therefore encouraged – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
76
Results
66
Domains
ccac.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Institutions are
therefore encouraged
to contact the CCAC if they have questions about how to best address a recommendation, or if they need to clarify any aspect of a recommendation.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ccac.ca
as primary domain
Les établissements sont encouragés à communiquer avec le CCPA pour toute question concernant la meilleure façon de répondre à une recommandation ou pour clarifier les différents aspects d’une recommandation.
csc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
That procedure was cumbersome and required the opposing party to take the initiative. It
therefore encouraged
counsel to take a lax approach, which resulted in needless delays and congestion of the Court of Appeal’s roll.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
csc.lexum.org
as primary domain
6 Avant l’entrée en vigueur de l’art. 503.1 C.p.c., lorsqu’un appelant négligeait de signifier et de produire son mémoire dans le délai prévu au Code de procédure civile, l’intimé pouvait signifier et produire au greffe un avis de défaut sommant l’appelant dans les 30 jours soit de produire son mémoire, soit de demander un délai pour la production de son mémoire. Si l’appelant était toujours en défaut à l’expiration de ce délai, l’intimé pouvait demander verbalement au greffier de la Cour d’appel qu’il constate le défaut et délivre un certificat attestant la désertion de l’appel (ancien art. 503.1 C.p.c., L.Q. 1993, ch. 30, art. 13). Cette procédure était lourde et exigeait que la partie adverse en prenne l’initiative. Elle incitait donc à un certain laxisme de la part des avocats, ce qui causait des délais inutiles et encombrait le rôle de la Cour d’appel.
www.mtc.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The GATS negotiations are ongoing, and there are still many opportunities to discuss Canada's position. Libraries are
therefore encouraged
to take advantage of opportunities to engage with government officials and voice their interests and concerns.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mtc.gov.on.ca
as primary domain
En janvier 2000, un nouveau cycle de négociations internationales a été entamé dans le cadre de l'Accord général sur le commerce des services (AGCS). Les conséquences que pourrait avoir l'AGCS sur les bibliothèques publiques ayant soulevé des inquiétudes, des représentants de l'Ontario répondent à certaines des questions les plus fréquentes à ce sujet. Le présent document n'entend certes pas faire le tour de la question, mais il vise à établir un dialogue avec le monde des bibliothèques sur les questions de commerce international. Les négociations de l'AGCS se poursuivent, les occasions ne manqueront donc pas de discuter encore de la position du Canada. Les groupes intéressés du monde des bibliothèques sont donc encouragés à profiter des occasions qui s'offrent à eux pour s'entretenir avec les représentants du gouvernement et leur faire part de leurs intérêts et de leurs préoccupations.
scc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
That procedure was cumbersome and required the opposing party to take the initiative. It
therefore encouraged
counsel to take a lax approach, which resulted in needless delays and congestion of the Court of Appeal’s roll.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scc.lexum.org
as primary domain
6 Avant l’entrée en vigueur de l’art. 503.1 C.p.c., lorsqu’un appelant négligeait de signifier et de produire son mémoire dans le délai prévu au Code de procédure civile, l’intimé pouvait signifier et produire au greffe un avis de défaut sommant l’appelant dans les 30 jours soit de produire son mémoire, soit de demander un délai pour la production de son mémoire. Si l’appelant était toujours en défaut à l’expiration de ce délai, l’intimé pouvait demander verbalement au greffier de la Cour d’appel qu’il constate le défaut et délivre un certificat attestant la désertion de l’appel (ancien art. 503.1 C.p.c., L.Q. 1993, ch. 30, art. 13). Cette procédure était lourde et exigeait que la partie adverse en prenne l’initiative. Elle incitait donc à un certain laxisme de la part des avocats, ce qui causait des délais inutiles et encombrait le rôle de la Cour d’appel.
crtc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The Commission considers Pay Telephone Service to be a valuable complement to basic service and has
therefore encouraged
the telephone companies to ensure its widespread availability and accessibility at affordable rates.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
crtc.gc.ca
as primary domain
Le Conseil estime que le service de téléphones payants constitue un précieux complément du service de base et il a par conséquent encouragé les compagnies de téléphone à veiller à sa disponibilité et à son accessibilité générales à des tarifs abordables. La concurrence, toutefois, pourrait inciter les compagnies de téléphone à réduire leurs tarifs en réponse à l'entrée en concurrence, ce qui nuirait à leur capacité de financer le service dans des emplacements non rentables. Afin de permettre aux compagnies de téléphone de continuer à dispenser le service dans les emplacements non rentables sans pour autant les placer dans une situation de désavantage concurrentiel, le Conseil pourrait exiger que tous les fournisseurs aient le même tarif pour les appels locaux. Cependant, cela exigerait une plus grande intervention au chapitre de la réglementation et réduirait les avantages habituellement reliés à la concurrence.
