these surroundings – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      32 Results   31 Domains
  nposlava.com  
For me a garden is a source of wellbeing - a continuity of living space. One can, of course, augment this wellbeing by composing these surroundings by associating different elements.
Pour moi un jardin est une source de bien-être, une continuité de l'espace de vie, bien entendu on peut améliorer ce bien-être en associant les différents éléments qui composent cet environnement.
  alma.arte.tv  
Miquel : The further I got in my work, the more I realized it was significant to give a voice to a woman in an extremely macho society. To make her mark in these surroundings, a woman is forced to use her masculine side.
Miquel : Plus j’avançais dans mon travail, plus l’idée de faire réagir une femme dans un pays très machiste m’est apparue signifiante. Pour exister ici, une femme a besoin d’utiliser sa part virile. Avec une force de caractère peu commune, Alma s’est fait une place dans le camp du plus fort, celui des hommes. Les aptitudes d’Alma à s’imposer dans un gang masculin puis sa volonté de tenter de le quitter m’ont convaincu qu’elle était la bonne personne pour comprendre de manière plus intime le phénomène des gangs. Alma incarne tout à la fois : un pays, une culture machiste, une jeunesse sacrifiée par une société corrompue, la fascination de la violence dans toute sa complexité. Elle symbolise l’innocence du mal.
  www.horizons.gc.ca  
These surroundings, combined with cutting edge collaborative tools and technology, sends the message that the lab is an experimental place where traditional thinking, intolerance to risk, silos and resource flows are deliberately interrupted, encouraging participants to look at problems in new ways.
En adaptant l'utilisation de l'espace à la nature du travail, les laboratoires d'innovation incluent des espaces de collaboration et des espaces de réflexion, de même que des meubles qui peuvent s'organiser de différentes manières pour favoriser la créativité et répondre aux besoins futurs. Cet environnement, combiné à des outils et à des technologies de collaboration de pointe, transmet le message que le laboratoire est un espace expérimental où le raisonnement traditionnel, la crainte du risque, le cloisonnement et les flux de ressources sont délibérément interrompus dans le but d'encourager les participants à examiner les problèmes sous un nouvel angle. La combinaison de l'espace et du travail philosophique crée un écosystème d'innovation.
  www.hotel-santalucia.it  
Tucked beside a bend in the River Ourthe, this enchanting town is one of the more popular touri...st destinations in the Ardennes. Walking, kayaking, and mountain biking are among the outdoor pursuits available here. Come and enjoy the tranquillity and beauty that these surroundings have to offer.
Magnifiquement situé dans le centre de La Roche, une ville de conte de fées en plein coeur des Ardennes, découvrez cet hôtel accueillant à l'ambiance familiale. Réputée pour ses week-ends gastronomiques et son hospitalité, cet hôtel de charme vous propose des chambres confortables avec une cuisine de première classe. Le restaurant confortable, le petit salon avec son foyer, le jardin et la terrasse vous promettent certainement des moments de détente agréables. Nichée au bord d'un coude de la riv...ière Ourthe, cette ville enchanteresse est une des destinations touristiques les plus prisées dans les Ardennes. Parmi les activités en plein air, faites des randonnées pédestre, du kayak et du VTT ! Venez profiter de la tranquillité et la beauté que ces environs ont à offrir.
  elsol.idiomasperu.com  
A dam called the Presa de la Sorrueda has been built in its basin. In these surroundings stand the most beautiful and extensive palm groves on the island. They are especially attractive in the Palmeral de la Sorrueda which lies near the dam.
Si on préfère faire des excursions dans la nature environnante de la municipalité, il faut absolument visiter la Caldera de Tirajana, située dans le centre de l’île de Grande Canarie direction Sud-Est. C’est une large « caldera » (cratère) sur laquelle sont accrochés les villages de Santa Lucía et San Bartolomé de Tirajana. Ce lieu présente une grande singularité paysagère car il combine le relief escarpé du territoire, l’ensemble architectonique, la richesse végétale et le paysage agricole.
  www.hihostels.com  
As well as embracing these surroundings and enjoying relaxing days on the beach there are a range of things to see and do including snorkeling, diving, surfing and kayaking; trekking through the rainforest; visiting local villages and immersing yourself in its unique culture and history.
