they still are – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      43 Results   28 Domains
  www.eckerle-ertel.de  
The root cause of the delays in this round of bargaining is a lack of any realistic mandate. Formally, the employer has not backed down from their proposal to remove sick leave and they still are only offering 0.5% per year for four years.
Je me vois dans l’obligation d’être d’accord avec l’employeur dans ce cas. La cause première des délais ayant trait à la présente ronde de négociations est l’absence d’un mandat réaliste. Officiellement, l’employeur n’a pas abandonné sa proposition de retirer les congés de maladie et il offre toujours seulement 0,5 % par année pour quatre ans. Aucun employé ne devrait accepter ces modalités. Jusqu’à ce que le Conseil du Trésor puisse voir clair, il ne peut y avoir d’entente.
  deleguescommerciaux.gc.ca  
Sometimes these provisions are stated explicitly in the solicitation; other times they are incorporated only by reference. They still are binding. The contracting officer is generally the best source of information about which rules apply, as he or she has the responsibility to ensure that the rules are followed.
Le dossier d'invitation à soumissionner, le marché de maîtrise d'oeuvre ou les contrats de sous-traitance peuvent aussi comporter des stipulations restrictives. Ces clauses figurent parfois explicitement dans l'invitation à soumissionner; parfois aussi, elles ne sont incorporées que par renvoi, mais n'en ont pas moins force obligatoire. L'agent des marchés est en général le mieux informé touchant la question de savoir quelles règles sont applicables, étant donné qu'il est chargé de veiller à l'application de ces règles.
  www.canadainternational.gc.ca  
Sometimes these provisions are stated explicitly in the solicitation; other times they are incorporated only by reference. They still are binding. The contracting officer is generally the best source of information about which rules apply, as he or she has the responsibility to ensure that the rules are followed.
Le dossier d'invitation à soumissionner, le marché de maîtrise d'oeuvre ou les contrats de sous-traitance peuvent aussi comporter des stipulations restrictives. Ces clauses figurent parfois explicitement dans l'invitation à soumissionner; parfois aussi, elles ne sont incorporées que par renvoi, mais n'en ont pas moins force obligatoire. L'agent des marchés est en général le mieux informé touchant la question de savoir quelles règles sont applicables, étant donné qu'il est chargé de veiller à l'application de ces règles.
  www.guichet.public.lu  
Owners of movable tangible assets who have deposited such assets with the bankrupt party (for the purpose of storage or sale) may claim the assets to be returned provided they still are assets in kind at the time the bankruptcy proceedings open.
Le propriétaire de biens corporels qui a consigné ces biens auprès du failli (en dépôt ou en vue de leur vente) peut les revendiquer si ceux-ci se trouvent en nature au moment de l'ouverture de la faillite.
  www.caritas.org  
Henceforth, men and women are permitted to kill animals for food (Gen 9,3). But, on the other hand, they are held responsible for creation, in a more extended manner, and they still are not given any unrestricted power of disposal over it (Gen 9,5-7).
La fragilité de l’homme devant assumer la responsabilité que Dieu lui a confiée à l’égard de la Création est évidente dès la préhistoire. L’homme vit la nature comme étant imprévisible et pleine de dangers (Gn 3,17-19). Il est incapable de remplir sa tâche de gardien de cet ordre. Or un nouveau commencement a lieu avec l’alliance que Dieu conclut avec l’homme après le Déluge (Gn 9). Ce nouvel ordre tient compte des relations de rivalité entre l’homme et les animaux et, désormais, l’homme est autorisé à tuer les animaux pour se nourrir (Gn 9,3). Mais l’homme est encore une fois considéré comme étant responsable de la Création et, d’une manière plus générale, il n’a pas reçu le pouvoir absolu d’en disposer (Gn 9,5-7).
  www.equaltimes.org  
“In Peshawar, one can observe on a daily basis that most of the Afghan refugees are arrested in various localities. Most of them are registered but they still are arrested,” Khadim Hussain, social activist and researcher, associated with the Baacha Khan Trust Educational Foundation in KPK, told Equal Times.
« À Peshawar, on peut voir au quotidien de nombreux réfugiés Afghans se faire arrêter dans diverses localités. La plupart d’entre eux sont enregistrés mais ils sont quand même arrêtés », a indiqué à Equal Times l’activiste social et chercheur Khadim Hussain, associé à la Baacha Khan Trust Educational Foundation dans la province de KPK.
  www.mim.be  
Adolphe left Brussels for Paris, where he made significant improvements to existing instruments (bass clarinet, cornet, trumpet, trombone, etc.), whilst creating new ones to which he gave his name: saxophones, saxhorns, saxotrombas, and saxtubas. His instruments were famous in his day, and today they still are highly prized and sought after by musicians, collectors and museums.
