they were even – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      72 Results   51 Domains
  12 Hits parl.gc.ca  
Mr. Ed Komarnicki: --and whether they were even consulted on this amendment.
M. Ed Komarnick: ... et si même elles ont été consultées au sujet de cet amendement.
  www.idealceramiche.it  
They were even causing fatalities at high speeds, so designers at Goodyear went to work on an internal lining that would protect the walls of a tire and prevent blowouts at high speeds and during sharp turns.
Votre berline de taille moyenne n'a peut-être pas de sièges de course standard, mais le confort que vous prenez pour acquis a commencé dans la course. Après que NASCAR eut compris comment rendre les piles à combustible et les pneus plus sûres, ils ont concentré leurs efforts sur de meilleurs sièges. Les conducteurs subissaient un terrible coup de fouet cervical lors des collisions, et l’appuie-tête rembourré obligatoire est né dans les années 70 et 80 (où il a été grandement amélioré). Même la plus petite des plieuses peut laisser des douleurs dans le cou pendant des semaines, et une grande partie est évitée avec un simple appui-tête.
  sensiseeds.com  
What the scientists discovered eight weeks later was that the rats which were given only a CBD injection not only experienced a more rapid recovery, but their fractured bone also regenerated to such an extent that they were even strengthened.
Les chercheurs ont été surpris des résultats obtenus. Après huit semaines d’injection au CBD, les rats avaient non seulement guéri plus rapidement de leur fracture, mais de plus, leur os était devenu plus fort. En revanche, le groupe auquel ils avaient injecté le mélange CBD/THC n’a enregistré aucune accélération de guérison.
  4 Hits www.sosa.cat  
Cloves are the flower buds of the clove tree and primarily familiar as a spice for both sweet and salty food in the European part of the world. They belong to the myrtle family and have an intensive spicy aroma. They were even worth their weight in gold in both old China and Egypt.
Les clous de girofle sont les bourgeons de fleur du giroflier. Sous nos latitudes, ils sont principalement connus sous forme d'épice pour agrémenter des plats salés comme sucrés. Issues du giroflier qui appartient à la famille de Myrtacées, leur arôme est aromatique et intense pour lequel on payait son poids en or dans la Chine antique et en Égypte.
  www.alpinfo.ch  
When they approached the traverse to the main summit, with the cornices that looked so treacherous, they found clear tracks left by Schmied and Marmet. They were even able to follow the steps of their predecessors at the steepest point of the climb, and reached the summit at 11:00 a.m.
La deuxième équipe Reist – von Gunten effectua aussi une montée réussie. Alors que la nuit avait à nouveau été d'un froid glacial, la journée du lendemain 24 mai fut la plus splendide depuis des semaines – sans le moindre souffle de vent. Les alpinistes se mirent en route à 6h45 et parvinrent au sommet antérieur vers 10h00 pour faire une petite pause. Ils tombèrent sur les très bonnes traces laissées par Schmied et Marmet en passant par la crête qui menait au sommet principal. Cet itinéraire n'inspirait aucunement confiance. Ils poursuivirent le tracé de leurs prédécesseurs en s'attaquant à la montée très raide qui suivit et arrivèrent au sommet aux alentours de 11h00. Alors qu'un froid sévère régnait, il n'y avait pas le moindre souffle de vent. Le groupe se débarrassa des masques à oxygène et se reposa durant deux heures au sommet du massif. De gros nuages en provenance du sud annonçaient la survenance prochaine de la mousson. Ils entamèrent la descente en pleine forme, puis arrivèrent à la croupe sud, à plus de mille mètres en dessous, vers 15h00, en un temps record de deux heures.
