they are understood – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      35 Results   23 Domains
  www.jobillico.com  
Communicate audit results and ensure they are understood, fairly presented and properly documented
Communiquer les résultats des vérifications et veiller à ce qu’ils soient bien compris, fidèlement présentés et correctement documentés.
  osfi-bsif.gc.ca  
Depending on the specific circumstances of a FRFI, OSFI may focus its attention during upcoming supervisory assessments on issues such as whether: appropriate policies have been established, they adequately address all facets of effective reputation risk management practices and they are understood and adhered to.
Selon les circonstances particulières d’une IFF, les examens de surveillance que le BSIF effectuera pourraient chercher à déterminer si des politiques adéquates ont été instaurées, si ces politiques abordent adéquatement tous les aspects des pratiques efficaces de gestion du risque d’atteinte à la réputation et si les intervenants les comprennent et s’y conforment.
  www.asfc-cbsa.gc.ca  
engaging in an act of subversion against a democratic government, institution or process as they are understood in Canada
se livrer à la subversion contre toute institution démocratique, au sens où cette expression s’entend au Canada
  2 Hits www.ftaa-alca.org  
[goods: the domestic products or merchandise, whether or not originating, as they are understood in the GATT 1994;]
[produits : marchandises ou produits nationaux, originaires ou non, au sens de l’Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994;]
  2 Hits www.alca-ftaa.org  
[goods: the domestic products or merchandise, whether or not originating, as they are understood in the GATT 1994;]
[produits : marchandises ou produits nationaux, originaires ou non, au sens de l’Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994;]
  www.gov.mb.ca  
Parents may also believe the children will be confused if the rules for the children are different in each of their homes. Generally, children can accept different rules as long as they are understood and upheld consistently.
Il se peut également que les parents croient que le fait d'imposer des règles de conduite différentes dans chaque foyer suscitera une certaine confusion chez leurs enfants. En réalité, de manière générale, les enfants acceptent cet état de fait du moment qu'ils comprennent les règles et que celles-ci sont imposées avec constance.
  www.coop.uottawa.ca  
Work-term objectives are effective if they meet some basic criteria: (a) they use the S.M.A.R.T.S. format (Specific, Measurable, Achievable, Rewarding, Time-sensitive, and Shared) and (b) they are understood as works in progress and in need of regular (re)vision.
Les objectifs du stage de travail sont valables s'ils satisfont à certains critères de base : (a) ils correspondent à la formule SMAEIP (Spécifiques, Mesurables, Atteignables, Enrichissants, Inscrits dans le temps et Partagés) et (b) ce sont des travaux en cours qui doivent être régulièrement révisés.
  gov.mb.ca  
Parents may also believe the children will be confused if the rules for the children are different in each of their homes. Generally, children can accept different rules as long as they are understood and upheld consistently.
Il se peut également que les parents croient que le fait d'imposer des règles de conduite différentes dans chaque foyer suscitera une certaine confusion chez leurs enfants. En réalité, de manière générale, les enfants acceptent cet état de fait du moment qu'ils comprennent les règles et que celles-ci sont imposées avec constance.
  web.tiscali.it  
You don't need to repeat some parts of the sentence if they are understood by the context; if you say pencil is yellow then you can say it is useful without repeating the subject and the same for other parts of the sentence (complements and verbs).
Vous n'avez pas besoin de répéter quelques parties de la phrase s' ils sont compris par le contexte; si vous dites le crayon est jaune puis, vous pouvez dire que c'est utile sans répéter le sujet et pareil pour d'autres parties de la phrase (des compléments et des verbes).
  2 Hits parl.gc.ca  
The reason the reviewable practices are so important is that they are understood to be practices that are commonplace, day-to-day practices that can be pro-innovation, pro-efficiency, competition neutral, tough competition, or anti-competitive.
La raison pour laquelle les pratiques examinables sont très importantes est qu'elles sont considérées comme des pratiques courantes qui peuvent être en faveur de l'innovation, de l'efficacité, n'ont aucune incidence sur la concurrence, favorisent beaucoup la concurrence ou sont anti-concurrence. Il n'est pas utile de restreindre ces pratiques à moins qu'elles ne soient anti-concurrence. Nous nous fondons sur le critère général d'une limitation substantielle de la concurrence.
  www.imagine-action.ca  
Produced in 2009 by Youth For Human Rights, this video seeks to define what human rights are and how they are understood. Providing an historical approach to human rights, this video examines human rights throughout the ages.
