they also would – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
18
Results
13
Domains
couperogers.com
Show text
Show cached source
Open source URL
In Toronto, Daniel Nestor and Sebastien Lareau capture the doubles title to become the first Canadians in the Open Era to win the Rogers Cup title.
They also would
go on to win gold together at the 2000 Sydney Olympic Games shortly afterwards.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
couperogers.com
as primary domain
À leur seul duel en sol canadien et leur quatrième de l’année, Agassi a vaincu Pete Sampras en finale. Ce fut d’ailleurs le dernier match disputé dans l’ancien stade du parc Jarry, à Montréal.
pc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
When the fire lookout was in operation, the tower person would look for forest fires from the upper story of the building.
They also would
hike to several natural lookouts in the summit area to make observations.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pc.gc.ca
as primary domain
La tour historique n’est plus utilisée, mais elle est maintenant entourée d’une plateforme qui permet d’avoir une vue panoramique de 360 degré. Quand la tour d’observation était en fonction, l’employé de la tour observait les signes de feux de forêt à partir du deuxième étage. Il devait aussi marcher vers plusieurs points de vue naturels dans la région du sommet pour faire ses observations.
4 Hits
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
If there are other solutions, I wonder whether
they also would
be contemplated and would give us more scope to do some of the things we've talked about today. I'm just wondering if you're party to any of that planning that goes on.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
S'il y avait d'autres solutions, je me demande si elles seraient envisagées et si elles nous donneraient une plus grande latitude pour ce qui est de faire certaines des choses dont nous avons parlé aujourd'hui. Je me demande simplement si vous êtes au courant de projets en ce sens.
catie.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
They also would
like to see more collaboration among HIV specialists, family doctors and geriatric specialists to help deal with the issue of age-related conditions among aging HIV-positive patients.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
catie.ca
as primary domain
Les chercheurs français souhaitent également voir plus de collaboration parmi les spécialistes du VIH, les médecins de famille et les gérontologues afin de mieux aborder le problème des affections liées à l’âge chez les patients séropositifs.
oee.nrcan.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Preliminary results indicate that participants found the webinar quite informative, valued the perspective of different industries in their implementation of EnMS and appreciated the easy, convenient access via webinar format.
They also would
like to see the dialogue on the ISO 50001 standard continue.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oee.nrcan.gc.ca
as primary domain
Selon Eric Lawrenz, vice-président de la division environnementale et technique de Federated Co-operatives Limited de Saskatoon, en Saskatchewan, « les cas de réussite dans l’industrie étaient intéressants et la présentation d’ensemble de la norme ISO 50001 a été utile ». Selon Joseph T. L. D’Souza, ingénieur à la division du moulage par soufflage chez Sonoco Plastics, les études de cas ont montré « que ce sont vraiment les petites économies qui font les grosses ».
tlaxcala-int.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Soon enough, the Israelis began confiscating the land and building settlements.
They also would
demolish homes as a reprisal for guerilla attacks. In our culture, if you want to express extreme ill will toward somebody, you say "Yikhrib Beitak" may your home be destroyed.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tlaxcala-int.org
as primary domain
Au début, les Israéliens avaient lancé ce qu'on pourrait appeler une campagne de charme. Certaines personnes commençaient à faire de manière prématurée des réflexions positives au sujet des Israéliens comme « Oh, ils sont mieux que les Jordaniens, ils sont civilisés! » Mais ce sentiment n'a pas duré longtemps, étant donné que l'armée d'occupation a adopté des mesures rigoureuses à notre encontre,
scc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
She returned from that mission to inform her husband, the respondent, that the solicitor had advised that the farm property on which the couple resided should be transferred to the wife, the appellant, in order to protect the property from execution resulting from a judgment in favour of Cox and that the respondent transfer his securities for money to the United States so that
they also would
be beyond the reach of Cox.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scc.lexum.org
as primary domain
Quelque temps avant le mois d’octobre 1966, l’intimé a reçu de l’avocat de Vince Cox une lettre par laquelle on menaçait d’intenter contre lui une action en dommages-intérêts pour «l’aliénation d’affection». Il est regrettable que l’intimé ait traité cette menace avec tant de désinvolture qu’il a jeté la lettre dans une poubelle, ce qui en a empêché la production. Il aurait été intéressant de lire cette lettre; elle aurait peut-être révélé si l’avocat était allé jusqu’à tenir compte de la décision de cette Cour dans Kungl c. Schiefer[7], savoir qu’il n’existe aucun recours pour aliénation d’affection mais que pareille aliénation sert simplement à étayer une réclamation de dommages-intérêts pour séduction. Dans les circonstances inhabituelles de la présente cause, il est impossible de concevoir quelque fondement que ce soit à une action pour séduction. Toutefois, l’appelante a pris la menace de poursuites plus sérieusement que son mari, qu’elle ne cessait d’inciter à consulter un avocat; finalement, l’intimé à consenti à ce que l’appellante en consulte un. A son retour, elle a informé son mari, l’intimé, que l’avocat avait conseillé de transporter à son nom à elle, l’appelante, la ferme qu’habitait le couple, afin de protéger la propriété contre une saisie par suite d’un jugement en faveur de Cox, et de transférer les valeurs mobilières au comptant de l’intimé aux États‑Unis, de sorte qu’elles aussi soient hors de portée de Cox.
csc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
She returned from that mission to inform her husband, the respondent, that the solicitor had advised that the farm property on which the couple resided should be transferred to the wife, the appellant, in order to protect the property from execution resulting from a judgment in favour of Cox and that the respondent transfer his securities for money to the United States so that
they also would
be beyond the reach of Cox.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
csc.lexum.org
as primary domain
Quelque temps avant le mois d’octobre 1966, l’intimé a reçu de l’avocat de Vince Cox une lettre par laquelle on menaçait d’intenter contre lui une action en dommages-intérêts pour «l’aliénation d’affection». Il est regrettable que l’intimé ait traité cette menace avec tant de désinvolture qu’il a jeté la lettre dans une poubelle, ce qui en a empêché la production. Il aurait été intéressant de lire cette lettre; elle aurait peut-être révélé si l’avocat était allé jusqu’à tenir compte de la décision de cette Cour dans Kungl c. Schiefer[7], savoir qu’il n’existe aucun recours pour aliénation d’affection mais que pareille aliénation sert simplement à étayer une réclamation de dommages-intérêts pour séduction. Dans les circonstances inhabituelles de la présente cause, il est impossible de concevoir quelque fondement que ce soit à une action pour séduction. Toutefois, l’appelante a pris la menace de poursuites plus sérieusement que son mari, qu’elle ne cessait d’inciter à consulter un avocat; finalement, l’intimé à consenti à ce que l’appellante en consulte un. A son retour, elle a informé son mari, l’intimé, que l’avocat avait conseillé de transporter à son nom à elle, l’appelante, la ferme qu’habitait le couple, afin de protéger la propriété contre une saisie par suite d’un jugement en faveur de Cox, et de transférer les valeurs mobilières au comptant de l’intimé aux États‑Unis, de sorte qu’elles aussi soient hors de portée de Cox.