  2 Hits www.f2a.biz  
We meet, as I said earlier, on the fifth anniversary of the imprisonment of the Baha’i leadership, a case study of Iranian injustice in the criminalization of innocence and the targeting of Iran’s largest religious minority in its pattern of persistent and pervasive human rights violations: its trumped-up charges, fabricated evidence, coercive interrogation, torture in detention, denial of counsel, indeed denial of any due process rights, as the member for Kitchener Centre himself eloquently spoke of, the intimidation and arrest of the lawyers themselves, if they were even allowed such counsel, the harassment and intimidation of their children, the demonization of the community as a whole and the ongoing incitement to hatred and contempt for this targeted minority.
Comme je l’ai dit tout à l’heure, nous nous rencontrons le jour du cinquième anniversaire de l’emprisonnement des dirigeants baha’is, qui témoigne des injustices en Iran, où l’on criminalise l’innocence, cible la plus importante minorité religieuse et commet des violations persistantes et omniprésentes des droits de la personne, dont les suivantes: accusations et preuves fabriquées de toutes pièces, interrogatoires coercitifs, torture des détenus, impossibilité d’être représenté par un avocat, non-respect du droit à l’application régulière de la loi, comme le député de Kitchener-Centre en a parlé avec beaucoup d’éloquence, intimidation et incarcération des avocats eux-mêmes si un accusé a eu droit à un avocat, harcèlement et intimidation des enfants des accusés, diabolisation de la collectivité dans son ensemble et incitation constante à la haine et au mépris envers cette minorité ciblée. Je dois ajouter que ces violations des droits de la personne constituent, et c’est le moins que l’on puisse dire, des crimes contre l’humanité envers la minorité baha’ie.
  www.nrc-cnrc.gc.ca  
The receivers are based on superconducting materials that operate at extremely cold temperatures (-269 degrees C). The devices would fail if they were even a fraction of a degree warmer. To achieve these temperatures for the sensitive components, NRC-HIA employees use a vacuum chamber to remove all the air and other gases from the equipment.
Bien qu'elle ne touche pas directement à la glace, une autre équipe de l'IHA-CNRC conçoit et teste des récepteurs de 100 GHz (dispositifs employés dans les télescopes et d'autres instruments d'astronomie) à partir de matériaux super conducteurs fonctionnant à de très basses températures ( – 269 °C). Une fraction de degré de plus et ces appareils arrêteraient de fonctionner. Pour obtenir les basses températures essentielles à des pièces aussi sensibles, les employés de l'IHA-CNRC recourent à une chambre à vide pour retirer l'air et les autres gaz dans l'équipement.
  2 Hits scc.lexum.org  
Q. Well how about other disabled people, do you have any difficulty getting along with them, would you be prepared to live with them, say if they were even younger?
Q. Et les autres handicapés? Avez-vous de la diffi­culté à vous entendre avec eux, seriez-vous prêt à vivre avec eux, disons s’ils étaient plus jeunes?
  2 Hits csc.lexum.org  
Q. Well how about other disabled people, do you have any difficulty getting along with them, would you be prepared to live with them, say if they were even younger?
Q. Et les autres handicapés? Avez-vous de la diffi­culté à vous entendre avec eux, seriez-vous prêt à vivre avec eux, disons s’ils étaient plus jeunes?
  www.delpozo.com  
As great as it is to own a vehicle, we also recognize that driving comes with a price tag – specifically, fuel. Not only are gas prices higher than they were even five years ago, with no apparent sign of leveling off, there is also a growing concern for being more environmentally conscious.
Aussi agréable qu'il soit d'être le propriétaire d'un véhicule, nous devons reconnaître que conduire comporte un prix élevé, et ce, tout particulièrement pour le carburant. Non seulement le prix du carburant est-il plus élevé qui l’était il y a cinq ans, sans signe apparent de plafonnement des prix, la croissance de la conscience écologique devient également de plus en plus grande. Chez Toyo, nous avons compris cela et c’est pourquoi nous avons conçu des pneus écologiques qui vous permettent de continuer à jouir du plaisir de conduire de façon un peu plus efficace en réduisant votre consommation de carburant et votre incidence sur l'environnement.
  www.lotura.com  
Some slippers were real luxury items made from haute-couture materials, almost small pieces of art. Some years later they were even invited to supply them to Bally, a renowned chain of Swiss shoe stores.
