they are entitled to expect – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
11
Results
7
Domains
www.sokati.com
Show text
Show cached source
Open source URL
We want to give customers what
they are entitled to expect
, such as when you arrive for your stay.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rsvpchalets.com
as primary domain
Nous tenons à donner aux clients ce à quoi ils sont en droit de s'attendre, comme lorsque vous arriverez pour votre séjour.
bookkaa.satamapaikka.com
Show text
Show cached source
Open source URL
There are also individually developed check procedures and the internationally standardised ALPLA top-level quality check in addition to the required standards. This allows us to guarantee that our customers get what
they are entitled to expect
at all of our plants around the world: competitive packaging of the highest quality.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
alpla.com
as primary domain
En plus des normes requises, des procédures de contrôle développées individuellement, ainsi qu’un contrôle de qualité ALPLA de haut niveau, normalisé à l'échelle internationale sont appliqués. Nous pouvons ainsi garantir que nos clients obtiennent ce qu'ils sont en droit d'attendre dans toutes nos usines où qu'elles soient dans le monde : des emballages compétitifs de la plus haute qualité.
3 Hits
scc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Where governments in good faith, as in this case, invoke authority to realize desirable economic policies, they must know that they have no open-ended means of achieving their goals when there are constitutional limitations on the legislative power under which they purport to act.
They are entitled to expect
that the Courts, and especially this Court, will approach the task of
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scc.lexum.org
as primary domain
Lorsque les gouvernements invoquent de bonne foi, comme en l’espèce, leur pouvoir de mettre sur pied des politiques économiques souhaitables, ils doivent savoir qu’ils n’ont pas à leur disposition des moyens illimités d’atteindre leur but lorsque le pouvoir législatif en vertu duquel ils entendent agir est limité par la Constitution. Ils sont en droit de s’attendre que les tribunaux, et
www.ombudsman.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
The Code helps citizens to know what administrative standards
they are entitled to expect
from the EU institutions. It also serves as a useful guide for civil servants in their relations with the public.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ombudsman.europa.eu
as primary domain
Le Code permet aux citoyens de savoir quelles sont les normes administratives qu’ils sont en droit d’attendre des institutions de l’UE. Il sert également de guide, utile pour les fonctionnaires dans leurs relations avec le public. En rendant le principe de bonne administration plus concret, le Code permet d’encourager la mise en place de normes plus élevées en matière d’administration.
3 Hits
csc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Where governments in good faith, as in this case, invoke authority to realize desirable economic policies, they must know that they have no open-ended means of achieving their goals when there are constitutional limitations on the legislative power under which they purport to act.
They are entitled to expect
that the Courts, and especially this Court, will approach the task of
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
csc.lexum.org
as primary domain
Lorsque les gouvernements invoquent de bonne foi, comme en l’espèce, leur pouvoir de mettre sur pied des politiques économiques souhaitables, ils doivent savoir qu’ils n’ont pas à leur disposition des moyens illimités d’atteindre leur but lorsque le pouvoir législatif en vertu duquel ils entendent agir est limité par la Constitution. Ils sont en droit de s’attendre que les tribunaux, et
shop.aywa.am
Show text
Show cached source
Open source URL
As employer,
they are entitled to expect
: honesty (work schedule, accounting, etc.), implementation of rules established by decision-making bodies, participation in democratic processes likely to modify them, wider participation in different committees or commissions, capacity to act as spokesperson for the institution in various contexts, etc.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
releve-academique.ch
as primary domain
En tant qu'employeur, elles sont en droit d'attendre : de l'honnêteté (horaire, comptable, etc.), la mise en pratique des règles instituées par les instances de décision, une participation aux processus démocratiques susceptibles de les modifier, une participation plus large à différents comités ou commissions, une capacité à servir de porte-parole de l'institution dans différents contextes, etc.
www.icrc.org
Show text
Show cached source
Open source URL
More recently, the ICRC has been dealing with the situation of other categories of detainees who, denied the basic protection
they are entitled to expect
from the authorities, are considered high-risk groups.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
icrc.org
as primary domain
Adaptant ses réponses aux nombreuses formes de violences, le CICR a développé, au fil des ans, des actions dans des situations de troubles, de crises et d'autres formes de violence collective à l'intérieur d'un pays. Après acceptation de son offre de services par les autorités concernées, le CICR examine les conditions de détention des personnes privées de liberté en raison de ces événements, qu'elles soient considérées comme des détenus de sécurité, des détenus politiques, des détenus administratifs ou simplement comme des personnes menaçant le système établi. Plus récemment, le CICR a été amené à s'occuper du sort d'autres catégories de détenus, qui, privés de la protection élémentaire qu'ils sont en droit d'attendre des autorités, apparaissent comme des groupes à risque. Dans toutes ces circonstances, les caractéristiques des personnes, dont le CICR se préoccupe, sont l'éventualité de faire l'objet d'un régime particulier en raison des motifs de l'arrestation ou d'un traitement ne répondant pas aux exigences minimales d'humanité.