these findings are consistent – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      61 Results   29 Domains
  4 Hits www.nuclearsafety.gc.ca  
These findings are consistent with international scientific literature about the health effects of contaminants found in Port Hope, and with the findings of more than 40 epidemiological studies of other populations exposed to similar environmental or occupational exposures.
Ces conclusions correspondent à la documentation scientifique internationale concernant les effets sur la santé des contaminants présents à Port Hope ainsi qu’aux résultats de plus de 40 études épidémiologiques sur des populations soumises à des expositions environnementales ou professionnelles similaires.
  4 Hits www.cnsc-ccsn.gc.ca  
Similarly, the cumulative radon exposure was found to be unrelated to deaths of the circulatory system, acute myocardial infarction, and cerebrovascular disease. These findings are consistent with those recently reported by Kreuzer and colleagues.
Depuis lors, le suivi effectué auprès de cette cohorte a été prolongé de 10 ans, soit jusqu’à la fin de 2001. Parmi les 2 070 mineurs ciblés dans notre étude, 267 sont décédés d’une coronaropathie. Il n’y avait aucune tendance manifeste entre l’exposition cumulative au radon et le risque relatif de décès par coronaropathie (p = 0,63). Il n’y avait aucun changement en ce qui concerne cette observation après ajustement en fonction des données sur le tabagisme à vie dont on disposait pour environ 54 % des membres de la cohorte. De même, nous n’avons trouvé aucun lien entre l’exposition cumulative au radon et les décès associés à une maladie du système circulatoire, à un infarctus du myocarde aigu ou à une atteinte vasculaire cérébrale. Ces résultats concordent avec ceux qui ont été récemment signalés par Kreuzer et ses collaborateurs. Nous partageons leur point de vue, selon lequel le fait de ne pas avoir neutralisé les variables confusionnelles associées à d’autres facteurs de risque de coronaropathie nuit à l’interprétation des estimations du risque.
  4 Hits www.hc-sc.gc.ca  
These findings are consistent with those noted in previous reports, and reinforce our contention that employers and governments need to recognize that the issue of work-life conflict cannot be addressed without addressing the issue of workloads.
Même s'il arrive souvent que les employeurs vantent les mérites des « programmes » mis en place dans l'organisme pour aider les employés à respecter leurs obligations familiales, ces programmes ou options ne modifient pas le fait que plusieurs personnes ont plus de travail qu'elles ne peuvent accomplir au cours d'une semaine de travail normale. Le présent rapport démontre que de nombreuses façons dont les employés tentent de composer avec la surcharge de travail (p. ex. décider de réduire la taille de leur famille ou de ne pas avoir d'enfants, redoubler d'efforts, réduire les heures de sommeil, consommer des médicaments sur ordonnance ou de l'alcool, réduire la qualité de ce qu'on fait, réduire les activités extérieures) ne profitent pas aux employés, à leur famille, aux employeurs ou à la société canadienne en général. Ces conclusions concordent avec ce que nous avons noté dans les rapports précédents et appuient notre idée selon laquelle les employeurs et les gouvernements doivent reconnaître que la question du conflit entre le travail et la vie personnelle ne peut être résolue sans aborder le problème de surcharge de travail.
  3 Hits suretenucleaire.gc.ca  
Similarly, the cumulative radon exposure was found to be unrelated to deaths of the circulatory system, acute myocardial infarction, and cerebrovascular disease. These findings are consistent with those recently reported by Kreuzer and colleagues.
Depuis lors, le suivi effectué auprès de cette cohorte a été prolongé de 10 ans, soit jusqu’à la fin de 2001. Parmi les 2 070 mineurs ciblés dans notre étude, 267 sont décédés d’une coronaropathie. Il n’y avait aucune tendance manifeste entre l’exposition cumulative au radon et le risque relatif de décès par coronaropathie (p = 0,63). Il n’y avait aucun changement en ce qui concerne cette observation après ajustement en fonction des données sur le tabagisme à vie dont on disposait pour environ 54 % des membres de la cohorte. De même, nous n’avons trouvé aucun lien entre l’exposition cumulative au radon et les décès associés à une maladie du système circulatoire, à un infarctus du myocarde aigu ou à une atteinte vasculaire cérébrale. Ces résultats concordent avec ceux qui ont été récemment signalés par Kreuzer et ses collaborateurs. Nous partageons leur point de vue, selon lequel le fait de ne pas avoir neutralisé les variables confusionnelles associées à d’autres facteurs de risque de coronaropathie nuit à l’interprétation des estimations du risque.
  4 Hits cnsc.gc.ca  
Similarly, the cumulative radon exposure was found to be unrelated to deaths of the circulatory system, acute myocardial infarction, and cerebrovascular disease. These findings are consistent with those recently reported by Kreuzer and colleagues.
