they see themselves – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      73 Results   55 Domains
  www.douglas.qc.ca  
When anorexic people look at themselves in the mirror, do they see themselves as being fat?
Nous travaillons conjointement avec plusieurs organismes, établissements et instances issus de secteurs divers.
  www.rebshop.de  
The girls learn they have options to select occupations according to their own talents, skills and abilities, and are encouraged to think about career options that go beyond the societal norm so they see themselves as a person first, and not a gender.
Le programme Girls Exploring Trades and Technology (Saskatchewan et Manitoba) présente des métiers aux étudiantes de la 6e, 7e et 8e année des carrières éventuelles tout en participant à un camp d’été d’une semaine. On profite de l'occasion pour démystifier les outils et la technologie et renforcer la connaissance de soi ainsi que la confiance en soi. Les participantes constatent qu’elles peuvent choisir leur profession en fonction de leurs talents, de leurs compétences et de leurs aptitudes. Le camp les encourage également à envisager un choix de carrière qui ne correspond pas aux normes sociales. On souhaite qu’elles se perçoivent comme une personne avant de s’identifier au sexe féminin. Regardez la vidéo ci-dessous pour les voir en action et en savoir davantage sur le programme. (en anglais seulement)
  msfpartners.com  
Ultimately, the millennial buyer wants to immediately feel “at home” when considering a real estate purchase. Can they see themselves and their families living there? Does it fit in with their lifestyle?
The property itself must have specific features that will appeal to millennials, such as being in a walkable location that is close to restaurants and entertainment. This generation is focused on achieving a comfortable and convenient lifestyle. Inside the home, millennial buyers are attracted to on-trend finishes & materials and a thoughtful use of space. They prefer a well designed space over extra square footage.
  www.chasapis-house.gr  
But who are they exactly? How do they see themselves? How are they perceived by society? This film tells the story of Sabrina, Darlyne and Chison. We follow them for one year, as they live, think and grow within their family and school.
Tête de tuque se veut un film de cultures, de vies quotidiennes, de déchirements, de réussites porteuses d'avenir, de questions et peut-être de réponses; un film sur le nouveau visage du Québec à travers trois jeunes au regard lucide et qui montre que le pluralisme culturel représente plus que jamais un défi auquel doivent faire face tous les Québécois dans l'affirmation de leur identité.
  www.demvolkedienen.org  
When they look out the window, the view of the city is exactly what they will see once the unit is built. When visitors step into the bathroom, they see themselves in the mirror. Achieving a level of realism and dynamism that provides the full experience of living in the tower makes for a highly personal – and convincing – visit.
En entrant dans le salon, les visiteurs peuvent changer la chaîne sur le téléviseur diffusant des émissions en direct. Lorsqu’ils regardent par la fenêtre, la vue de la ville est exactement celle qu’ils verront une fois l’unité construite. Lorsque les visiteurs entrent dans la salle de bain, ils se voient dans le miroir. Ce niveau surprenant de réalisme et de dynamisme offre l’expérience complète de vivre dans la tour et crée une visite fortement personnelle et convaincante.
  scan.madedifferent.be  
From the dock, Crumlin said: "These workers recognise that a fight for one of our dockers' unions is a fight for all of them, whether you're a worker in Argentina or in Spain or anywhere else. They see themselves as part of a strong global union family because that's exactly what they are. These port reforms are reckless and misguided and our robust global response reflects that."
Sur les docks, Crumlin a déclaré : « Ces travailleurs sont conscients que le combat d’un syndicat est le combat de tous, que l’on se trouve en Argentine, en Espagne ou ailleurs. Ils se voient comme les membres d’une famille syndicale internationale forte, et c’est exactement ce qu’ils sont. Ces réformes portuaires sont dangereuses et non judicieuses, et c’est ce que reflète notre vigoureuse réponse mondiale. »
  theravenscall.ca  
The answer depends on how the characters view their own sense of identity. Do they see themselves as representatives of a past culture, who exist to show its former greatness and maintain its traditions?
