these citizens – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      61 Results   42 Domains
  news.ontario.ca  
"Job-protected leave for reservists would acknowledge the service and sacrifice these citizens render their country and community. Ontarians who put their lives on the line to serve our country should never have to worry that their civilian jobs back home are on the line," said Labour Minister Brad Duguid.
« Des absences autorisées avec sécurité d'emploi à l'intention des réservistes reconnaîtraient les services et les sacrifices que ces citoyens rendent à leur pays et à leur communauté. Les Ontariens et Ontariennes qui mettent leur vie en danger pour servir notre pays ne devraient jamais avoir à craindre pour leur travail dans la vie civile lorsqu'ils rentrent au foyer », de dire Brad Duguid, ministre du Travail.
  aso.ch  
It is therefore a vital task to protect the interests of these citizens abroad, and this is the role of the Council of the Swiss Abroad (CSA), the mouthpiece of the Fifth Switzerland and recognised as such by the Federal authorities.
135'000 Suisses de l'étranger sont inscrits dans un registre électoral pour exercer leurs droits politiques. L'équivalent de l'électorat d'un canton comme celui de Neuchâtel. Un électorat très important, donc, et qui ne cesse de croître. Défendre les intérêts de ces citoyens de l'étranger est par conséquent une tâche indispensable. C'est le rôle du Conseil des Suisses de l'étranger (CSE), porte-parole de la "Cinquième Suisse" reconnu comme tel par les autorités fédérales. Outre cet organe politique de premier ordre, la "Cinquième Suisse" jouit également d'un relais au Parlement grâce à l'Intergroupe parlementaire "Suisses de l'étranger", fort de quelque 100 parlementaires sensibilisés à la cause des Suisses de l'étranger.
  www.aupairworld.com  
(Exception: citizens of Great Britain, Sweden, Belgium, Finland, Italy, Malta, the Netherlands, Slovenia, Ireland, Norway and New Zealand. Citizens of these countries can receive treatment through their coutry's reciprocal health care agreement with Australia, entitling them to use the public health service, if necessary. However, health care is the only benefit available to these citizens.)
En tant qu'étranger, tu ne peux pas bénéficier de la couverture par la caisse nationale d'assurance maladie australienne. Tu dois donc payer toi-même tes soins médicaux ainsi que tes éventuels frais d'hospitalisation. De plus, les détenteurs d'un visa temporaire n'ont en général pas droit au système de santé en Australie (exception faite des citoyens du Royaume-Uni, de la Suède, de la Belgique, de la Finlande, de l'Italie, de Malte, des Pays-Bas, de la Slovénie, de la Norvège, de l'Irlande et de la Nouvelle-Zélande: ils accèdent aux soins de la caisse nationale d'assurance maladie en cas d'urgence mais n'ont pas accès à d'autres prestations).
  12 Hits parl.gc.ca  
The idea that our government's issuing an advisory or releasing information to Canadian citizens about what might happen to them in the United States is somehow deeming that these citizens are second-class I disagree with fully.
Deuxièmement, je veux simplement revenir très rapidement en arrière parce que j'ai oublié de mentionner ceci. Je ne suis pas du tout d'accord avec l'idée que conseiller les citoyens canadiens ou les informer de ce qui pourrait leur arriver aux États-Unis, c'est un peu prétendre qu'il sont des citoyens de deuxième classe. J'arrive de Russie. Je séjournais en fait à Moscou au moment de la prise d'otage. Avant de partir, j'i eu des renseignements des Affaires étrangères sur la situation en Russie, le système, sur tout. Ce fut très intéressant parce que j'y ai appris dit que si vous êtes de descendance africaine il faut savoir qu'en Russie la discrimination est réelle. Vous risquez de vous faire cracher au visage dans la rue, de ne pas vous faire servir dans les magasins, etc. J'ai trouvé cela très utile en tant que Canadienne de descendance africaine. Je veux parler du fait d'informer les citoyens canadiens de situations très réelles auxquelles ils peuvent avoir à faire face dans des pays étrangers.
  cifas.be  
Whether directly or prepared, through interviews or flashmobs, these citizens, communities or groups of individuals overstep, during one piece, the assumed passivity of the classical spectator. The emancipation of the audience has become a predominant issue in contemporary and often urban performance practices.
Que ce soit en direct ou de manière préparée, par des entretiens ou en flashmob, ces citoyens, communautés et groupes de personnes outrepassent, le temps d'une oeuvre, la passivité du spectateur classique. L'émancipation du regard est devenue l'enjeu dominant de ces nouvelles pratiques scéniques, généralement urbaines.
  www.rhdcc.gc.ca  
Canadian statistics point to the need for employment interventions for persons with disabilities. These citizens typically face levels of employment, income, and other outcomes well below that of the rest of Canadians.