Depuis lors, le suivi effectué auprès de cette cohorte a été prolongé de 10 ans, soit jusqu’à la fin de 2001. Parmi les 2 070 mineurs ciblés dans notre étude, 267 sont décédés d’une coronaropathie. Il n’y avait aucune tendance manifeste entre l’exposition cumulative au radon et le risque relatif de décès par coronaropathie (p = 0,63). Il n’y avait aucun changement en ce qui concerne cette observation après ajustement en fonction des données sur le tabagisme à vie dont on disposait pour environ 54 % des membres de la cohorte. De même, nous n’avons trouvé aucun lien entre l’exposition cumulative au radon et les décès associés à une maladie du système circulatoire, à un infarctus du myocarde aigu ou à une atteinte vasculaire cérébrale. Ces résultats concordent avec ceux qui ont été récemment signalés par Kreuzer et ses collaborateurs. Nous partageons leur point de vue, selon lequel le fait de ne pas avoir neutralisé les variables confusionnelles associées à d’autres facteurs de risque de coronaropathie nuit à l’interprétation des estimations du risque.
  11 Hits hc-sc.gc.ca  
They get by on less sleep, leave things undone around the house, buy more goods and services (female managers and professionals in particular are likely to use this strategy) and cut down on outside activities. These findings are consistent with the fact that employees in this group have heavier work demands.
Les gestionnaires et les professionnels sont plus susceptibles que les titulaires d'emplois « autres » de tenter de s'adapter en faisant des sacrifices personnels : ils dorment moins, délaissent certaines tâches domestiques, achètent davantage de produits et services (surtout les femmes de ce groupe) et réduisent leurs activités extérieures. Ces résultats concordent avec le fait que les exigences associées au travail de ce groupe d'employés sont plus lourdes. Comme le nombre d'heures de travail ne change pas, ces résultats semblent indiquer que ces personnes sacrifient le temps qu'elles passeraient normalement à socialiser et à dormir pour satisfaire aux exigences de leur famille et de leur emploi, ce qui cadre avec le fait que les gestionnaires et les professionnels sont plus susceptibles de dire qu'ils tentent de s'adapter en s'efforçant de faire preuve de souplesse.
  www.srdc.org  
The authors argue that these findings are consistent with labour supply theory, in which workers respond to financial incentives by changing their hours worked and, in some cases, reducing the reservation wages at which they will just be willing to take a job.
Ce document de travail examine les effets du Projet d’autosuffisance (PAS) sur la répartition des gains d’emploi, des transferts et des revenus à l’aide d’une estimation de l’effet du traitement sur les quantiles (ETQ). Les estimations d’ETQ montrent que le programme du PAS a eu des impacts hétérogènes sur la répartition des gains d’emploi, des transferts et du revenu total — une hétérogénéité qui passerait inaperçue en observant uniquement les effets moyens du traitement. Les auteurs soutiennent que ces résultats correspondent à la théorie sur l’offre de travail, selon laquelle les travailleurs répondent aux incitatifs financiers en modifiant leur nombre d’heures de travail et, dans certains cas, en diminuant le salaire d’acceptation auquel ils seront prêts à accepter un emploi.
  csc.lexum.org  
He further found that because of that disorder, Mr. Oommen was deluded into believing that he had no choice but to kill. These findings are consistent with the conclusion that Mr. Oommen's mental disorder deprived him of the capacity to know his act was wrong by the standards of the ordinary person.
Le juge du procès a conclu que, même s'il était généralement capable de savoir que tuer était mauvais, l'accusé n'était pas en mesure de distinguer le bien du mal au moment du meurtre, à cause de ses troubles mentaux.  Il a aussi conclu que ces troubles avaient amené M. Oommen à croire qu'il n'avait d'autre choix que de tuer.  Ces conclusions sont compatibles avec celle que M. Oommen était, en raison de ses troubles mentaux, privé de la capacité de savoir que son acte était mauvais selon les normes d'une personne ordinaire.  Comme la jurisprudence l'établit clairement, le par. 16(1) du Code criminel vise non seulement la capacité intellectuelle de distinguer le bien du mal, mais aussi la capacité d'appliquer cette connaissance à la situation en présence.
  scc.lexum.org  
He further found that because of that disorder, Mr. Oommen was deluded into believing that he had no choice but to kill. These findings are consistent with the conclusion that Mr. Oommen's mental disorder deprived him of the capacity to know his act was wrong by the standards of the ordinary person.