L'histoire commence en 1954, lorsque Roger Decremer et son épouse Simone Persoons décident de lancer leur propre affaire. Via un cousin, ils entrent en contact avec un fournisseur qui produit des semelles en caoutchouc. C'est ainsi que naît l'idée de produire des pantoufles. En tant qu'ingénieur, Roger s'occupe du développement des machines, tandis que Simone choisit les matériaux et dessine les modèles. La marque Perro – les premières lettres de Persoons et Roger – était née. Certaines pantoufles étaient de véritables modèles de luxe, confectionnées dans des tissus haute couture, ce qui a permis au couple de devenir plus tard fournisseur de Bally, un groupe Suisse spécialisé en chaussures de luxe. Durant cette période, environ soixante personnes travaillaient dans l'entreprise. Toute la production était assurée à Tildonk, dans un nouveau bâtiment à côté de la maison familiale. Aujourd'hui, ce bâtiment est toujours le siège de l'entreprise, où une équipe enthousiaste gère la comptabilité, le personnel, les achats, le marketing, les ventes web et l'entrepôt.
  2 Hits www.masterandmargarita.eu  
Zaslavsky wrote to me that, in 1992-1993, when he and Akishine made the strip, the creative heritage of Bulgakov was intensively exploited in various wild commercial ways. They objected to that and tried to use a different approach. Definitely, Zaslavsky said, it is more graphic exploration than adaptation of the novel. They were even surprised when
Askold Akishine et Micha Zaslavsky sont deux artistes de bandes dessinées russes pas encore connus dans le monde occidental. Zaslavsky m'a écrit que, en 1992-1993, quand lui et Akishine ont fait la bande dessinée, l'héritage créateur de Boulgakov a été intensivement exploité de façon commerciale et sauvage. Ils y ont objecté et ont essayé d'utiliser une différente approche. Sans doute, Zaslavsky a dit, leur album est plutôt une exploration graphique qu'une réelle adaptation du roman. Ils ont été même surpris quand
  www.zarb.de  
You really don’t want to be spending weeks hiring, selecting, onboarding and training only to have your new employee leave the organization before they were even fully integrated.
Je parie que vous n’avez pas envie de passer des semaines à embaucher, sélectionner, intégrer et former un employé seulement pour le voir quitter l’organisation avant d’être complètement intégré.
  www.asc-csa.gc.ca  
"The whole issue of acceleration had been around, but the problem just hadn't been solved. There was a lot of research into ways to deal with acceleration but none of them worked. Franks' suit was the first that worked. After Franks' discovery was provided to them, everybody got in the game but it was because of Franks' original discovery that they were even in the game."
C'est à cette époque que les avions à réaction ont fait leur apparition et ils avaient suffisamment de puissance pour pomper de l'air dans les vêtements anti-G des pilotes. Les versions plus récentes de la combinaison de Franks ont en fait utilisé des sacs remplis d'air. Ces versions étaient plus légères et plus confortables que les vêtements remplis d'eau, mais elles étaient également plus complexes et exigeaient des raccords avec l'avion et des soupapes pour régulariser le débit d'air. Ces soupapes comportaient un poids monté sur ressorts qui laissait passer l'air dans le vêtement seulement quand les forces G dépassaient le niveau 2. Les pilotes volaient donc avec un vêtement qui se gonflait uniquement quand cela devenait nécessaire.
  www.onda.ma  
All major world nations were keen on having a storefront in Tangier. They fought fiercely for it and they were even ready to start wars in order to occupy it. But Tangier, abandoned by its own people, was divided like a pie, and several countries could have a part of it, offering a unique status to Tangier of an international city, status that other cities have always envied.
