therefore designed – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      78 Results   68 Domains
  galerie-ancienne-poste.com  
We have therefore designed an Economic Footprint Report via a data vizualization tool to allow the reader to navigate through the different levels of aggregate, with legends and all this in an ergonomic way.
Oui car la donnée seule n’est pas appréhendable : vous ne connaissez pas sa composition, sa date de production, son origine…
  www.cra-arc.gc.ca  
As a result the extruded material had to flow through an angle of 135 degrees, compared to the typical 10 to 20 degrees. There were also concerns that the moulding pressure might blow apart the dies. The dies were therefore designed with a single piece outer construction to obtain maximum strength.
La taille des extrudeuses disponibles était également une contrainte. Il en résultait une limitation de la taille des filières, car la matière devait diverger d'une section de 3 po. à une largeur de produit de 57 po sur une longueur relativement réduite. Techniquement, cela représentait pour la matière un angle d'évasement de 135 degrés, alors que la norme générale est de 10 à 20 degrés. Nous étions également préoccupés par la pression nécessaire au moulage qui risquait de faire éclater la filière. Afin d'obtenir une résistance maximale, nous avons opté pour une construction monobloc de la partie extérieure.
  www.knowtex.com  
While the chairlift provides access to the upper area of the Eichenhof region with its challenging slopes, and is therefore designed for serious skiers, the new gondola lift acts as the main shuttle for beginners and pedestrians.
Si tout se déroule comme prévu par SkiStar, actionnaire suédois majoritaire de la station de St. Johann au Tyrol, celle-ci devrait bientôt être citée en exemple pour sa capacité à accueillir les familles. Avec deux nouveaux appareils LEITNER ropeways, la station de ski s’est donnée les moyens de réaliser cet objectif.  Vingt millions d’euros ont été investis dans la construction de remontées mécaniques ainsi que dans d’autres améliorations qualitatives. Un télésiège 6 places et une télécabine 10 places de LEITNER ropeways sont en cours d’installation pour moderniser les équipements sur le secteur d’Eichenhof. Le challenge de ce projet était d’adapter les nouvelles remontées mécaniques à la typologie très variée du terrain et de répondre aux attentes des différents types d’usagers. Tandis que le télésiège donne accès à la zone la plus élevée d’Eichenhof avec ses pistes très techniques et a donc été conçue à l’attention des skieurs expérimentés, la nouvelle télécabine fait surtout office d’ascenseur à l’attention des skieurs débutants et des piétons.
  3 Hits www.pdftoexcelonline.com  
Busch Austria therefore designed a customised central vacuum system for ADA, consisting of eight identical Mink claw vacuum pumps, each equipped with a suction capacity of 300 cubic metres per hour. This vacuum system provides a sufficient vacuum supply to the two CNC machining centres with NBM clamping tables and to the additional machining centre with vacuum blocks An additional Mink acts as a back-up pump.
Busch Austria a donc conçu un système de vide centralisé personnalisé pour ADA, composé de huit pompes Mink identiques, chacune dotée d'une capacité d'aspiration de 300 m3/h. Ce système de vide assure une alimentation en vide suffisante pour les deux centres d'usinage CNC équipés d'établis de serrage NBM et pour le centre d'usinage supplémentaire équipé de blocs à vide. Une pompe Mink supplémentaire sert de pompe de secours. Cette dernière pompe n'est quasiment jamais utilisée, mais elle peut l'être si nécessaire afin d'augmenter la capacité d'aspiration du système de manière à raccorder un routeur CNC supplémentaire à l'alimentation en vide.
  2 Hits www.totalitty.com.br  
Two parties, one aim: allow families to have a wonderful experience. Together with Optisport we have therefore designed six Avontura parks. Children can have so much fun in one of these indoor play paradises.