Le juge du procès a conclu que, même s'il était généralement capable de savoir que tuer était mauvais, l'accusé n'était pas en mesure de distinguer le bien du mal au moment du meurtre, à cause de ses troubles mentaux.  Il a aussi conclu que ces troubles avaient amené M. Oommen à croire qu'il n'avait d'autre choix que de tuer.  Ces conclusions sont compatibles avec celle que M. Oommen était, en raison de ses troubles mentaux, privé de la capacité de savoir que son acte était mauvais selon les normes d'une personne ordinaire.  Comme la jurisprudence l'établit clairement, le par. 16(1) du Code criminel vise non seulement la capacité intellectuelle de distinguer le bien du mal, mais aussi la capacité d'appliquer cette connaissance à la situation en présence.
  www.csps-efpc.gc.ca  
Overall, these findings are consistent with the earlier trend observed for participants' general satisfaction attending an ADT course, and provides additional evidence of the incongruence between the experiences of supervisors and managers as compared to executives and senior executives attending an ADT course.
Le contenu me paraît trop élémentaire pour des cadres de niveau EX-02 et EX-03. Il s'agit plutôt d'une révision des connaissances. Le cours serait plus pertinent pour des personnes ayant peu d'expérience. (Commentaire d'un participant au cours G127)
  www.qc.dfo-mpo.gc.ca  
were more abundant and more widely distributed in the southern Gulf of St. Lawrence in 1982 compared with 1985, 1987, and 1990. These findings are consistent with the hypothesis of a link between production of copepod nauplii, feeding of mackerel larvae, and recruitment success.
femelles étaient plus abondantes et avaient une distribution plus vaste dans le sud du Golfe du St-Laurent en 1982 qu'en 1985, 1987 et 1990. Ces observations supportent l'hypothèse d'un lien entre la production de nauplii de copépodes, l'alimentation des larves de maquereau et la force du recrutement. Toutefois, la taille des maquereaux juvéniles mesurée à partir des otolithes, a varié significativement entre les années et était la plus faible en 1982. Nous proposons des hypothèses qui pourraient expliquer le couplage entre la forte abondance de nourriture pour les larves, la faible croissance juvénile et les fortes cohortes.
  www.elections.ca  
Nearly eight-in-ten (78%) report having fully received the information and assistance they needed, while one-in-ten (10%) report partially receiving this information. These findings are consistent with the report conducted after the 39th general election.
Les répondants qui ont communiqué avec Élections Canada se disent très satisfaits du service reçu. Ils sont près de huit sur dix (78 pour cent) à affirmer avoir obtenu complètement l'information ou l'aide dont ils avaient besoin, et un sur dix (10 pour cent) à l'avoir obtenu partiellement. Ces résultats correspondent à ceux colligés après la 39e élection générale. En raison de la petite taille de l'échantillon, il est impossible de pousser plus avant l'analyse, y compris en matière de variations géographiques ou démographiques.
  www.acoa-apeca.gc.ca  
In contrast to the strengths identified relating to external coordination and communication, a number of issues were identified relating to PAC coordination and communication within the Agency. These findings are consistent with WD’s evaluation of its PAC function.
À l’APECA, le fait que la fonction PDIC soit une activité de programme de l’AAP impose des exigences précises relativement aux organismes centraux pour ce qui est de la mesure du rendement et de la présentation de rapports.
  www.cra-arc.gc.ca  
These findings are consistent across key subgroups in terms of region, language and age suggesting that the ad is effective. While the ad does not require major changes to achieve the designated goals, this report provides some recommendations for increasing the effectiveness of the ad, particularly with respect to better communicating where viewers can go to get more information.
Ces résultats sont consistants au sein de tous les sous-groupes cibles définis selon la région, la langue et l'âge, ce qui suggère que la publicité est efficace. Bien que la publicité ne doive pas être modifiée de façon importante pour atteindre les objectifs souhaités, ce rapport fournit certaines recommandations pour améliorer l'efficacité du message, particulièrement en ce qui concerne la façon d'indiquer aux téléspectateurs où ils peuvent obtenir plus d'information.
  3 Hits nuclearsafety.gc.ca  
These findings are consistent with international scientific literature about the health effects of contaminants found in Port Hope, and with the findings of more than 40 epidemiological studies of other populations exposed to similar environmental or occupational exposures.
Ces conclusions correspondent à la documentation scientifique internationale concernant les effets sur la santé des contaminants présents à Port Hope ainsi qu’aux résultats de plus de 40 études épidémiologiques sur des populations soumises à des expositions environnementales ou professionnelles similaires.
  3 Hits www.cnsc.gc.ca  
These findings are consistent with international scientific literature about the health effects of contaminants found in Port Hope, and with the findings of more than 40 epidemiological studies of other populations exposed to similar environmental or occupational exposures.
Ces conclusions correspondent à la documentation scientifique internationale concernant les effets sur la santé des contaminants présents à Port Hope ainsi qu’aux résultats de plus de 40 études épidémiologiques sur des populations soumises à des expositions environnementales ou professionnelles similaires.
  scan.madedifferent.be  
These findings are consistent with research undertaken by BIS Shrapnel found that the wages of maritime workers make up less than one percent of the USD54 billion cost of building Gorgon.