L'EMTPH prévoit le transfert des subventions fédérales aux provinces et aux territoires pour un éventail de programmes et de services visant à améliorer la participation sur le plan économique de la population active composée d'adultes handicapés dans le marché du travail. L'EMTPH a été conçue pour donner aux provinces de la souplesse en subventionnant les activités conçues pour répondre aux défis distincts en matière d'emploi avec lesquels les personnes handicapées sont aux prises.
  www.banqueducanada.ca  
Let us move now to the images that are on these bank notes; the Bank consulted citizens throughout their development. It was Canadians who told us they liked the new polymer material. And these citizens also gave us the ideas for themes.
Passons maintenant aux éléments graphiques de ces billets. La Banque a consulté des citoyens tout au long du processus d’élaboration des nouveaux billets. Ce sont les Canadiens et les Canadiennes qui nous ont dit qu’ils aimaient le nouveau matériau, le polymère. Ce sont également eux qui nous ont fourni les idées pour les thèmes.
  arc.eppgroup.eu  
"The final removal of obstacles in the German and the Austrian labour markets for workers from eight Central and Eastern European countries is a great opportunity not only for these citizens but also for the European economy as a whole. We have to foster mobility, which is a key driving force for employment and growth", stated Csaba Őry MEP, EPP Group Coordinator in the Employment and Social Affairs Committee of the European Parliament.
"L'évaluation intermédiaire du septième programme-cadre de recherche de l'Union européenne pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration (PC7) est l'occasion d'analyser si le programme-cadre correspond toujours aux besoins européens en matière de recherche. En effet celui-ci a été préparé, négocié et adopté en 2006, mais mis en œuvre pendant la crise économique", a déclaré Jean-Pierre Audy, Vice-coordinateur pour le Groupe PPE de la commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie (ITRE) du Parlement européen. "Cette évaluation est à mettre en regard des sommes considérables qui restent à programmer: 28.8 milliards d'euros sur 3 ans", a insisté Jean-Pierre Audy (UMP, PPE, F).
  giswatch.org  
One involves the supply side, the government itself, which offers services that are either incomprehensive or of little value to the consumer of these services. There seems to be a disconnect between the real needs of citizens and businesses and the government’s perception of what is of the most importance to these citizens and businesses.
Il existe de nombreux autres services de gouvernement en ligne au Kazakhstan, dont la plupart de nature informationnelle. La grande majorité de ces services reste malheureusement de peu d’intérêt pour les citoyens et les entreprises. Il y a deux raisons à cela. La première concerne le côté offre, le gouvernement lui-même, qui offre des services qui sont soit incomplets soit sans grande valeur pour les consommateurs de ces services. Il semble y avoir une rupture entre les besoins réels de la population et des entreprises et la perception qu’a le gouvernement de ce qui est le plus important pour eux. La deuxième raison concerne le côté demande : le nombre des Kazakhs qui comprennent ce qu’est le gouvernement en ligne et qui, surtout, se rendent compte de ses avantages est très limité. La faiblesse de la culture informatique et de l’utilisation de l’internet ne fait qu’accroître le problème.
  www.dvietespaliene.lv  
These citizens must show the certificate of the census roll of the Town Hall as per form Annex I of Royal Decree 1316/2001 (Travel certificate), together with the residence card of a family member citizen of the European Union or the long-term residence permit.
Ces citoyens devront présenter le certificat de résidence de la mairie selon le modèle Annexe I du Décret Royal 1316/2001 (Certificat de voyage), accompagné de la carte de résidence de parent de citoyen de l’Union Européenne ou la carte de résidence de longue durée. Si ce dernier document ne contiendrait pas de photo, le passager, en plus, devra présenter un document qui accrédite son identité.
  david-mallett.com  
“The Ontario Dental Association is disappointed that the residents of Waterloo have voted no to fluoridating their municipal water,” said Dr. Harry Hoediono, a dentist from Kitchener and president-elect of the ODA. “While we respect their decision, we want to remind these citizens that over 90 international and national health organizations support the public health benefits of water fluoridation.”
«L’Association dentaire de l’Ontario est déçue que les résidents de Waterloo aient voté contre la fluoruration de leurs eaux municipales», a déclaré le Dr Harry Hoediono, un dentiste de Kitchener et le président désigné de l’ADO. «Bien que nous respections leur décision, nous tenons à rappeler à ces citoyens que plus de 90 organismes de la santé nationaux et internationaux sont en faveur des bienfaits de la fluoruration de l’eau pour la santé publique.»
  bondageporn.icu  
The project also intends to give a new vision of migrants, an image that shows these citizens as people who are fully integrated into the Catalan society and capable of giving their time volunteering like anybody else.
Le projet prévoit également un travail de revalorisation de l'image de ces populations, en favorisant une nouvelle vision des migrants: citoyens humains, complètement intégrés dans la société catalane et capable à leur tour d'offrir du temps comme n'importe quel volontaire du monde.
  www.ccre.org  
Europe' s citizens still live within national frames that focus on national elections or governments' policies. I often hear that Europe must get closer to its citizens, but these citizens must get closer to Europe too, and this is where local and regional governments can play a role.