Deux parties, un objectif: faire vivre aux familles un moment fantastique. Avec Optisport, nous avons donc conçu six parcs Avontura. Les enfants peuvent s’amuser comme des fous dans l’un de ces paradis de jeux intérieur. Et nous sommes loin d’être développés!
  www.mammut.ch  
Like cord, webbing has a very low elongation and is therefore designed for static and semi-static loads, for absorbing strength rather than energy. Slings and cords are therefore used mainly as intermediate belays.
Les sangles, tout comme les cordelettes, présentent un allongement minime et sont, par conséquent, conçues pour absorber des sollicitations statiques et quasiment statiques et non pour des sollicitations dynamiques (absorption d'énergie). C'est la raison pour laquelle les anneaux et cordelettes servent principalement pour les assurages intermédiaires. De par le manque de dynamique des anneaux de sangle, il faut éviter de les utiliser comme assurage lors du passage d'un relais. Une chute pourrait entraîner la rupture de l'anneau car, à la différence des cordes d'alpinisme, les anneaux n'absorbent aucune énergie de par l'absence de réaction dynamique.
  www.elysion.gr  
The idea for the new canteen was that staff, students and guests should have the feeling they were sitting in a space surrounded by trees. The “casino” was therefore designed as a highly transparent structure with canted exposed concrete columns, and integrated perfectly into the wooded landscape – like a garden pavilion.
L’Institut technologique de Karlsruhe (KIT), en Allemagne, est une célèbre université technique et en même temps un centre de recherche. Avec son nouveau restaurant, le KIT voulait créer un espace donnant aux collaborateurs, étudiants et invités l’impression d’être assis entre des arbres. Très transparent, le «Casino» a été implanté à la perfection dans l’espace vert boisé – comme un pavillon de jardin.
  www.idrc.ca  
This project is therefore designed to better understand how the ability of individuals and communities can be enhanced to plan for and respond to climate-induced water challenges. It will do so by testing the electronic dissemination of seasonal forecasts, early warning messages and adaptation options in four pilot districts representing a range of agro-ecological conditions and water management zones (Soroti, Nakasongola. Rakai, Sembabule).
Le projet tentera donc de définir les moyens de renforcer les capacités individuelles et collectives de se préparer aux problèmes hydriques découlant du climat et d'y réagir. Ainsi, la diffusion par voie électronique des prévisions météorologiques saisonnières, de messages d'alerte rapide et de solutions d'adaptation sera mise à l'essai dans quatre districts pilotes présentant diverses conditions agroécologiques et zones de gestion des ressources en eau (Soroti, Nakasongola, Rakai et Sembabule). Les quatre se trouvent dans le " corridor d'élevage du bétail ", l'un des écosystèmes les plus fragiles du pays.
  www.covestro.cn  
. Sustainable and responsible architecture, conscious of the passage of time and therefore designed with both today’s (the contemporary era) and tomorrow’s generations in mind. An architecture which is pragmatic, environmentally-friendly and social...
. Une architecture durable et responsable, attentive au temps long, donc destinée à la fois aux générations présentes (l’époque) et anticipant les évolutions futures. Une architecture qui mêle le pragmatique, l’écologique et le social...
  content.visitdubai.com  
In order to reduce the environmental impact of its projects, Prével has adopted an ecologically responsible policy that aims to meet several specific standards in terms of sustainable development. Prével has therefore designed the Seville while keeping a particular focus on the environment.
Depuis près de 30 ans, les projets résidentiels de Prével se distinguent par leur qualité et leur caractère unique. Créateur de véritables milieux de vie, Prével développe des concepts originaux et distinctifs qui s'intègrent à leur environnement et s'adaptent à l'individu. Afin de réduire les impacts environnementaux de ses projets, Prével s'est doté d'une politique éco-responsable en s'engageant à respecter 20 normes spécifiques en matière de développement durable. Prével a donc conçu le Seville en portant une attention toute particulière à l'environnement.
  www.en-vie-fashion.com  
September is also an opportunity for parents to renew their children's wardrobe. Our Tex brand stylists have therefore designed a whole range of fashionable outfits that start at €7.90, so your children can be dressed to the nines in the playground.