www.cecill.info
Show text
Show cached source
Open source URL
Users are
therefore encouraged
to load and test the suitability of the software as regards their requirements in conditions enabling the security of their systems and/or data to be ensured and, more generally, to use and operate it in the same conditions of security.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cecill.info
as primary domain
A cet égard l'attention de l'utilisateur est attirée sur les risques associés au chargement, à l'utilisation, à la modification et/ou au développement et à la reproduction du logiciel par l'utilisateur étant donné sa spécificité de logiciel libre, qui peut le rendre complexe à manipuler et qui le réserve donc à des développeurs ou des professionnels avertis possédant des connaissances informatiques approfondies. Les utilisateurs sont donc invités à charger et tester l'adéquation du logiciel à leurs besoins dans des conditions permettant d'assurer la sécurité de leurs systèmes et/ou de leurs données et, plus généralement, à l'utiliser et l'exploiter dans les mêmes conditions de sécurité. Ce contrat peut être reproduit et diffusé librement, sous réserve de le conserver en l'état, sans ajout ni suppression de clauses.
2 Hits
www.ilo.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Since the registration of delegates is the basis for calculating the quorum for votes, only delegates who are actually attending the Conference should be registered. Delegates are
therefore encouraged
to register in person upon their arrival and requested to give timely notice of their departure if they leave before the end of the Conference.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ilo.org
as primary domain
Les délégués pourront senregistrer et retirer leur badge dans le bâtiment «Pavillon», à lentrée du Bureau international du Travail (bâtiment du siège), sous réserve que le Bureau ait reçu leurs pouvoirs. Le bureau denregistrement sera ouvert le lundi 3 et le mardi 4 juin de 8 heures à 18 heures ; à partir du mercredi 5 juin, il sera ouvert de 8 heures à 17 heuresdu lundi au vendredi; et le samedi de 8 heures à 13 heures, si nécessaire. Il sera fermé le dimanche.
www.metrolinx.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The urban heat island effect (high ambient temperatures in downtown environments) is often due to an abundance of conventional paving materials with low albedos, such as asphalt, which absorb significant amounts of heat. The use of materials with high albedos is
therefore encouraged
in urban areas.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
metrolinx.com
as primary domain
L’albédo est la mesure de la propriété d’un matériau à réfléchir la lumière du soleil sur une échelle allant de 0 à 1. L’albédo indique la quantité d’énergie solaire, et par conséquent la quantité de chaleur, qu’une substance particulière absorbe. Un faible albédo signifie que la surface du matériau absorbe une grande partie du rayonnement solaire et vice-versa. L’effet d’îlot thermique urbain (température ambiante élevée dans les centres-villes) est souvent dû à une abondance de matériaux de pavage classiques ayant de faibles albédos, tels que l’asphalte, qui absorbe des quantités importantes de chaleur. L’utilisation de matériaux ayant de forts albédos est donc encouragée dans les milieux urbains.
www.crtc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The Commission considers Pay Telephone Service to be a valuable complement to basic service and has
therefore encouraged
the telephone companies to ensure its widespread availability and accessibility at affordable rates.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
crtc.gc.ca
as primary domain
Le Conseil estime que le service de téléphones payants constitue un précieux complément du service de base et il a par conséquent encouragé les compagnies de téléphone à veiller à sa disponibilité et à son accessibilité générales à des tarifs abordables. La concurrence, toutefois, pourrait inciter les compagnies de téléphone à réduire leurs tarifs en réponse à l'entrée en concurrence, ce qui nuirait à leur capacité de financer le service dans des emplacements non rentables. Afin de permettre aux compagnies de téléphone de continuer à dispenser le service dans les emplacements non rentables sans pour autant les placer dans une situation de désavantage concurrentiel, le Conseil pourrait exiger que tous les fournisseurs aient le même tarif pour les appels locaux. Cependant, cela exigerait une plus grande intervention au chapitre de la réglementation et réduirait les avantages habituellement reliés à la concurrence.
conventions.coe.int
Show text
Show cached source
Open source URL
93. Friendly settlements are
therefore encouraged
, and may prove particularly useful in repetitive cases, and other cases where questions of principle or changes in domestic law are not involved. (16)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
conventions.coe.int
as primary domain
92. La mise en œuvre des nouveaux articles 28 et 29 devrait entraîner moins de décisions séparées sur la recevabilité des requêtes. Puisque, selon l’ancien article 38, paragraphe 1.b, ce n’était qu’après cette décision sur la recevabilité que la Cour se mettait à la disposition des parties en vue de parvenir à un règlement amiable, il était nécessaire d’adapter la procédure en la matière et de la rendre plus souple. La Cour a ainsi désormais la faculté de se mettre à la disposition des parties à tout moment de la procédure en vue de parvenir à un tel règlement amiable.