L'Europe existe, mais ses citoyens ne le savent pas encore, c'est curieux. Ses citoyens vivent dans des cadres nationaux guidés par des élections, par les politiques des gouvernements. J'entends souvent que l'Europe doit se rapprocher de ses citoyens, mais ses citoyens doivent se rapprocher de l'Europe aussi. C'est ici que les autorités locales et régionales peuvent jouer un role important.
  www.imaginecanada.ca  
In addition, Canada’s fastest growing population is that of Aboriginal youth, who as a cohort present unique educational, cultural and social needs that must be addressed if Canada is to harness fully the potential of these citizens’ contributions.
En outre, les jeunes Autochtones constituent le segment de la population canadienne qui connaît la croissance la plus rapide à l’heure actuelle. Cette cohorte a des besoins éducationnels, culturels et sociaux qui doivent être comblés pour que le pays puisse profiter pleinement des contributions de ces citoyens.
  www.desjardins.com  
Several community members felt the need to group together to help develop Grande-Vallée. So these citizens, headed by Alexis Bujold, the local priest, invited Abbé J.A. St-Laurent, a representative of the Union Régionale des caisses populaires de Gaspé, to come to Grande-Vallée.
21 octobre 1924 : date mémorable dans notre paroisse. C'est la fondation de la Caisse populaire Saint-François-Xavier de la Grande-Vallée. Sur demande de quelques contribuables qui sentaient le besoin de se regrouper afin d'aider au développement de Grande-Vallée, chapeauté par M. Alexis Bujold, curé de l'endroit, l'Abbé J.A. St-Laurent, représentant de l'Union Régionale des caisses populaires de Gaspé, se rendait à Grande-Vallée à la date mentionnée ci-haut afin de jeter les fondations de l'organisme que l'on baptisa Caisse populaire de Saint-François-Xavier de la Grande-Vallée.
  queens-hotel.eastsussex-uk.com  
Russia-Iceland's readmission agreement involves the establishment of clear and effective procedures that will work to return to their homes of people staying illegally in Iceland or Russia. The same agreement should ensure the transit of these citizens.
L'accord russe-islandais sur la réadmission suppose la création du système précis et effectif des procédures, qui travaillera sur le rapatriement des gens se trouvant illégalement sur le territoire de l'Islande ou de la Russie. Aussi l'accord doit assurer le transit de ces citoyens.
  www.eu2005.lu  
This applies to the 15% of the people exposed to the risk of poverty in the European Union today, and to the 14 million poor workers in the Union. These citizens—men and women—no longer accept being reduced to the status of an object and are demanding the status of a subject.
Les personnes concernées, ce sont les 15% de personnes exposées au risque de pauvreté au sein de l’Union européenne aujourd’hui et les 14 millions de travailleurs pauvres que l’Union compte. Ces citoyens et ces citoyennes n’acceptent plus d’être réduits au statut d‘objet et revendiquent le statut de sujet. Ils revendiquent la pleine mise en œuvre des objectifs de lutte contre la pauvreté que les Etats membres de l‘Union européenne se sont donnés en décembre 2000 et en décembre 2002.
  www.delsaautomazioni.it  
East of Entrance Valley, Lower Town is where Bytown’s poorer residents resided. These citizens comprised the majority of the canal labourers, many of whom were recent immigrants to Upper Canada. Competing for low wages, many Lower Town inhabitants lived in small wooden shanties and makeshift homes, which were all they could afford.
Située à l’est de la vallée d’accès, la basse ville était le lieu de résidence des habitants les plus pauvres de Bytown. Ceux-ci formaient la majorité des travailleurs du canal, et beaucoup étaient des immigrants nouvellement arrivés au Haut-Canada. Luttant pour des emplois peu rémunérés, de nombreux habitants de la basse ville vivaient dans des maisons de fortune et de petites baraques en bois, car c’est tout ce qu’ils avaient les moyens de se payer. Les piètres conditions de vie et les problèmes d’alcoolisme des travailleurs provoquaient souvent des flambées de violence de ce côté du pont des Sapeurs.
  beijing20.unwomen.org  
Since I have been working in providing clean drinking water and sanitation to those who have been denied this basic human right for decades, I feel my greatest contribution has been that I have brought a sense of dignity to these citizens of India.
Depuis que je travaille à améliorer l’accès à l’eau potable et à l’assainissement pour tous ceux et celles qui sont privés de ce droit humain élémentaire depuis des décennies, je pense que ma plus grande contribution a été d’apporter un sentiment de dignité à ces citoyens de l’Inde. Grâce à cela, ils ont aussi pu reprendre leur destin en main. Devoir déféquer à l’air libre et boire de l’eau contaminée porte un coup terrible à la dignité humaine. Cela entraîne inévitablement des maladies, un retard de croissance chez les enfants et des dépenses médicales que les familles ne peuvent pas se permettre. De plus, cela affecte la productivité de ces villageois marginalisés, qui doivent faire une croix sur leurs revenus le temps de leur maladie.