La rentrée est aussi l’occasion pour les parents de refaire la garde robe de leurs enfants. Ainsi, les stylistes de Tex ont conçu des tenues tendances à partir de 7,90€ pour permettre aux enfants d’être sur leur 31 dans la cour de l’école.
  www.innovation.public.lu  
FP7 was therefore designed to coordinate research activities throughout Europe, encourage multinational cooperation between research networks, promote researcher mobility and support the development of research infrastructures.
Un aspect fondamental du FP7 est son caractère transnational. Pour réaliser tout le potentiel européen dans le domaine de la recherche, il est essentiel d’adresser ces défis au plan européen. A cette fin, le FP7 est destiné à coordonner les activités de recherche à travers l’Europe, à encourager l’instauration de coopérations multinationales entre réseaux de recherche, à promouvoir la mobilité des chercheurs et à soutenir le développement d’infrastructures de recherche. Le FP7 s’inscrit dans la stratégie européenne poursuivant la création d’un Espace européen de la recherche.
  cfs.nrcan.gc.ca  
Federal laws that apply to all forestry operations: While the provinces and territories have authority over the management of most forested land in their jurisdictions, forestry operations are also bound by national legislation. The comprehensive laws and regulations enforced by the provinces and territories are therefore designed to address the requirements of federal legislation relevant to forests, such as the
Lois fédérales applicables à toutes les activités forestières : Si les provinces et les territoires ont compétence sur la gestion de la plupart des terres boisées situées sur leur territoire, les activités forestières sont aussi assujetties à des lois nationales. Les lois et les règlements détaillés appliqués par les provinces et les territoires sont donc conçus de manière à répondre aux exigences des lois fédérales se rapportant aux forêts, telles que la
  www.vanagupe.lt  
With slightly more effort, this doesn’t have to be your fate – upgrading your JIRA or Confluence can be done quickly and without stress. You just need to organise yourself to execute regular upgrades. After all, Atlassian solutions are Agile oriented and therefore designed for regular and effortless updates.
Avec un peu d’effort, cela peut être différent. Upgrader son JIRA ou son Confluence peut se faire rapidement et sans stress. Il faut juste s’organiser pour faire des montées de version régulièrement. Les solutions Atlassian sont Agiles. Il est donc possible de les mettre à jour régulièrement et sans effort.
  www.eapn.eu  
The site has not the ambition to give a comprehensive or thorough picture of the field, but rather to compile examples of good practices by NGOs, municipalities and other institutions. The LOCIN website is therefore designed to identify key elements for the success and sustainability of local initiatives to combat social exclusion.
Le site n’a pas pour ambition de dresser un portrait exhaustif de ce qui se fait dans le domaine, mais vise plutôt à compiler des exemples de bonnes pratiques menées par des ONG, des municipalités ou d’autres institutions. Le site web LOCIN est dès lors conçu pour identifier les facteurs clés de succès et de pérennité des initiatives locales de lutte contre l’exclusion sociale. En ce sens, LOCIN vise à encourager le démarrage d’initiatives efficaces au travers d’un apprentissage mutuel, dans des domaines aussi variés que l’emploi, le travail social, le logement, la santé, l’éducation, la formation, la culture, le sport, etc.
  publicwebsite.idrc.ca  
This project is therefore designed to better understand how the ability of individuals and communities can be enhanced to plan for and respond to climate-induced water challenges. It will do so by testing the electronic dissemination of seasonal forecasts, early warning messages and adaptation options in four pilot districts representing a range of agro-ecological conditions and water management zones (Soroti, Nakasongola. Rakai, Sembabule).