www.icrc.org
Show text
Show cached source
Open source URL
However, if cookies are not accepted you may not be able to use all the interactive features of the ICRC website. You are
therefore encouraged
to allow cookies in order to enjoy the ICRC site to the full.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
icrc.org
as primary domain
Si vous ne souhaitez pas recevoir de cookies, vous pouvez aisément modifier la configuration de votre navigateur pour qu’il n’accepte pas les cookies ou qu’il vous informe de la réception d’un nouveau cookie. Il se peut toutefois que vous ne puissiez pas utiliser la totalité des aspects interactifs de notre site si les cookies ne sont pas installés. Aussi, pour pouvoir profiter pleinement de notre site, nous vous recommandons de les maintenir en place.
2 Hits
www.cta.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
They are
therefore encouraged
to inform their repeat customers of this change in approach for handling these applications, and to plan the submission of their application sufficiently in advance to avoid unnecessarily resorting to the after-hours service and potentially facing a denial on short notice.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cta.gc.ca
as primary domain
varie de 48 heures (pour les vols de troisième et de quatrième liberté) à 30 jours (pour les vols de cinquième et de septième liberté) avant le premier vol. Les transporteurs ne doivent pas présumer que leur demande d’abrègement de délai sera approuvée. Nous les encourageons donc à informer leurs clients réguliers de ce changement d’approche dans le traitement de ces demandes et de prévoir le dépôt de leur demande suffisamment à l’avance pour éviter de recourir inutilement au service après les heures et de s’exposer à un refus possible à court préavis.
www.conventions.coe.int
Show text
Show cached source
Open source URL
93. Friendly settlements are
therefore encouraged
, and may prove particularly useful in repetitive cases, and other cases where questions of principle or changes in domestic law are not involved. (16)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
conventions.coe.int
as primary domain
92. La mise en œuvre des nouveaux articles 28 et 29 devrait entraîner moins de décisions séparées sur la recevabilité des requêtes. Puisque, selon l’ancien article 38, paragraphe 1.b, ce n’était qu’après cette décision sur la recevabilité que la Cour se mettait à la disposition des parties en vue de parvenir à un règlement amiable, il était nécessaire d’adapter la procédure en la matière et de la rendre plus souple. La Cour a ainsi désormais la faculté de se mettre à la disposition des parties à tout moment de la procédure en vue de parvenir à un tel règlement amiable.
2 Hits
hc-sc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Establishments are
therefore encouraged
to eliminate long dangling cords and flexible bead chain loops on window coverings installed in establishments where young children may be present. The enclosed pamphlet describes how this may be accomplished.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hc-sc.gc.ca
as primary domain
On recommande donc aux établissements où de jeunes enfants pourraient se trouver, d'éliminer les chaînettes et les cordons pendants des couvre-fenêtres. Vous trouverez ci-joint une brochure qui vous décrira comment ceci peut être réaliser. On vous conseille également de choisir des couvre-fenêtres sans cordon à l'avenir.
2 Hits
www.wto.int
Show text
Show cached source
Open source URL
The work of the three sister organizations depends on the participation of their members. All Members of the SPS Agreement are
therefore encouraged
to become members of these organizations and to actively participate in the work agendas of the three sister organizations.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wto.int
as primary domain
Les travaux des trois organisations soeurs dépendent de la participation de leurs membres. Tous les membres de l'Accord SPS sont donc encouragés à adhérer à ces organisations et à participer activement aux programmes de travail des trois organisations soeurs. La composition de ces organisations par rapport à celle de l'OMC est indiquée dans le document G/SPS/GEN/49/Rev.3.
www.neb.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Project proponents are
therefore encouraged
to contact the MPMO during the planning of their project to alert the MPMO to their potential project. In addition, a Pre-Application Project Descriptions should also be submitted to the MPMO, as well as to the NEB, some months in advance of an NEB Application.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
neb.gc.ca
as primary domain
Les promoteurs sont donc invités à communiquer avec le BGGP au moment de la planification de leur projet de façon à mettre celui-ci au courant. Par ailleurs, une description de projet préalable à la demande devrait aussi être remise au BGGP, au même titre qu’à l’Office, quelques mois avant de dépôt de la demande officielle auprès de ce dernier.