Les îles Fidji, dans la région tropicale du Pacifique sud, constituent le parfait exemple d’îles tropicales paradisiaques. Avec plus de 300 îles magnifiques, certaines habitées et d’autres non, Fidji est un archipel composé d’innombrables plages de sable blanc semées de cocotiers se balançant au gré du vent, et un océan et des rivières aux eaux limpides. Dans ce cadre idyllique, vous pourrez passer vos journées à vous détendre sur la plage, mais il y a également beaucoup à voir et à faire, notamment de la plongée avec ou sans bouteilles, du surf et du kayak, des randonnées dans la forêt tropicale, des visites des villages locaux et la découverte d’une culture et d’une histoire uniques.
  www.vekaslide.md  
Areas adjacent to the property have been designated as protection zones, and these also delineate the buffer zone. The City of Vienna controls these surroundings by zoning and building regulations. There remains an on-going need to ensure that the skyline of the property and views out are not compromised by tall buildings in its setting.
Le bien est protégé au niveau fédéral et provincial. Les zones qui entourent le bien ont été classées zones de protection et délimitent également la zone tampon. La Ville de Vienne contrôle ces abords par des réglementations de zonage et d'urbanisme. Il reste cependant à s'assurer en permanence que la ligne des toits et les perspectives visuelles depuis le bien ne sont pas compromises par des bâtiments de grande hauteur aux environs.
  www.recetasurbanas.net  
The understanding of the particular need of the social workers was not a point of discussion, besides of the provision of materials to reuse. All of these, allowed us a speed on the implementation of the project that it was absolutely necessary on these surroundings.
Le fait de comprendre que la nécessité marquée par les assistants sociaux était incontestable, en plus d’avoir les matériaux prêts à être réutilisés, nous a permis une vitesse de mise en œuvre essentielle dans ce type de milieu où l’absence d’intervention de la municipalité, nous empêche de légaliser le projet ou de demander tout type de permis de bâtir qui pourrait ralentir le processus.
  www.cis.es  
In 1964, he joined the Universidad Complutense de Madrid as an assistant professor to the Chair of Philosophy of Law, who at the time was Joaquín Ruiz-Giménez. In these surroundings, together with other young university professors and intellectuals, he became a part of a group opposing the dictatorship, headed by Professor Tierno Galván.
En 1964 il rejoint l'Universidad Complutense de Madrid en qualité de professeur assistant à la chaire de philosophie du droit, qui avait pour titulaire Joaquín Ruiz-Giménez. Dans cette conjoncture, il s'intègre, avec d'autres jeunes professeurs d'université et intellectuels, au cercle d'opposition à la dictature dirigé par le professeur Tierno Galván. Dans ce contexte, il sera l'un des fondateurs et des professeurs du CEISA (Centro de Estudios e Investigaciones S.A.) ( centre détudes et de recherches S.A.), l'école critique de sciences sociales conçue, organisée et gérée par l'inlassable José Vidal Beneyto. Cette école donna un élan décisif au développement de la sociologie contemporaine en Espagne, mais fut fermée par les autorités franquistes en 1968.
  romantik-hotel-schweizerhof.swissalpshotels.net  
Its landscapes provide us with all kinds of places: mountains, volcanoes, waterfalls, cliffs, ravines, laurisilva forests, junipers, immense dunes, white, golden, black and red lava beaches. These surroundings have won Unesco recognition as a Biosphere Reserve in three of its islands: Lanzarote, El Hierro and La Palma.
Leurs paysages ont de divers types d'endroits : Des montagnes, des volcans, des cascades, des falaises, des canyons, des forêts de lauriers, des genévriers, des dunes immenses, des plages de sable blanc, de couleur dorée, noire et de lave rouge. Ces conditions leur ont fait gagner la reconnaissance en tant que réserve de biosphère de l'Unesco sur trois îles : Lanzarote, El Hierro et La Palma.
  www.jahodna.sk  
An experimental dance video set in three outdoor locations : a dusty steelyard, a windy field and a murky lake. The sharp, energized choreography was influenced by these surroundings and created specifically for the camera.
Une vidéo expérimentale de danse tournée dans trois environnements extérieurs : une aciérie poussiéreuse, un champ venteux et un lac à l’eau trouble. La chorégraphie énergétique et nette fut influencée par ces endroits et crée spécialement pour la caméra. Cette dernière y joue une part active en échangeant avec les danseurs plutôt que de simplement les observer. La trame sonore débute avec des bruits environnementaux clairsemés et évolue afin d’accentuer les mouvements des danseurs. L’ensemble de ces éléments offrent une expérience viscérale de longue durée.
  www.it.isy.liu.se  
It's in an area whose beauty keeps surprising us. It's wonderful to be able to share these surroundings with our guests. We and our team want you to enjoy the camping site and the peace which the countryside here offers.