Le projet tentera donc de définir les moyens de renforcer les capacités individuelles et collectives de se préparer aux problèmes hydriques découlant du climat et d'y réagir. Ainsi, la diffusion par voie électronique des prévisions météorologiques saisonnières, de messages d'alerte rapide et de solutions d'adaptation sera mise à l'essai dans quatre districts pilotes présentant diverses conditions agroécologiques et zones de gestion des ressources en eau (Soroti, Nakasongola, Rakai et Sembabule). Les quatre se trouvent dans le " corridor d'élevage du bétail ", l'un des écosystèmes les plus fragiles du pays.
  blogs.terrassa.cat  
. Sustainable and responsible architecture, conscious of the passage of time and therefore designed with both today’s (the contemporary era) and tomorrow’s generations in mind. An architecture which is pragmatic, environmentally-friendly and social...
. Une architecture durable et responsable, attentive au temps long, donc destinée à la fois aux générations présentes (l’époque) et anticipant les évolutions futures. Une architecture qui mêle le pragmatique, l’écologique et le social...
  www.oie.int  
The capacity building programme aims at reaching out to the highest policy-making spheres for improving national veterinary services and animal disease control policies. Seminars are therefore designed to directly involve national veterinary services, stakeholders and government officials in their works.
L'objectif de ce programme de renforcement des capacités est d'atteindre les plus hautes sphères décisionnelles des Pays Membres pour renforcer les services vétérinaires nationaux ainsi que la prévention et les politiques de contrôle des maladies animales. Ces séminaires nationaux sont conçus pour faire participer directement aux travaux les services vétérinaires nationaux, les autres partenaires et les autorités gouvernementales.
  www.sterchelegroup.com  
What’s more, we recognize that your needs may change—for example, you may make changes to your menu or switch to a new food services supplier. Our products are therefore designed so they can be customized and reconfigured as your circumstances evolve.
De plus, nous sommes conscients que vos besoins peuvent changer — par exemple, vous pouvez apporter des modifications à votre menu ou passer à un nouveau fournisseur de services de restauration. Nos produits sont donc conçus afin qu'ils puissent être personnalisés et reconfigurés à mesure que vos contraintes évoluent.
  www.swissbanking-future.ch  
Developing junior staff over the long term is a key aspect of the banks' efforts to ensure they remain competitive. The strategy confirmed by the Training Commission in 2010 is therefore designed to safeguard the quality and quantity of further education for junior staff.
d'assurer leur compétitivité. La stratégie approuvée en 2010 par la Commission de formation vise par conséquent à garantir à la relève une formation continue à la fois qualitative et quantitative.
  registrelep-sararegistry.gc.ca  
Before deciding how to proceed, the federal government wishes to consult Canadians, particularly those directly concerned, to obtain their opinion in order to properly determine the social and economic impacts, both positive and negative, of the addition of the grass pickerel to the List of Wildlife Species at Risk. This consultation workbook was therefore designed with this objective in mind.
) a récemment été désigné espèce «préoccupante» par le Comité sur la situation des espèces en péril au Canada (COSEPAC, mai 2005). Le ministre des Pêches et des Océans doit maintenant décider s’il doit recommander au gouverneur en conseil l’ajout de cette espèce sur la Liste des espèces en péril.» Pour ce faire, le gouvernement fédéral désire consulter les Canadiens et les Canadiennes, particulièrement ceux et celles concernés et intéressés par cette espèce, afin de connaître leur opinion et de bien cerner les impacts sociaux et économiques, positifs ou négatifs, de l’ajout du brochet vermiculé à la Liste des espèces en péril. Le présent guide de consultation a donc été conçu dans ce but.
  www.sugino.com  
Below, you can see the wireframes for the homepage, a category page and product details page. This is the heart of a customer’s e-commerce experience. We therefore designed these pages carefully and constantly improved them as the site evolved.