La réponse dépend de la façon dont les personnages perçoivent leur identité. Se considèrent-ils comme étant les représentants d’une culture passée, qui existent pour montrer sa grandeur d’autrefois et en sauvegarder les traditions? Sont-ils des œuvres d’art à être admirées? Sont-ils des participants à une nouvelle culture vivante, ou font-ils partie de la plus vaste culture de l’époque industrielle, ou encore devraient-ils retourner à leur place dans la nature, loin du monde des hommes? Le Corbeau semble croire qu’ils pourront « trouver une solution », et c’est ce que le site Web demande aux élèves de faire en ajoutant au récit leur propre dénouement.
  2 Hits girlsactionfoundation.ca  
Ask them what they learned in the program, how they see themselves differently now (if at all), what they liked best and least, if they act differently in school, at home or with friends since the program.
Animez des séances de réflexion avec les filles à mi-programme et vers la fin. Demandez-leur ce qu’elles ont appris lors du programme, les différentes perceptions qu’elles ont maintenant d’elles-mêmes (s’il y a lieu), ce qu’elles ont préféré, ce qu’elles ont moins aimé. Observent-elles maintenant des changements dans leur façon d’agir à l’école, à la maison, avec leurs amiEs, etc. ? Demandez à une co-animatrice de noter les réponses.
  pilot.kleinsystems.com  
Humanists do not want masters, they have no fondness for authority figures or bosses. Nor do they see themselves as representatives or bosses of anyone else. Humanists want neither a centralized state nor a para-state in its place.
Les humanistes ne veulent pas de maîtres ; ils ne veulent ni dirigeants ni chefs, et ne se sentent ni représentants ni chefs de quiconque. Les humanistes ne veulent pas d’un État centralisé ni d’un para-État le remplaçant. Les humanistes ne veulent pas d’armée qui joue le rôle de police, ni de bandes armées qui s’y substituent.
  www30.hrsdc.gc.ca  
They like to take responsibility for projects that require planning, decision making and co-ordinating the work of others. They are able to give direction and instructions easily. They enjoy organizing their own activities. They see themselves as independent and self-directing.
Les personnes à caractère directif aiment maîtriser et prendre les situations en main. Elles aiment être responsables de projets qui requièrent de la planification, des prises de décisions et la coordination du travail du personnel. Il leur est facile de donner des directives et des instructions. Ces personnes aiment organiser leurs propres activités. Elles se perçoivent comme étant indépendantes et autonomes.
  www5.rhdcc.gc.ca  
They like to take responsibility for projects that require planning, decision making and co-ordinating the work of others. They are able to give direction and instructions easily. They enjoy organizing their own activities. They see themselves as independent and self-directing.
Les personnes à caractère directif aiment maîtriser et prendre les situations en main. Elles aiment être responsables de projets qui requièrent de la planification, des prises de décisions et la coordination du travail du personnel. Il leur est facile de donner des directives et des instructions. Ces personnes aiment organiser leurs propres activités. Elles se perçoivent comme étant indépendantes et autonomes.
  www5.hrsdc.gc.ca  
They like to take responsibility for projects that require planning, decision making and co-ordinating the work of others. They are able to give direction and instructions easily. They enjoy organizing their own activities. They see themselves as independent and self-directing.
Les personnes à caractère directif aiment maîtriser et prendre les situations en main. Elles aiment être responsables de projets qui requièrent de la planification, des prises de décisions et la coordination du travail du personnel. Il leur est facile de donner des directives et des instructions. Ces personnes aiment organiser leurs propres activités. Elles se perçoivent comme étant indépendantes et autonomes.
  www.gruenewirtschaft.admin.ch  
People who live a sufficient lifestyle do not usually feel that they are depriving themselves; they see themselves as having enough, and even making a contribution to achieving a more satisfying life.
Mais les personnes qui ont décidé de vivre sobrement n’ont pas l’impression de faire des sacrifices. Au contraire, elles se contentent de moins et considèrent que cette sobriété rend leur vie plus satisfaisante.
  17 Hits parl.gc.ca  
We have a robust takedown procedure, which allows anybody to report a problem on any image they see. And if they see themselves, their houses, their kids, or their cars, they can request that Google take it down.
