de l’utilisation de la paroxétine semble correspondre aux avertissements au sujet de l’utilisation à long terme des ISRS. Alors que les rapports initiaux provenant des États-Unis portant sur les effets secondaires de l’utilisation se concentraient sur la paroxétine, Santé Canada avait émis des avis pour tous les médicaments de la catégorie, y compris pour le citalopram. Malheureusement, il n’y a pas suffisamment de renseignements disponibles pour évaluer l’incidence de cet événement.
  www.asfc-cbsa.gc.ca  
If there is no normal value for the product you are importing, often because there is not enough information or the exporter or manufacturer did not provide a complete answer to the request for information during the investigation, a ministerial specification will be used.
Si aucune valeur normale n'est attribué au produit que vous importez, parce qu'il n'y a pas suffisamment de renseignements ou parce que l'exportateur ou le fabricant n'a pas n'a pas soumis une réponse complète à la demande d'information dans le cadre de l'enquête, une prescription ministérielle sera utilisée. Cette dernière établie habituellement un pourcentage fixe qui sera appliqué au prix à l'exportation. Ce pourcentage varie selon les cas et repose sur les renseignements disponibles. L'application d'une prescription ministérielle donne habituellement lieu à l'imposition de droits de la LMSI d'un montant supérieur. L'ASFC a également recours à la prescription ministérielle si les documents soumis par les importateurs ou leurs courtiers ne sont pas suffisants ou sont incomplets.
  visitortickets.messefrankfurt.com  
“What cooperation is that? Are we reproducing the North-South relationship? Up to what extent do we respect each country’s sovereignty?”, she questioned, giving examples of Brazilian international performance. Bianca pointed out that there is not enough information on the international actions taken by institutions such as BNDES.
De telles questions ont également été mises en problématique par Bia Suyama, de Articulação SUL, à partir du concept de coopération Sud-Sud. « De quelle coopération s’agit-il ? Sommes nous en train de reproduire la relation Nord-Sud ? Jusqu’à quel point respectons-nous la souveraineté des pays ? », s’est-elle interrogée à partir des exemples des activités internationales brésiliennes. Bianca a souligné qu’il n’y a pas d’informations suffisantes sur les activités internationales des institutions comme le BNDES. Cependant, l’Assemblée des Peuples pourra être une opportunité pour que la société civile entende de nouvelles voix s’exprimer sur la coopération internationale et construise des interrogations et un dialogue entre les peuples afin de consolider ses actions de résistance au modèle actuel de développement économique.