Une fois qu'on a compris et identifié à qui on s'adresse, une fois qu'on a écrit les contours de ce système, il faut dessiner l'architecture qui va accueillir contenus et design visuel. Parfois nous réalisons des zonings (constructions rapides et très haut niveau des pages), parfois nous réalisons du prototypage rapide directement avec le client, mais pour ce projet nous avons opté pour les presque “traditionnels” wireframes. Nous avions en effet besoin de visualiser précisément le contenu des pages, les différents composants, la grille, les interactions. Les wireframes permettaient aussi de montrer les éléments qui rentrent dans la construction d'une bonne expérience e-commerce. Expliquer l'expertise, montrer les certifications, expliquer la qualité, afficher le mieux possible les zones de réassurance, etc. Ci-dessous, voici un exemple de wireframes pour la page d'accueil, une page de catégorie et enfin la page de détails d'un produit. C'est très souvent ces pages qui sont au cœur l'expérience e-commerce. Celles que l'on va prendre le plus grand soin à construire et à améliorer au fur et à mesure des évolutions du site.
  infodret.cat  
Thus, there is a strong need for innovative and predictive in vitro cell-based assays for preclinical development of new chemical entities (NCE). This project is therefore designed to develop such a model based on the use of hepatocyte-derived progenitor and stem cells.
La caractérisation d’un nouveau médicament candidat pendant l’évaluation préclinique comprend, en plus de la puissance et de la sécurité d’emploi, une évaluation du métabolisme et de la pharmacocinétique du médicament. Les études concernant le métabolisme du médicament nécessitent l’identification des produits du métabolisme du médicament candidat ainsi que les interactions potentielles entre médicaments ou la toxicité cellulaire induite par le médicament. Ces informations clés sont primordiales dans le secteur pharmaceutique car la décision de porter un composé phare au développement de la phase clinique en dépend. Toutefois, une grande partie (40%) des médicaments candidats sont rejetés pendant le développement clinique en raison d’une évaluation toxicologique/ADME inadéquate. Ainsi, il existe un besoin criant de dosages cellulaires
  www.achpr.org  
Thus, I hereby make a commitment to accomplish this mandate with all the required professionalism and tact. I have therefore designed an Action Plan for the mandate of the Special Rapporteur on Human Rights Defenders in Africa under the sign of renewal in continuity.
49. Dans cette perspective, permettez-nous Madame la Présidente de rappeler que lors de la 50ème Session nos collègues nous ont renouvelé leur confiance en nous confiant pour la troisième fois le mécanisme des défenseurs des droits de l’homme en Afrique. Ainsi, nous nous engageons à conduire ce mandat avec tout le professionnalisme et le tact exigés en cette matière. Nous avons donc conçu à ce titre un plan d’action pour le mandat de la Rapporteure spéciale sur les défenseurs des droits de l’homme en Afrique sous le signe du renouvellement dans la continuité. Ce plan d’action intègre les desiderata de tous les acteurs, notamment ceux des Etats parties, des défenseurs des droits de l’homme, et de nos différents partenaires. Il prend aussi en compte les travaux engagés par le mandat en collaboration avec les acteurs de la société civile sur la thématique de la liberté d’association telle qu’instruit par la CADHP au titre de sa résolution de 2010. Nous avons aussi poursuivi notre plan de communication avec la 6ème édition de la lettre de la Rapporteure notre bulletin d’information qui reste un outil pédagogique efficace de promotion de nos activités.
  www.ecransdumonde.com  
With a second, modest entrance hall, which is clamped between the children’s use of the two staircases for molecular living, the house B participates in the events in the house A. Due to its proportions and exposed location, house C is considered to be unsuitable for living and is therefore designed for working from terrace level.