Nous avons une solide procédure qui permet à n'importe qui de signaler une objection à toute image. Si quelqu'un se voit, voit sa maison, ses enfants, sa voiture, il peut demander à Google de retirer ces images. Nous répondons à ces demandes, en anglais et en français, normalement dans les 24 heures. Par conséquent, si vous voyez votre maison sur Street View et ne voulez pas...
  www.cancer.ca  
how they see themselves after their cancer treatment
comment elle se voit après son traitement du cancer
  www.pornqualitybbw.com  
What might become of youngsters who have been living in the street since they were six? How do they see now the world? How de they see themselves?
Que peuvent devenir des enfants qui ont vécu dans la rue dès l’âge de 6 ans ? Quel regard portent-ils maintenant sur le monde et sur eux-mêmes ?
  www.decentwork4youth.org  
So, how can youth get prepared for a transforming world of work? How do they envisage the future of work, and where do they see themselves in the uncertain future?
Alors, comment les jeunes peuvent-ils se préparer à un monde du travail en transformation? Comment envisagent-ils l'avenir du travail et où se voient-ils dans un avenir incertain?
  www.euskaltel.com  
The first and probably the most accurate answer is that they see themselves as professionals of sales.
La réponse immédiate – et probablement la plus pertinente – tient au fait que ces vendeurs se considèrent comme des professionnels de la vente.
  nte.unifr.ch  
The study Future Forward helps brands defining how to appear and remain pertinent and turned towards the future. The conference answered several questions such as: Who are the consumers? Do they see themselves Future Forward? What is important to them?
L’étude Future Forward veut aider les marques à définir comment se montrer et rester pertinentes et tournées vers l’avenir. L’événement a répondu à plusieurs questions, telles que : qui sont les consommateurs ? se voient-ils comme Future Forward ? qu’est-ce qui est important à leurs yeux ? quel média y correspond le mieux ? La présentation a ensuite fait place à un débat modéré par Liesbeth Van Impe (rédactrice en chef de Het Nieuwsblad). Après la session, les participants avaient la possibilité de déguster un savoureux cocktail dînatoire Fresh & Light et de prendre part à un agréable moment de networking.
  branches.cim.org  
Those in technical professions sometimes define themselves by their occupations; their sense of self is closely tied to being an engineer or a geologist, for example. They see themselves as experts, something that has served them well for much of their careers.
Si des dirigeants développent leur propre identité pour être capables de voir qu’ils peuvent atteindre des objectifs grâce aux contributions des autres, ils feront ainsi la transition d’exécutant à dirigeant. Leur nouvelle identité deviendra étroitement liée à la réussite collective plutôt qu’individuelle. Bien que ce stade du développement comporte un ensemble de défis uniques qui lui sont propres, il permet toutefois au dirigeant d’exercer ses talents de gestion et d’éviter de faire de la microgestion.
  www.wilms.be  
“My thoughts are with anybody who suffers a disability…they wake up in a bed in total despair. They see themselves as different, and they can never be the same as they were before. I went through this. But we have a new chance at life, which is not necessarily worse than the old one. I do many things now without my legs that I didn’t do when I had legs.”
« Quand nous avons mis en place notre groupe de sports paralympiques, le prince Harry nous a invités à participer aux Jeux Invictus », explique Loreto Di Loreto. « À notre première participation en 2014, à Londres, nous étions 15 au sein de l’équipe italienne. Nous sommes revenus à la maison avec huit médailles – pas mal pour 15 concurrents », dit-il le sourire aux lèvres en faisant remarquer que l’Italie était une des plus petites équipes à faire face à des équipes plus imposantes comme les États-Unis et le Royaume-Uni.
  www.crtc.gc.ca  
In this evolving environment of new media broadcasting are Canadians able to effectively contribute in such a system and do they see themselves reflected in this global environment?
L'utilisation de la bande passante augmente à un rythme effréné. Les forces du marché suffiront-elles à assurer la neutralité du réseau tout en permettant l'atteinte des objectifs culturels, économiques et sociaux prévus dans les Lois?
  casexprime.gouv.qc.ca  
It isn’t easy for adolescents to imagine they could be victims of sexual violence in a relationship, even when the boyfriend or girlfriend pressures or forces them to have sexual relations (Rondeau et al., 2007). Adolescents often need to see physical signs such as wounds or bruises before they see themselves as victims of violence (Toscano, 2007).