La famille Sax a profondément marqué la facture des instruments de musique à vent au XIXe siècle. Charles-Joseph Sax, établi à Bruxelles, a réalisé des instruments de grande qualité et de nombreux perfectionnements et, surtout, a initié son fils Antoine-Joseph, dit Adolphe, à l'art de la facture. Parti s'établir à Paris, Adolphe a lui aussi apporté des perfectionnements importants aux instruments existants (clarinette basse, cornet à pistons, trompette, trombone, etc.) tout en en créant de nouveaux auxquels il donna son nom : saxophones, saxhorns, saxotrombas, saxtubas. Ses instruments étaient réputés à son époque, et aujourd'hui encore, sont très recherchés à la fois par les musiciens, les collectionneurs et les musées. Le frère d'Adolphe, Alphonse, a lui aussi laissé des instruments très intéressants, tout comme son fils Adolphe-Édouard, qui est resté en activité jusqu'en 1928.
  universaltattoosupply.com  
My teammates from the Les Évadés|L’Empreinte team, participants in the Tour du Courage PROCURE since 2013, and Laurent Proulx from PROCURE, were there for me when I needed them most. And they still are.
« À la base, mon implication visait à soutenir tous ceux qui sont affligés par cette maladie, dans leurs démarches de réadaptation, tout en contribuant à soutenir PROCURE dans sa mission, une cause qui me tenait à cœur, ayant connu des hommes touchés par le cancer de la prostate. C’est vrai que « cancer » est un mot qui fait peur. On l’entend souvent, on sait que le cancer de la prostate touche un Québécois sur 7, mais je n’aurais jamais pensé que j’en serais atteint. Je dois avouer qu’à 49 ans et étant particulièrement en forme, j’ai dû me concentrer fortement pour traverser l’île de Montréal après avoir entendu le fameux mot cancer. Mais c’est à travers cette épreuve que j’ai compris à quel point le soutien est important. Mes coéquipiers de l’équipe Les Évadés|L’Empreinte, participants au Tour du Courage PROCURE depuis 2013, ainsi que Laurent Proulx de PROCURE, ont été là pour moi alors que j’en avais le plus besoin. Ils le sont d’ailleurs toujours. Je comprends aujourd’hui le courage et la détermination des survivants, de même que leurs proches, face à cette maladie. Je sais que mon implication envers la cause fait une réelle différence dans la vie des personnes touchées par ce cancer. Et de savoir que je peux apporter une lueur d’espoir à mes pairs me touche profondément. C’est pour cette raison je continuerai à m’impliquer pour la cause, maintenant la mienne. »
  www.angelobranduardi.it  
The first musicians were shamans. Chosen people able to communicate «with the above». Partly, they still are. Even if cultures have had different musical developments. Nobody, for example, in Africa goes to listen to a «Mass of Requiem» if there is not a corpse.
Les premiers musiciens étaient des chamans. Des personnes élues capables de communiquer "avec l’au-delà". En partie, ils le sont encore maintenant. Même si les cultures ont eu des développement musicaux différents. Personne, par exemple, en Afrique va écouter une "Messe de requiem" s'il y n'a pas un mort. Pour eux - et pour de nombreuses autres cultures extra-européen - la musique est étroitement liée au quotidien. Il en résulte une expression profonde. Pas "seulement" compagnie ou amusement. Et non plus "seulement" de l’art.
  www.podcastboyz.com  
Smart cards can easily be found in our daily lives and yet they still are an incredible source of innovation. Some technologies, Near field communication (NFC) or data storage start, haven’t reach their full potential yet.
Les smart cards se retrouvent facilement dans nos vies quotidiennes et pourtant elles restent une source incroyable d’innovations. Certaines technologies comme la communication en champs proche (NFC en anglais) ou le stockage de datas sont loin d’avoir atteint leur plein potentiel. Nous savons aussi que les systèmes de technologie sans-contact ou encore les circuits intégrés sont encore peu développés alors qu’ils équiperont probablement la plupart des objets connectés de demain.
  www.restaurante-colon.com  
One of those days, the flow of memories stops; Anselmo is ill. His memories are fleeing and now nothing is as it was. In spite of it, they still are two old men, two friends…
Un beau matin, ces souvenirs s’arrêtent; Anselmo tombe malade. Les souvenirs disparaissent et, désormais, rien n’est plus comme avant. Malgré cela, ils continueront à être deux grands-pères, deux amis…
  www.neb.gc.ca  
The NEB has given me the opportunity to prove myself. A lot of people along the way have helped me and trusted me and given me a chance to try different things. They still are.