Au-dessus du hall du forum se situe une «communauté de cour» avec un étage surélevé par rapport à niveau de la cour intérieure permettant d’habiter dans le hall, avec un grand foyer et avec une salle commune. Dans l’étage au-dessus se trouvent des types plus petits mélangés qui sont accessibles par le biais d’un couloir enherbé. Le fait que la typologie du bâtiment permet d’habiter même jusqu’à la Langstrasse est évalué de manière extrêmement positive. Ici est créé un univers propre qui a un gros potentiel pour une vie urbaine avec une approche communautaire. Avec un deuxième hall d’entrée plus modeste qui – encastré entre les utilisations pour les enfants – rend accessibles les deux cages d’escalier pour un logement moléculaire, le bâtiment B prend part aux événements dans le bâtiment A. Le bâtiment C est jugé peu adapté à l’habitation en raison de ses proportions et de sa situation exposée, et il est de ce fait configuré pour le travail à partir du niveau de terrasse. Les espaces commerciaux, qui accompagnent en tant que solitaires les espaces de rails, parrainent l’expression architecturale de l’immeuble. La structure verticale qui rassemble les trois bâtiments et l’étendue du socle transparent qui contraste fortement, soulignent la position particulière de l’ensemble dans le quartier. Le projet «ESPERANTO» brille par la richesse séduisante des idées et des suggestions. Il offre la carte de visite souhaitée – non pas en tant que symbole plat, mais en tant qu’espace utilisable. Ici, le développement a eu lieu avec une ferveur manifeste et avec l’envie du créateur.
  3 Hits ottawa.ca  
The roadway and its boulevard are therefore designed to meet the needs of these users through the provision, where appropriate, of such features as sidewalks, cycling lanes, and bus stops and shelters.
Les artères constituent les principales infrastructures et voies de circulation publiques des communautés urbaines et des villages qu’elles traversent. Elles servent non seulement au déplacement des automobiles et des camions, mais aussi à celui des piétons, des services publics, des cyclistes et des autobus de transport en commun. La chaussée et l’accotement sont par conséquent conçus pour répondre aux besoins de ces usagers et comprennent, s’il y a lieu, divers autres éléments (trottoirs, pistes cyclables, arrêts d'autobus, abribus, etc.). Dans certaines zones des secteurs urbains et des villages, un mobilier urbain, un éclairage conçu pour les piétons, des arbres et d’autres éléments d'aménagement paysager agrémentent également le bord des routes. Arbres et arbustes procurent un attrait visuel, créent de l’ombre en été et définissent la nature linéaire de ces corridors de transport. La planification des utilisations du sol et du réseau de routes locales sur les terrains jouxtant les artères peut être faite de manière à réduire le besoin d’installer une clôture ou un écran antibruit sur une grande distance le long des voies publiques. [Modification no 15, 8 septembre 2004] [Modification no 76, le 4 août 2010]
  3 Hits csc.lexum.org  
The new process was therefore designed to further recognition of the distinction between a person who is found guilty and discharged and a person who is convicted and sentenced under the Criminal Code.
[16] Dans le cas des personnes absoutes, la réforme est dictée par le souci de « [c]orriger cette anomalie que constitu[ait] l’obligation, pour les personnes qui ont été libérées (et qui n’ont donc pas été condamnées), de présenter une demande de réhabilitation » (p. 6).  En effet, en vertu du par. 730(3) C. cr., une personne déclarée coupable qui est absoute est réputée ne pas avoir été condamnée.  Le nouveau processus contribue donc à reconnaître la distinction entre les personnes qui sont déclarées coupables et absoutes et celles qui sont condamnées à une peine prévue par le Code criminel. Les modifications font en sorte qu’à l’expiration d’une période de trois ans dans le cas d’une absolution conditionnelle et d’une période d’un an dans le cas d’une absolution inconditionnelle, nul ne peut communiquer un dossier ou relevé attestant une absolution ni en révéler l’existence. Le délai a été jugé nécessaire par le comité interministériel pour satisfaire aux exigences de preuve de condamnations ou d’absolutions antérieures, d’appel et de plaidoyer d’autrefois convict (art. 667 et 607 C. cr.). Le comité voulait aussi veiller à ce que les personnes ayant obtenu une absolution jouissent de la même protection que celle dont elles bénéficiaient avant les modifications (rapport, p. 7).  Les modifications apportées à la LCJ n’avaient donc pas pour objectif de priver les personnes absoutes du bénéfice de cette loi.