Toutes les nations du monde voulaient avoir pignon sur rue à Tanger. Elles se la disputaient âprement et étaient prêtes à se livrer des guerres pour l’occuper. Mais Tanger, délaissée par les siens, fut partagée comme une tarte, et plusieurs pays eurent leur part du gâteau, offrant à Tanger un statut unique, celui de ville internationale que les autres villes lui ont toujours envié.
  gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
Never get frustrated by an inexperienced player's performance. At some point, you were just as green as they were, even if it was the day that you downloaded the League of Legends client. Have a little patience, and try and help the player step up to a level where both of you can enjoy the game. At the same time, don't be discouraged if they aren't receptive. Some small percentage of players will get hung up on the notion that they don't need anybody's help, and, no matter how politely you try to lend a hand, they won't want to hear it. That's no reason to give up on the rest of them!
Ne vous plaignez jamais des performances d'un joueur inexpérimenté. Vous aussi, vous avez été inexpérimenté au début. Soyez patient et aidez ce joueur à progresser et à atteindre un niveau où vous pourrez tous les deux vous amuser. Et s'il refuse d'écouter, ne baissez pas les bras. De rares joueurs pensent qu'ils n'ont besoin de l'aide de personne et, même si vous êtes poli, ils ne vous écouteront pas. Cependant, ce n'est pas une raison pour abandonner les autres débutants !
  www.jimbeam.com  
Their friend was delighted, and they were even more thrilled because in the meantime, a baby was born. They named him Paul, so decided to call their shop with those beautiful balls of light La Case de Cousin Paul.
Leur ami était ravi, et eux encore plus, car entre temps, un bébé était né. Et comme ils l'ont prénommé Paul, ils ont décidé d'appeler leur boutique de boules « La Case de Cousin Paul ».
  www.colorectal-cancer.ca  
‘Baby Boomers’ and their families were delighted by our exhibit and learned some lifesaving facts about colorectal cancer. They were even lucky enough to witness an incredible performance by CCAC spokespeople and well-known singers Toulouse!
Un groupe de bénévoles dévoués ont porté le message de l’Association jusqu’à Toronto, dans le cadre du salon de la santé organisé par la commission des transports de cette ville (Toronto Transit Commission) et du barbecue organisé pour l’occasion, le 12 mars 2010. Puis, à Winnipeg, une équipe de bénévoles supervisée par Sid Chapnick a vu à le transmettre aux Manitobains, les 12 et 13 mars derniers, au centre commercial Kildonan Place. À Montréal, le personnel de l’ACCC a diffusé de l’information cruciale au sujet du cancer colorectal, à partir d’un stand installé à la Place Ville Marie, le 12 mars 2010.
  www.champex.ch  
« An apple tart is taken to be a pear tart because mum thought that's what it was. A cousin has something wrong with his voice, it is claimed, so he can't phone. The brother sometimes has the father's face, the sister at times has the mother's voice. Their words and movements slide, detached from how they are intended to be. The events take place in practically empty rooms. There are some functional objects, a cupboard or an armchair claim a place in the space, giving them a presence almost as prominent as that of the characters. The constellation of the members of this family was predetermined before they were even born. »
Petite leçon de géométrie : « Le parallélogramme est une variante du rectangle ou, si l'on veut, un rectangle déformé. Les côtés gauches et droits, la base et le dessus se tiennent deux par deux, toujours en parallèles. Mais quel que soit le sens dans lequel on regarde la figure, elle présente toujours deux côtés obliques. Ceux-ci donnent l'impression d'être sur le point de tomber alors que les deux autres les en empêchent. » Cette chute figée est propre aux personnages de Parallellogram : ils fléchissent sur leur assise horizontale parce que la structure dans laquelle ils s'inscrivent, leur famille, est un plan déformé. Cette structure oblique est leur espace mental : les personnages y coulissent les uns sur les autres.
  www.vkconcerts.be  
And he wanted to comment the following about the band: "this album sounds like a thousand bloodied hands, smashing your face from your skull." They were even standing mid-April at Roadburn, the most famous sludge/doom/stoner/psychedelic festival of the Netherlands.