www.cicr.org
Show text
Show cached source
Open source URL
However, if cookies are not accepted you may not be able to use all the interactive features of the ICRC website. You are
therefore encouraged
to allow cookies in order to enjoy the ICRC site to the full.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cicr.org
as primary domain
Si vous ne souhaitez pas recevoir de cookies, vous pouvez aisément modifier la configuration de votre navigateur pour qu’il n’accepte pas les cookies ou qu’il vous informe de la réception d’un nouveau cookie. Il se peut toutefois que vous ne puissiez pas utiliser la totalité des aspects interactifs de notre site si les cookies ne sont pas installés. Aussi, pour pouvoir profiter pleinement de notre site, nous vous recommandons de les maintenir en place.
www.tongshirad.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Some of these products are subject to prohibitive rates of duty or may not be admissible for importation. Clients of Milgram are
therefore encouraged
to contact their Milgram account representative before they order or commit to purchase any food or beverage from a foreign supplier.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
milgram.com
as primary domain
Certains de ces produits sont assujettis à des taux de droit prohibitifs ou ne sont pas nécessairement admissibles à l’importation. Les clients de Milgram sont donc invités à communiquer avec leur représentant Milgram avant de s’engager à acheter des aliments ou des boissons auprès d’un fournisseur étranger.
www.oecdbetterlifeindex.org
Show text
Show cached source
Open source URL
OECD websites may also include links to third-party web servers for online payments, which may have different privacy policies. You are
therefore encouraged
to review their privacy policies, when visiting these websites.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oecdbetterlifeindex.org
as primary domain
Sur l’ensemble des sites web de l’OCDE, vous pouvez trouver des liens vers des sites de tiers. Veuillez noter que l’OCDE n’est pas responsable de la politique de protection de la vie privée ni du contenu des sites de ces tiers.
2 Hits
www.hc-sc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Establishments are
therefore encouraged
to eliminate long dangling cords and flexible bead chain loops on window coverings installed in establishments where young children may be present. The enclosed pamphlet describes how this may be accomplished.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hc-sc.gc.ca
as primary domain
On recommande donc aux établissements où de jeunes enfants pourraient se trouver, d'éliminer les chaînettes et les cordons pendants des couvre-fenêtres. Vous trouverez ci-joint une brochure qui vous décrira comment ceci peut être réaliser. On vous conseille également de choisir des couvre-fenêtres sans cordon à l'avenir.
adoption.gouv.qc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Would-be adoptive parents are
therefore encouraged
to look to countries that allow adoption and for which an adoption agency has been certified by the Québec Minister of Health and Social Services.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
adoption.gouv.qc.ca
as primary domain
Les personnes intéressées à adopter un enfant sont donc invitées à se tourner vers les pays qui permettent l’adoption et pour lesquels un organisme d’adoption est agréé par le ministre de la Santé et des Services sociaux du Québec.
club.life-care.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Use of the www.sagess.fr website implies full acceptance of the general terms and conditions of use stated below. These terms and conditions may be supplemented or modified without notice. Users of the www.sagess.fr website are
therefore encouraged
to check them regularly.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sagess.fr
as primary domain
L’utilisation du site www.sagess.fr implique l’acceptation pleine et entière des conditions générales d’utilisation ci-après décrites. Ces conditions d’utilisation sont susceptibles d’être modifiées ou complétées à tout moment, les utilisateurs du site www.sagess.fr sont donc invités à les consulter de manière régulière.
www.ccac.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Institutions are
therefore encouraged
to contact the CCAC if they have questions about how to best address a recommendation, or if they need to clarify any aspect of a recommendation.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ccac.ca
as primary domain
Les établissements sont encouragés à communiquer avec le CCPA pour toute question concernant la meilleure façon de répondre à une recommandation ou pour clarifier les différents aspects d’une recommandation.
www.one-neb.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Project proponents are
therefore encouraged
to contact the MPMO during the planning of their project to alert the MPMO to their potential project. In addition, a Pre-Application Project Descriptions should also be submitted to the MPMO, as well as to the NEB, some months in advance of an NEB Application.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
one-neb.gc.ca
as primary domain
Les promoteurs sont donc invités à communiquer avec le BGGP au moment de la planification de leur projet de façon à mettre celui-ci au courant. Par ailleurs, une description de projet préalable à la demande devrait aussi être remise au BGGP, au même titre qu’à l’Office, quelques mois avant de dépôt de la demande officielle auprès de ce dernier.