'Nous habitons au Val de Cantobre avec nos trois enfants depuis plus de six ans, dans une région où la beauté ne cesse de nous surprendre. C'est magnifique de partager cet environnement si particulier avec nos hôtes. Avec notre équipe, nous voulons vous faire profiter du luxe du camping et de la tranquillité de l'environnement naturel.'
  www.trigon-xl.com  
In these surroundings, there is also a need to identify the presence of the best clients (VIPs) of a particular establishment. Facial recognition technology can be of great assistance in this sense, through the use of so-called whitelists.
Dans ce cadre, il est également nécessaire d'identifier la présence des meilleurs clients (VIP) d'un établissement particulier. La technologie de reconnaissance faciale peut avoir une grande aide dans ce sens, grâce à l'utilisation de ce qu'on appelle les listes blanches.
  2 Hits turismo.hoyadehuesca.es  
The vegetation in these surroundings - larches, boxwood, yew trees, hazelnut trees, wild pines and oaks – forms an ideal habitat for a multitude of birds amongst which you will find the hoopoe, the green woodpecker, the common blackbird, the robin, the nightingale and the wryneck.
La végétation de l’environnement, composée d’érables, de buis, d’ifs, de noisetiers, de pins sylvestres et de hêtres, constitue un formidable habitat pour de nombreuses espèces d’oiseaux, dont la huppe, le pic vert, le merle noir, le rouge-gorge, le rossignol et le torcol fourmilier.
  www.nec-display-solutions.com  
Our latest addition to the Large Format Display family is the perfect fit to these surroundings. Capable of portrait and landscape orientation, the NEC MultiSync C Series seamlessly integrates with a compelling digital canvas to convey your communications.
À encombrement égal, avec le même positionnement de la lentille et le même angle de projection, il n’a jamais été aussi facile d’installer une technologie de pointe dans vos salles de cours
  www.hz-3dfamily.com  
who work in these surroundings tend to find solutions. One could say that a positive mental attitude allows
Cependant, étant donné que les gens sont responsables de notre succès, c’est logique.
  www.bricknode.com  
We are going to brighten up these surroundings a little: This summer, IKEA with a co-worker team will refurbish the rooms of the parents and bring some colour into the harsh day-to-day life of the affected families.
En ce moment, nous organisons un projet en coopération avec la Fondation Eléonore de l’hôpital pour enfants de Zurich. Le service de soins palliatifs pédiatriques de celui-ci accueille des enfants en phase terminale du monde entier. Leur vie quotidienne est souvent marquée par la souffrance et le désespoir. Les parents jouent un rôle encore plus important et passent en général des semaines ou des mois auprès de leurs enfants. Mais les locaux à leur disposition sont froids et ternes, dépourvus de toute joie de vivre. Nous allons égayer un peu l’endroit: cet été, IKEA emploiera ses collaborateurs et ses fonds à redécorer les pièces destinées aux parents et à mettre un peu de couleur dans la vie quotidienne difficile des familles.
  www.guggenheim-intrapresae.it  
The charm, the magic of these surroundings is crowned by the discover of an environment remained so impenetrable that, in an underground lake, a tiny (7 mm) prehistoric crustacean was found, called Niphargus.
Il s’agit du plus grand complexe de cavités naturelles du Val Varatella. Plus de 300 grottes ont été recensées dans cette région. Celles de Toirano qui se trouve dans la Province de Savone, sont les plus grandes, praticables et intéressantes pour le grand public, elles reçoivent environ 100 000 visites par an. Il s’agit de cavités karstiques qui sont spectaculaires en raison des formes bizarres des stalactites et des stalagmites. À l’intérieur, il y a des traces de la présence de l’homme il y a des siècles, dont l’Homme de Neandertal. Très intéressants aussi les restes d’animaux des cavernes, comme l’ursus spelaeus, qui vivait dans la région il y a 25 000 ans. Deux grottes sont visitables, celle de Sainte Lucie, précédée d’un sanctuaire et celle de la Basura (la sorcière), découverte seulement en 1950. Les grottes sont reliées par une galerie et sont devenues visitables depuis 1953, avec des agrandissements successifs de cet intéressant parcours de visite. Le charme magique de ces espaces augmente quand on sait qu’un espace est resté impénétrable, au point que dans un lac souterrain vit un minuscule crustacée préhistorique (7 mm) qui ne s’est pas éteint, appelé Niphargus. C’est un organisme vivant qui a deux particularités dues au fait qu’il vit dans l’obscurité des cavernes: il est transparent et aveugle.