Un hybride innovante du black metal et doom avec du sludge et psychédéliques? Le groupe anglais, Bast, a sorti leur premier album 'Spectress' par Black Bow Records de Conan - guitariste, Jon Davis. Et ce dernier voulait partager le commentaire suivant sur le groupe: "this album sounds like a thousand bloodied hands, smashing your face from your skull." Mi avril, le group était même sur scene à Roadburn, le plus célèbre festival de sludge/doom/stoner/psychédélique des pays bas.
  cestovani.kr-karlovarsky.cz  
In the 1990’s, many significant historical and spa objects underwent expensive renovation, reconstruction or they were even replaced by replicas (e.g. Tržní kolonáda [Market Colonnade], Sadová kolonáda [Orchard Colonnade], Poštovní dvůr [Post Yard], Malé Versailles [Little Versailles], Grandhotel Pupp, Bristol Hotel, Main Post Office, spa hotels Imperial, Švýcarský dvůr [Swiss Court], Richmond, spa houses Felix Zawojski, Mozart, Petr, Mozart's Park, Lookout of Charles IV, Aberg, Venus, Jean de Carro, Dvořák, Vyšehrad, Eliška, Villa Ritter, Sirius, Kolonáda [Colonnade], Kriváň-Slovan sanatorium, Zámecké lázně [Castle Baths], the castle in Doubí, etc.).
L’architecture contemporaine de Karlovy Vary est représentée par le sanatorium Thermal (1977) et par la colonnade de la Source thermale (1975). Parmi les constructions érigées dans la station thermale durant les 30 dernières années, on pourrait citer par exemple le complexe de résidences thermales de la rue Kostelní (1978-1982), le sanatorium de Švýcarský dvůr (1971), le sanatorium de Sanssouci (197O), le stade d’hiver (1983), les dortoirs de la jeunesse à Drahovice (1982), le centre commercial Perla (1986), le sanatorium Bristol ainsi que le nouveau bâtiment de la caisse d’épargne Česká spořitelna et de l’assureur Česká pojišťovna (1994). La plupart des entreprises industrielles de Karlovy Vary furent largement modernisées : la verrerie Moser, les manufactures de porcelaine, Becherovka et le kaolin de Sedlec. De plus, un grand nombre de nouvelles entreprises fut fondé : la coopérative de production Vřídlo, l'usine de fabrication de panneaux d’Otovice, la centrale thermique de Bohatice, Elektrosvit, la coopérative de production Stavba et bien d’autres. Après 1990, beaucoup de bâtiments historiques importants des thermes furent rénovés, reconstruits ou remplacés par des répliques, comme par exemple : Tržní kolonáda (la Colonnade du marché), Sadová kolonáda (la Colonnade du parc), Poštovní dvůr (la Cour de la poste), Malé Versailles (le Petit Versailles), le Grandhotel Pupp, l‘hôtel Bristol, Hlavní pošta (la Poste principale), l’hôtel thermal Imperial, le Švýcarský dvůr (la Cour suisse), le Richmond, la maison de Felix Zawojski, la maison Mozart, la maison Petr, le parc de Mozart, le belvédère de Charles IV, les hôtels Aberg, Venus, Jean de Carro, Dvořák, Vyšehrad, Eliška, Villa Ritter, Sirius, Kolonáda, le sanatorium Kriváň-Slovan, Zámecké lázně (les thermes du château) à Doubí et bien d’autres.
  www.delsaautomazioni.it  
On August 6,1830, both banks of the newly excavated canal caved in simultaneously, and although no one was hurt, the collapse provided another example of how unpredictable the work on the canal could be. When Lt. Col. By’s wider canal proposal was approved by British Parliament, they were even forced to backtrack and remove masonry that had been painstakingly laid just months before.