Réalisée en 2009 par l’association Des jeunes pour les droits de l’homme, cette vidéo cherche à définir ce que sont les droits de la personne et comment ils sont compris. Elle examine les droits de la personne dans une perspective historique, et parle de la création des Nations Unies et de la rédaction de la Déclaration universelle des droits de l'homme (1948). Elle se termine en demandant comment faire des droits de la personne une réalité pour tous les êtres humains.
  5 Hits scc.lexum.org  
122 Throughout these proceedings, the Crown has taken the position that the specific provisions are constitutionally unassailable because they merely ensure that the remedial provisions in the MBOA apply prospectively (i.e., not retroactively) from the time of the enactment. Further, the Crown has relied on the argument that same-sex equality rights, as they are understood today, are not what they were in 1985.
122 Pendant toute l’instance, le gouvernement a soutenu que les dispositions contestées étaient constitutionnellement inattaquables parce qu’elles ne visaient qu’à assurer l’application des dispositions correctives de la LMRAO à compter de leur adoption (c’est‑à‑dire, de manière non rétroactive).  Il a prétendu en outre que les droits à l’égalité aujourd’hui reconnus aux conjoints de même sexe diffèrent de ceux qui existaient en 1985.  Il a donc fait valoir que l’invalidation des dispositions en cause équivaudrait à appliquer à des situations antérieures l’interprétation actuelle des droits à l’égalité.
  2 Hits sede.msssi.gob.es  
If the deadlines are expressed in hours: they are understood to be working hours, unless another calculation is mandated by Law or European Union Law. All hours of a working day are considered as working hours.
Les délais énoncés en heures : il est entendu que celles-ci sont considérées comme ouvrées, sauf si la loi ou le droit de l'Union européenne tient compte d'un autre calcul. Toutes les heures d'un jour ouvré sont considérées comme ouvrées. Les délais énoncés en heures seront comptés d'heure en heure et de minute en minute à partir de l'heure et de la minute énoncées dans la notification ou publication de l'acte dont il s'agit et ne pourront pas excéder une durée supérieure à vingt-quatre heures, auquel cas ils seraient énoncés en jours.
  www.manitoba.ca  
Parents may also believe the children will be confused if the rules for the children are different in each of their homes. Generally, children can accept different rules as long as they are understood and upheld consistently.
Il se peut également que les parents croient que le fait d'imposer des règles de conduite différentes dans chaque foyer suscitera une certaine confusion chez leurs enfants. En réalité, de manière générale, les enfants acceptent cet état de fait du moment qu'ils comprennent les règles et que celles-ci sont imposées avec constance.
  5 Hits csc.lexum.org  
122 Throughout these proceedings, the Crown has taken the position that the specific provisions are constitutionally unassailable because they merely ensure that the remedial provisions in the MBOA apply prospectively (i.e., not retroactively) from the time of the enactment. Further, the Crown has relied on the argument that same-sex equality rights, as they are understood today, are not what they were in 1985.
122 Pendant toute l’instance, le gouvernement a soutenu que les dispositions contestées étaient constitutionnellement inattaquables parce qu’elles ne visaient qu’à assurer l’application des dispositions correctives de la LMRAO à compter de leur adoption (c’est‑à‑dire, de manière non rétroactive).  Il a prétendu en outre que les droits à l’égalité aujourd’hui reconnus aux conjoints de même sexe diffèrent de ceux qui existaient en 1985.  Il a donc fait valoir que l’invalidation des dispositions en cause équivaudrait à appliquer à des situations antérieures l’interprétation actuelle des droits à l’égalité.
  www.cofrac.fr  
They are explained by the sections and Department Managers to each team, particularly during annual performance assessment interviews, in order to ensure that they are understood and endorsed by everyone involved, Cofrac's pledge of the success of our methodology and performance.
Chaque année, en cohérence avec les orientations stratégiques du Cofrac et au regard des ressources mobilisables, je définis des objectifs reprenant les axes sur lesquels je souhaite une action particulière en vue de l’amélioration des performances du Cofrac, aussi bien concernant le fonctionnement interne que le service rendu aux parties intéressées. Ces objectifs sont traduits en plans d’action et font l’objet d’un suivi régulier. Ils sont explicités par les directeurs et directrices des sections et services à l’ensemble des équipes, notamment lors des entretiens annuels, afin d’assurer leur compréhension et l’adhésion de tous, gage du succès de notre démarche et de performance pour le Cofrac.