La violence sexuelle dans le couple adolescent est un sujet délicat. Elle reste difficile à reconnaître pour la personne qui en est victime (Toscano, 2007 ; Rondeau et coll., 2007). Il n’est pas évident pour un adolescent d’imaginer qu’il peut être victime de violence sexuelle dans son couple, et ce, même si son « chum » ou sa « blonde » emploie la contrainte ou la force pour obtenir des relations sexuelles (Rondeau et coll., 2007). Pour se dire victimes de violence, les adolescents ont souvent besoin de signes physiques, tels que des blessures et des « bleus » (Toscano, 2007). La violence sexuelle, si elle est difficilement détectable pour la personne qui la subit, l’est encore plus pour l’entourage puisque les tiers n’ont pas réellement accès à ce qui se passe dans l’intimité du couple, à moins d’obtenir des confidences. Les adolescents sont dans une période de découverte de l’amour et de la sexualité, ce qui les rend vulnérables et augmente le risque, pour certains, d’être victimes de violence amoureuse, tant sexuelle que physique ou psychologique. Ils n’ont pas encore eu l’expérience du « véritable amour » où s’entremêlent connivence et respect ; quant à l’agir sexuel, ils n’ont pas de référents. Certains peuvent donc en venir à la conclusion qu’une relation amoureuse violente est normale. À ce jour, peu d’auteurs se sont penchés précisément sur la violence sexuelle dans le couple adolescent, comparativement à la violence physique et psychologique. Il s’avère donc important, dans un tel contexte, d’outiller les adolescents afin qu’ils soient en mesure de comprendre ce qu’est la violence sexuelle, de la reconnaître lorsqu’elle est présente, d’en cerner les enjeux et de comprendre le rôle de chacun dans sa dénonciation.
  www.eurotopics.net  
The massive riots in the UK highlight the failure of the country's integration policy, writes the Catholic daily Nasz Dziennik: "For years the families of immigrants to the UK were provided for by state welfare payments. But this support no longer satisfies the material needs of the young immigrant generation. They simply no longer want to be immigrants. They see themselves as fully-fledged citizens and are therefore protesting against the state. And the fact that in doing so they act like barbarians shows that they haven't learned the slightest thing about the rules of democracy. The British policy of openness to immigrants has suffered a clear defeat. It was motivated largely by the need to find workers for the job market. But the country is no longer attractive for the new generation of immigrants."
Les débordements massifs subis par la Grande-Bretagne montrent que la politique d'intégration du pays a échoué, estime le quotidien catholique nationaliste Nasz Dziennik : "Les familles d'immigrés installées en Grande-Bretagne ont bénéficié pendant des années des aides publiques. Mais cet appui ne suffit plus à assouvir les besoins matériels croissants des jeunes générations d'immigrés. Ils ne veulent plus seulement être des immigrés. Ils se sentent comme des citoyens et protestent donc contre l'Etat. Et le fait qu'ils le fassent comme des barbares montre qu'ils n'ont pas encore assimilé, même dans les grandes lignes, les règles démocratiques. La politique britannique d'ouverture à l'encontre des immigrés a subi une défaite claire. La politique d'immigration de la Grande-Bretagne était motivée principalement par la recherche de main-d'oeuvre pour le marché du travail. Mais le pays n'est plus attrayant pour les nouvelles générations d'immigrés."
  canada.metropolis.net  
The objective, in negotiating the Canada-BC agreement, was to secure as much local control as possible, so that they could establish their own goals and develop their own solutions. Stigant calls on urban planners to feed into the consultation process and ask where they see themselves involved.