  3 Hits scc.lexum.org  
The new process was therefore designed to further recognition of the distinction between a person who is found guilty and discharged and a person who is convicted and sentenced under the Criminal Code.
[16] Dans le cas des personnes absoutes, la réforme est dictée par le souci de « [c]orriger cette anomalie que constitu[ait] l’obligation, pour les personnes qui ont été libérées (et qui n’ont donc pas été condamnées), de présenter une demande de réhabilitation » (p. 6).  En effet, en vertu du par. 730(3) C. cr., une personne déclarée coupable qui est absoute est réputée ne pas avoir été condamnée.  Le nouveau processus contribue donc à reconnaître la distinction entre les personnes qui sont déclarées coupables et absoutes et celles qui sont condamnées à une peine prévue par le Code criminel. Les modifications font en sorte qu’à l’expiration d’une période de trois ans dans le cas d’une absolution conditionnelle et d’une période d’un an dans le cas d’une absolution inconditionnelle, nul ne peut communiquer un dossier ou relevé attestant une absolution ni en révéler l’existence. Le délai a été jugé nécessaire par le comité interministériel pour satisfaire aux exigences de preuve de condamnations ou d’absolutions antérieures, d’appel et de plaidoyer d’autrefois convict (art. 667 et 607 C. cr.). Le comité voulait aussi veiller à ce que les personnes ayant obtenu une absolution jouissent de la même protection que celle dont elles bénéficiaient avant les modifications (rapport, p. 7).  Les modifications apportées à la LCJ n’avaient donc pas pour objectif de priver les personnes absoutes du bénéfice de cette loi.
  ddu475.minsk.edu.by  
The 140-kilometer pipeline connecting the Sakhalin offshore fields with Vladivostok on the Russian mainland crosses unstable terrain in remote areas. Special trenches with loose sand backfills were therefore designed to prevent the pipeline from moving with possible soil movements.
La société a amorcé un virage stratégique en 2006, cessant de se concentrer sur la production d’instruments de mesure pour assurer un suivi complet des structures critiques du secteur énergétique. De nombreux clients recherchent des solutions clé en main. Les capteurs par fibre optique requièrent une installation, puis une maintenance, tandis que les données recueillies doivent être analysées et les collaborateurs formés. Omnisens fournit l’ensemble de ces services. L’arrivée d’un capital-risqueur en 2008 a contribué à la mise en oeuvre de cette réorientation. Omnisens possède des clients dans le monde entier, qui sont conscients des conséquences potentiellement dramatiques d’une défaillance sur un câble électrique, un pipeline ou une structure offshore. En Amérique latine par exemple, les pipelines doivent traverser les Andes, où l’environnement naturel implique un certain nombre de menaces. Et en Russie, le sous-sol est de plus en plus instable du fait du dégel du pergélisol (permafrost). Les 140 kilomètres de pipeline qui relient les gisements offshore de Sakhaline à Vladivostok, sur le continent, traversent des terrains instables dans des régions éloignées. Des tranchées spéciales ont ainsi été construites, avec des remblais de sable mobiles, afin d’empêcher le pipeline de bouger en cas de mouvement possible du sol. Omnisens a placé des capteurs en fibre optique sur tout le trajet du pipeline. Ces capteurs mesurent en permanence les éventuels signes de tension et envoient en quelques minutes une alarme à l’opérateur dès qu’ils enregistrent un mouvement de quelques centimètres. La personne chargée de la surveillance sait alors où envoyer l’équipe d’inspection afin d’agir rapidement pour limiter les pertes.
  www.irenees.net  
The Four-Stepped Staircase is therefore designed to be a third path that can compensate for the limits of the deadlocks:
L’escalier à quatre marches est donc conçu comme une troisième voie à même de pallier les limites des deux impasses :
1 2 3 Arrow