there will be a shortage – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18 Results   13 Domains
  www.rcinet.ca  
Now the Canadian trucking Alliance says, the industry is facing a shortage of thousands of drivers. A report commissioned by the CTA says by 2020, there will be a shortage of 30-thousand drivers. [...]
Une étude publiée par l'Institut du cerveau de l'Ontario indique que 10 minutes d'exercice pendant quelques fois par jour pourraient réduire de 15 % l'apparition des symptômes de la maladie d'Alzeimer. L'activité physique précise l'Institut pourrait même freiner les cas de démence. [...]
  www.sesquiere.com  
The labour shortage in the industry is by no means a Teamsters invention. According to a study by the Conference Board of Canada, there will be a shortage of 20,000 truckers by the year 2020. This shortfall is felt particularly acutely in the trucking industry.
« Les camionneurs travaillent actuellement jusqu’à 13 heures par jour, trop souvent pour des salaires de crève-faim, fait remarquer Jean Chartrand. Un camionneur pris dans un bouchon de circulation, immobile à la frontière ou en attente à un quai de livraison n’est pas toujours payé. »
  6 Hits parl.gc.ca  
How could we counter this? We know that there will be a shortage, you said so yourself. We talk here about the general rate of exclusion. This could be used as a device to compel people to remain in the labour force for longer, which would not be positive for everyone.
Comment contrer cela? On sait qu'il y aura une pénurie, vous l'avez mentionné. On parle justement du taux général d'exclusion. On peut jouer avec cela pour faire en sorte que les personnes soient obligées de rester plus longtemps sur le marché du travail, ce qui ne serait pas favorable pour tout le monde. Comment pourrait-on empêcher de telles situations?
  supratex.es  
Cybersecurity Ventures predicts that there will be a shortage of 1.5 million cybersecurity professionals by 2021, while there were 1 million open jobs in 2016.26 Meanwhile, the work of these cybersecurity professionals has changed and will continue to over the coming years.
Cybersecurity Ventures prédit une pénurie estimée à 1,5 million de professionnels de la sécurité d’ici 2021, alors qu’un million de postes étaient à pourvoir en 2016.26 Pendant ce temps, le travail des professionnels de la cybersécurité a changé et continuera à changer au cours des quatre prochaines années et des autres années à venir.
  www.ontarioimmigration.ca  
Human Resources and Skills Development Canada’s (HRSDC) Working in Canada Report predicts that during the period 2009 to 2018, there will be a shortage of workers in this occupation. Job openings will largely be a result of retirement by older workers.
Le rapport Travailler au Canada de Ressources humaines et Développement des compétences Canada (RHDCC) prévoit une pénurie de main-d’œuvre dans la profession au cours de la période 2009-2018. Les possibilités d’emploi résulteront en grande partie des départs à la retraite.
  www.fin.gov.on.ca  
Demand by Ontario businesses for skilled employees consistently exceeds the supply of graduates from our colleges and universities. The Canadian Advanced Technology Association has told us that there will be a shortage of 42,000 computer scientists and electrical and computer engineers over the next five years.
J'annonce également la création du Fonds de dotation pour les arts doté de 25 millions de dollars. Ce nouveau fonds permettra de verser des montants de contrepartie et d'investir dans des organismes culturels qui contribuent à la culture dynamique et à l'économie diversifiée de l'Ontario. Je tiens à remercier l'ancien lieutenant-gouverneur de l'Ontario et actuel président du Conseil des arts de l'Ontario, l'honorable Hal Jackman, qui a formulé cette recommandation.