Its findings run contrary to local Chevron management and business lobby groups’ commentary around the project. Instead, the massive blowout in cost is mainly due to logistical delays. Such delays are common with megaprojects, the report finds.
  www.health.gov.on.ca  
Ten serious AEFIs were reported (7.5% of all reports), which included two seizures, one case of thrombocytopenia (abnormal bleeding) and one death. Further review found that the reported death was because of a preexisting cardiac condition. Overall, these findings are consistent with HPV vaccine safety data from the United States and Australia.
L'Ontario surveille l'innocuité des vaccins en examinant les rapports d'effets secondaires - appelés effets secondaires suivant l'immunisation - soumis aux bureaux de santé locaux par des fournisseurs de soins de santé ou des parents. Entre 2007 et 2011, près de 700 000 doses du vaccin contre le VPH ont été distribuées en Ontario. Au cours de cette période, il y a eu 133 rapports d'effets secondaires confirmés. Les effets secondaires signalés le plus souvent ont été les éruptions cutanées, les réactions allergiques de la peau, la douleur locale ou une rougeur au site d'injection. Dix effets secondaires graves suivant l'immunisation ont été signalés (7,5 % de tous les rapports), ceux-ci comprenaient deux cas de convulsion, un cas de thrombocytopénie (saignements anormaux) et un décès. Un examen plus poussé a révélé que le décès signalé était lié à une maladie cardiaque préexistante. Dans l'ensemble, ces résultats sont cohérents avec les données sur l'innocuité des vaccins contre le VPH aux états-Unis et en Australie.
  parl.gc.ca  
These findings are consistent with Gallup Poll results released earlier this week, which indicate that support for the registry—the specific question was asked by Gallup—is at its highest level since 1995, and 76% of Canadians support mandatory registration of all firearms.
Les Canadiens comprennent les avantages que cela présente pour la sécurité publique et continuent d'appuyer sans réserve le programme des armes à feu. Dans une enquête nationale menée en avril 2001 auprès de 2 035 Canadiens par Environics Research Group, 77 p. 100 des gens appuient les principes sur lesquels se fonde le programme de contrôle des armes à feu du Canada. Ce nombre englobe une majorité nette dans toutes les régions et provinces du Canada ainsi qu'une majorité évidente de partisans de tous les partis politiques représentés à la Chambre des communes. En outre, cette enquête a fait ressortir que les deux tiers des Canadiens vivant dans des collectivités de 5 000 habitants ou moins souscrivent à ces principes. Ces constatations correspondent aux résultats d'un sondage Gallup publié plus tôt cette semaine, qui rapporte le taux le plus élevé d'approbation pour le registre depuis 1995—une question spécifique a été posée par les enquêteurs Gallup à ce sujet—et que 76 p. 100 des Canadiens appuient l'enregistrement obligatoire de toutes les armes à feu. Dans la province de Québec, 90 p. 100 des répondants sont en faveur de telles mesures et 80 p. 100 en Ontario.
  3 Hits www.suretenucleaire.gc.ca  
Similarly, the cumulative radon exposure was found to be unrelated to deaths of the circulatory system, acute myocardial infarction, and cerebrovascular disease. These findings are consistent with those recently reported by Kreuzer and colleagues.
Depuis lors, le suivi effectué auprès de cette cohorte a été prolongé de 10 ans, soit jusqu’à la fin de 2001. Parmi les 2 070 mineurs ciblés dans notre étude, 267 sont décédés d’une coronaropathie. Il n’y avait aucune tendance manifeste entre l’exposition cumulative au radon et le risque relatif de décès par coronaropathie (p = 0,63). Il n’y avait aucun changement en ce qui concerne cette observation après ajustement en fonction des données sur le tabagisme à vie dont on disposait pour environ 54 % des membres de la cohorte. De même, nous n’avons trouvé aucun lien entre l’exposition cumulative au radon et les décès associés à une maladie du système circulatoire, à un infarctus du myocarde aigu ou à une atteinte vasculaire cérébrale. Ces résultats concordent avec ceux qui ont été récemment signalés par Kreuzer et ses collaborateurs. Nous partageons leur point de vue, selon lequel le fait de ne pas avoir neutralisé les variables confusionnelles associées à d’autres facteurs de risque de coronaropathie nuit à l’interprétation des estimations du risque.
  3 Hits www.iwsteel.com  
These findings are consistent with those recently reported by Kreuzer and colleagues. We share their view that uncontrolled confounding for other coronary heart disease risk factors hinders the interpretation of the risk estimates.
Ces conclusions rejoignent celles exposées récemment par Kreuzer et ses collègues. Nous partageons le point de vue selon lequel la confusion non contrôlée avec d’autres facteurs de risque de maladies coronariennes entrave l’interprétation des estimations de risque.