there were suggestions that – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   10 Domains
  2 Hits www.hc-sc.gc.ca  
There were suggestions that the time line for reporting in emergency situations is too long and should be amended to require the provision of available data within 7 days.
L'ARLA a retenu des suggestions selon lesquelles le délai pour présenter les rapports en cas d'urgence est trop long. Il faudrait le modifier afin d'exiger la communication des données disponibles en sept jours.
  2 Hits hc-sc.gc.ca  
There were suggestions that the time line for reporting in emergency situations is too long and should be amended to require the provision of available data within 7 days.
L'ARLA a retenu des suggestions selon lesquelles le délai pour présenter les rapports en cas d'urgence est trop long. Il faudrait le modifier afin d'exiger la communication des données disponibles en sept jours.
  www.equaltimes.org  
There were suggestions that the prime minister made the concessions to incentivise trade unions to mobilise their members in the EU referendum on June 23. With the Conservatives split over the issue, Cameron is relying on Labour voters to carry the “Remain” campaign to victory.
Certaines sources ont laissé suggérer que le Premier ministre aurait accordé ces concessions pour inciter les syndicats à mobiliser leurs membres au Référendum sur l’UE le 23 juin prochain. Face à la division des Conservateurs sur cette question, Cameron table sur les votes travaillistes pour conduire la campagne « Remain » (rester dans l’UE) vers la victoire.
  osfi-bsif.gc.ca  
Some noted that as proposed, a prescriptive requirement for FRFIs to amortize HELOCs would apply equally to high net worth borrowers with substantial income and assets as it would to more leveraged and riskier borrowers. There were suggestions that amortizing HELOCs should be left to the discretion of FRFIs.
Selon certains intervenants, une approche fondée sur les risques devrait s’appliquer à l’amortissement des MCBI. D’après quelques-uns, la mesure proposée afin d’obliger les IFF à amortir les MCBI s’appliquerait tant aux emprunteurs à valeur nette élevée et ayant des revenus substantiels et d’importants actifs qu’à ceux qui sont plus endettés et plus à risque. D’aucuns suggèrent de laisser l’amortissement des MCBI à la discrétion des IFF.
  www.vsi-isbc.org  
Discussion regarding signing focussed on who would sign and what it would mean. There were suggestions that the Prime Minister could write a foreward and that the members of Table would commend the Accord to both government and the sector.
La présentation sera moins touffue visuellement, afin de la rendre plus conviviale. En plus, les présentations dépendront davantage de notes d'allocution qui appuieront et clarifieront les diapositives, plutôt que de la paraphrase. On s'attend à ce que les membres de la Table donnent leur rétroaction au personnel concernant l'aperçu de la présentation, d'ici la fin de la semaine. La présentation devra être terminée d'ici la première semaine de septembre.
  www.mcscs.jus.gov.on.ca  
There were suggestions that facilities in violation should be given the opportunity to improve and then be reassessed before fines are levied, and collected fines be used to fund retrofits and improve the safety of the homes.
Les répondants ont formulé des réponses variées concernant l’application du Code de prévention des incendies de l’Ontario et sur l’imposition d’amendes. Certains étaient pour des amendes plus élevées pour renforcer l’observation des règlements tandis que d’autres ont indiqué qu’ils jugeaient le système actuel adéquat. Certains ont suggéré que les installations trouvées coupables d’infractions se voient donner une chance de s’améliorer et qu’elles soient réévaluées avant l’imposition d’une amende. On a proposé aussi que les amendes soient appliquées au financement des rénovations et à l’amélioration de la sécurité des logements.
  2 Hits www.biographi.ca  
Two years later Hughes was experiencing difficulty in finishing the project and Lacombe urged her to find someone else to complete it because there were suggestions that the book be presented to him that year during the diamond jubilee of his ordination.
Lacombe, dit-on, fut curé au fort Macleod (Fort Macleod, Alberta) de 1887 à 1889. Las des voyages et de la vie publique, il résolut en 1890 de se retirer jusqu’à la fin de ses jours au ruisseau Pincher, près duquel il bâtit l’ermitage Saint-Michel. Cependant, on ne pouvait se passer de ses services, et il était plus souvent sur les routes que dans sa calme retraite. Ainsi, en 1892, on lui demanda d’organiser une excursion de Montréal à Vancouver pour des prélats et des prêtres de l’Est. À sa demande, la Compagnie du chemin de fer canadien du Pacifique mit à leur disposition un wagon Pullman de première classe. Leur destination finale était Mission (Mission City, Colombie-Britannique), où Mgr Paul Durieu* avait organisé un congrès eucharistique pour les Amérindiens catholiques de la province. En 1893, Lacombe était de retour au ruisseau Pincher, « à nouveau seul au sommet de [sa] colline avec [son] chien et [son] chat », comme il l’écrivit à un collègue.