Le champ d'activité du Ministère est double : immigration et établissement d'une part, et élaboration d'une politique multiculturelle, d'autre part. Il est soutenu dans sa mission par une législation multiculturelle. Le gouvernement fédéral a récemment mis sur pied le seul ministère provincial autonome du Multiculturalisme et de l'Immigration, qui renforce la capacité du Ministère de cerner ses responsabilités. Les négociations de l'accord entre le Canada et la C.-B. avaient pour objet de permettre aux autorités locales d'exercer le plus de contrôle possible afin qu'elles puissent fixer leurs propres objectifs et mettre de l'avant leurs propres solutions. Stigant invite les urbanistes à participer au processus de consultation et à jauger comment ils pourraient y contribuer. Qu'en est-il de la prestation des services, des services gouvernementaux plus généraux et de leur accessibilité?
  www.international.gc.ca  
When dual national Canadians travel with their other passport, they may be signalling that they see themselves as or identify with the other country and are treated accordingly by local government officials.
Bien que la politique du gouvernement du Canada soit claire quant à la possibilité pour les personnes ayant la double nationalité d'obtenir des services consulaires, les circonstances et les conditions dans lesquelles ces services doivent être fournis sont souvent plus difficiles à déterminer. Les cas consulaires impliquant des personnes ayant la double nationalité sont souvent très particuliers et complexes et nécessitent une attention disproportionnée de la part des ressources consulaires. Des difficultés se posent du fait que la double nationalité n'est pas reconnue par tous les pays et qu'il n'y a pas de consensus international sur l'accès consulaire des personnes ayant la double nationalité lorsqu'elles éprouvent des difficultés dans leur autre pays de citoyenneté, particulièrement s'ils sont entrés dans le pays avec leur autre passeport. Les données des entrevues et des études de cas de l'évaluation recensent des cas *** où des agents consulaires canadiens ont eu de la difficulté à obtenir un accès à des détenus, ce qui réduit leur capacité de fournir des services (p. ex. services de passeport). Lorsque des Canadiens ayant la double nationalité voyagent avec leur autre passeport, ils peuvent donner l'impression qu'ils se voient essentiellement comme citoyens de l'autre pays ou s'identifient principalement à ce pays et ils se trouvent alors à être traités en conséquence par les fonctionnaires locaux.
  www.elevate-consulting.com  
“The book also introduces the concept of entrepreneurial feminism. We spoke with women who are infusing feminist values through their entrepreneurial activities. They see themselves as change agents, empowering others, and in particular girls and women. Many seek women business owners to do business with. They prioritize relationship and see exchange as a means to collaborate rather than compete. By doing so, female entrepreneurs are leveling the economic playing field, one venture at a time” said Catherine Elliott.
« L'ouvrage présente également le concept de féminisme entrepreneurial. Nous avons discuté avec des femmes qui intègrent des valeurs féministes dans leurs activités entrepreneuriales. Elles se considèrent comme des agentes de changement qui habilitent les autres, tout particulièrement les filles et les femmes. De nombreuses personnes sont à la recherche de femmes propriétaires d'entreprise avec qui faire affaire. Elles accordent la priorité aux relations et perçoivent l'échange comme un moyen de collaborer plutôt que de se livrer à la concurrence. Ce faisant, les entrepreneures équilibrent les règles du jeu économiques, une entreprise à la fois », révèle Catherine Elliott. « Nous avons transformé la recherche en avis et conseils pratiques et en outils d'apprentissage en employant les mots des femmes que nous avons rencontrées au cours de l'étude. »
  mbfilmmusic.ca  
They see themselves as a rock band – yet they are different in just about every way from such acts as the Rolling Stones, Leningrad Cowboys, Guns N’ Roses and the New York Dolls. Nevertheless, ever since they stormed up the Swiss charts with their emotion-charged German lyrics in 1986, Hartmut Engler and his group have been reliable providers of instantly recognizable songs with profound lyrics.
Ils se considèrent comme un groupe de rock et se distinguent pourtant presque en tous points de formations comme les Rolling Stones, Leningrad Cowboys, Billy Idol, Guns N’ Roses et New York Dolls. Depuis 1986 et l’ascension en flèche de Pur dans nos hit-parades avec leurs textes émouvants en allemand, Hartmut Engler & co. font figure d’incontournables du monde du spectacle grâce à leurs chansons immédiatement reconnaissables et leurs textes qui touchent au plus profond de nous-mêmes.