www.fundit.fr
Show text
Show cached source
Open source URL
Please note that some universities and institutions may have internal deadlines that fall before the Novo Nordisk Foundation application deadline and applicants are
therefore encouraged
to contact a relevant host institution as soon as possible.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fundit.fr
as primary domain
All applicants must be anchored at a university, museum or other knowledge institution (host institution) in Denmark throughout the course of the fellowship program. A letter of commitment from the host institution must be submitted with the application.
www.btb.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
will be updated at regular intervals. Readers are
therefore encouraged
to forward to the following address any comments and suggestions they may consider useful:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
btb.gc.ca
as primary domain
. À cette fin, le lecteur est invité à faire parvenir ses commentaires et suggestions à l'adresse suivante :
2 Hits
www.cta-otc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
They are
therefore encouraged
to inform their repeat customers of this change in approach for handling these applications, and to plan the submission of their application sufficiently in advance to avoid unnecessarily resorting to the after-hours service and potentially facing a denial on short notice.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cta-otc.gc.ca
as primary domain
varie de 48 heures (pour les vols de troisième et de quatrième liberté) à 30 jours (pour les vols de cinquième et de septième liberté) avant le premier vol. Les transporteurs ne doivent pas présumer que leur demande d’abrègement de délai sera approuvée. Nous les encourageons donc à informer leurs clients réguliers de ce changement d’approche dans le traitement de ces demandes et de prévoir le dépôt de leur demande suffisamment à l’avance pour éviter de recourir inutilement au service après les heures et de s’exposer à un refus possible à court préavis.
www.cjc-ccm.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The meeting with the two lawyers in the judge's chambers appeared to have been very short and the judge indicated that he would have asked the lawyers if they had previously discussed settlement. To the best of the judge's recollection, the lawyers responded affirmatively and he
therefore encouraged
them to pursue negotiations.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cjc-ccm.gc.ca
as primary domain
Le plaignant a été avisé que le Conseil n'avait pas le pouvoir de réviser une entente intervenue entre des parties et qu'une requête visant à faire annuler l'entente aurait pu être présentée à la Cour supérieure. Selon le dossier, y compris la bande sonore de l'audience ainsi que les commentaires du juge, les parties semblaient être satisfaites du règlement qu'elles avaient conclu sur les conseils de leurs avocats. Apparemment, la rencontre entre les deux avocats et le juge en chambre a été très brève et le juge a indiqué qu'il a probablement demandé aux avocats s'ils avaient déjà discuté du règlement. D'après le souvenir que le juge avait des événements, les avocats ont répondu par l'affirmative et il les a donc encouragés à poursuivre les négociations. Le juge a toutefois nié catégoriquement avoir [TRADUCTION] « plus ou moins ordonné aux avocats de régler l'affaire », comme le plaignant le prétendait. Le juge a affirmé qu'il ne participait jamais aux négociations entre les parties qui comparaissaient devant lui, car il savait parfaitement qu'il serait incité à exercer des pressions auprès d'elles afin qu'elles en arrivent à un règlement. Le juge a précisé qu'il a pris toutes les mesures voulues pour aider les parties en leur expliquant clairement la procédure, tout en leur rappelant que l'échec des négociations n'influencerait pas la décision qu'il pourrait être appelé à rendre.
www.nss.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
. Nomination packages are duplicated for distribution to the awards committee; this duplication will be in black-and-white only. Nominators are
therefore encouraged
to ensure their package is simple, and retains impact without the need for colour.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nss.gc.ca
as primary domain
. Tous les documents de mise en candidature sont reproduits afin d'être distribués aux membres du Comité des prix et la reproduction ne sera faite qu'en noir et blanc. Les proposants devraient donc veiller à ce que leur envoi soit simple et qu'il ait de l'impact sans devoir être en couleur. Même si les photos, illustrations ou copies d'articles de journaux, par exemple, sont autorisées comme pièces justificatives, leur taille et leur qualité doivent permettre de les reproduire de façon raisonnable à l'aide d'une imprimante laser ou d'un photocopieur conventionnel.
www.biographi.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
In 1819 or 1820 Henry John Noad’s father settled with his family at Quebec, where he opened a grocery and liquor store. In 1824 he formed a company with Richard Rogerson of Upper Canada for the production and sale of potash. The family environment
therefore encouraged
an aptitude for business.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
biographi.ca
as primary domain
Le père de Henry John s’installe à Québec avec sa famille en 1819 ou 1820. Il y établit alors un commerce d’épicerie et de boissons alcooliques. En 1824, avec Richard Rogerson du Haut-Canada, il forme une société pour la production et la vente de la potasse. L’ambiance familiale paraît donc propice à l’éclosion d’une vocation d’homme d’affaires.
1
2