L'ONÉ m'a donné l'occasion de me prouver. Beaucoup de personnes durant mon cheminement m'ont aidé, m'ont fait confiance et m'ont donné une chance d'essayer autres choses. Elles le font encore.
  www.taschen.com  
"Steinweiss' album covers, beginning in the '40s and covering three decades? They were back then, they still are: the locus classicus of "cool.""— Memphis Flyer, Memphis, United States
"Steinweiss' album covers, beginning in the '40s and covering three decades? They were back then, they still are: the locus classicus of "cool.""— Memphis Flyer, Memphis, États-Unis
  dinstand.dk  
The series goes on with kits no longer produced for years. Yet, they (still) are not considered "Vintage", thus not as much sought after by collectors as the previous series. There are exceptions though, like the Toyota 4x4 Mountainer (58111), the last of the "3 speeders" started with the 58028 (Toyota 4x4 Pick Up), 58029 (Blazing Blazer) and 58048 (Toyota 4x4 Pick Up Bruiser).
La série continue avec des kits qui ne sont plus produits depuis plusieurs années déjà. Toutefois, ils ne sont pas (encore) considérés comme "Vintage", et donc pas aussi activement recherchés par les collectionneurs. Quelques modèles font exception au premier rang desquels figure le Toyota 4x4 Mountainer (58111) qui est un modèle de la série "3 speed" comme ses prédéceseurs 58028 (Toyota 4x4 Pick Up), 58029 (Blazing Blazer) et 58048 (Toyota 4x4 Pick Up Bruiser).
  www.brusselsairport.be  
Even if a passenger was late due to unforeseen circumstances (train delayed, car broke down, road works, unexpected traffic jam,..), they still are responsible for arriving on time.
Même si le retard d'un passager est causé par des facteurs imprévus (retard de train, panne de voiture, travaux routiers, embouteillages, ...), il reste de sa responsabilité de venir à temps.
  16 Hits parl.gc.ca  
Judges have moved from being arbiters of legal federalism, which they still are, to judges being guarantors of rights entrenched in the charter, because we, Parliament, invested in them that authority by the adoption of the Charter of Rights and Freedoms.
Le Canada est passé, monsieur le président, d'une démocratie parlementaire à une démocratie constitutionnelle. Les juges ne sont plus uniquement des arbitres du fédéralisme juridique, mais aussi les protecteurs des droits inscrits dans la Charte puisque le Parlement leur a conféré ce pouvoir en adoptant la Charte des droits et libertés. Les particuliers et les groupes jouissent maintenant de tout un ensemble de droits et de recours dont ils ne jouissaient pas avant l'adoption de la Charte.
  www.terrachat.org  
Notwithstanding the large amount of players, the fact that the casino is already well-known and the positive news that surrounds Roxy Palace Casino, they still are very active and offer interesting promotions and tournaments for you to benefit from.
Le Roxy Palace a une longue histoire depuis son ouverture en 2002. Des dizaines de milliers de joueurs vous ont précédés et beaucoup d’entre eux jouent encore à leurs jeux favoris au Roxy Palace. Ces dernières années, le casino a reçu différentes récompenses. Parmi elle, des récompenses pour le meilleur site de machines à sous en 2006 et pour le plus prometteur nouveau du marché international des casinos en 2005. Le Roxy Palace s’est toujours efforcé de rendre ses clients heureux et est un casino attractif pour placer des paris en ligne. Sans parler du grand nombre de joueurs, le fait est que le casino est déjà bien reconnu  et il est toujours très actif et offre des promotions intéressantes ainsi que des tournois dont les joueurs peuvent profiter.
  www.apc.org  
This second special edition is a follow-up to the 2011 Global Information Society Watch publication. It specifically maps themes and trends that emerged in the 2011 edition, and also follows up on the action steps suggested in the country reports to see how relevant they still are one year later.
Cette deuxième édition spéciale de l’Observatoire mondial de la société de l’information 2011 cartographie les thèmes et les tendances qui ont émergé dans en 2011 et suit les recommandations qui ont été suggérées dans les rapports nationaux pour voir à quel point ils sont pertinents un an plus tard.