Les huit écluses de la vallée d’accès marquent le début de la voie navigable du canal Rideau, qui s’étend sur 202 km d’Ottawa à Kingston. Cet ouvrage caractéristique du style militaire de l’époque fut construit dans un souci de fonctionnalité plus que d’esthétique. Le chantier dura de 1827 à 1832, et tout était lent et dangereux. Des difficultés de toutes sortes ralentissaient les travailleurs : explosions, incendies, maladies, bris d’équipement, etc. Le 6 août 1830, les berges du canal fraîchement excavé s’affaissèrent en même temps, et même si personne ne fut blessé, cet épisode montre une fois de plus à quel point la construction du canal était soumise à des circonstances imprévisibles. Lorsque le Parlement britannique approuva l’élargissement proposé par le lieutenant-colonel John By, les travailleurs durent même aller jusqu’à revenir en arrière et à défaire les ouvrages de maçonnerie qu’ils avaient construits à peine quelques mois auparavant. Les coûts de construction des écluses de Bytown – estimés initialement à 58 889 £ – grimperont jusqu’à 70 643 £ à l’ouverture du canal en 1832; ce dépassement budgétaire n’aidera pas la cause du lieutenant-colonel John By, qui finira par avoir de sérieux ennuis avec ses supérieurs.
  www.sensel-measurement.fr  
Relative to average wages, and average hourly productivity, minimum wages in Ontario are significantly lower today than they were even in the 1970s.
Par rapport au salaire moyen et à la productivité horaire moyenne, le salaire minimum en vigueur aujourd’hui en Ontario est considérablement plus bas qu’il ne l’était dans les années 1970.
  www.loytec.com  
Also, you can see Perry wearing different coloured wigs on her music video of ‘California Gurls’, where she wore wigs in gray, black and a lively blue wig that has lace on the top. In some online shops you can find a lot of wigs that mimic Perry’s style, often they were even tagged as Katy Perry’s wigs.
Vous pouvez voir Perry port élégant perruques dans presque tous les clips vidéos de. Dans le musicvideo à sa chanson «ET», qui compte plus de 100 millions de vues sur Youtube, elle portait une perruque noire unique qui lui donne l’apparence d’une créature extraterrestre. En outre, vous pouvez voir Perry porte une couleur différente perruques sur son clip de « California Gurls », où elle portaient des perruques en gris, noir et une perruque bleu vif qui a de la dentelle sur le haut. Dans certains magasins en ligne, vous pouvez trouver beaucoup de perruques qui imitent le style Perry, souvent, ils ont même été étiqueté comme Katy Perry perruques. Ce ne sont pas le fonctionnaire perruques, mais ressemblent à ceux-là que Perry portait sur ses clips vidéos.
  www.sitesakamoto.com  
He threw the cane to flow and she looked at him tenderly and applauded if a fish, however small, was caught on his hook. They were even able to make the canoe trip over three hours in which a river channel remontaríamos among lions, buffalo and eaters that mingled in the air.
Puis vinrent trois jours à laquelle nous partageons tout. Le temps que nous faisions amis. M'expliquant que c'était un médecin anglais, de Londres. Elle a écouté dur, et il a eu de nombreuses fois, je le répète nos conversations ton un peu plus élevé. Avait été mariée plus d' 40 ans. Je pense qu'une partie de moi a adopté comme un fils et j'ai essayé de correspondre essayant de ne pas paraître. J'ai toujours eu le sentiment qu'ils sont en diminution des heures. Ils ont fait toutes les activités possibles. Jusqu'à ce qu'un matin, nous sommes allés pêcher sur le Zambèze. Il a jeté la canne à couler et elle le regarda tendrement et applaudi si un poisson, Mais petit, a été capturé sur son crochet. Ils ont même réussi plus de trois heures dans lequel une rivière canal remontaríamos parmi les lions de faire le voyage en canot, buffle et mangeurs qui se mêlait à l'air. Toujours trois. Chaque fois que ces deux.
  www.fcac-acfc.gc.ca  
We are pleased that your committee is demonstrating leadership by reviewing financial consumer issues. Canadians are facing a dramatically more complex marketplace than they were even five years ago, especially with the addition of so many "bells and whistles" to financial consumer products.
Nous sommes heureux de constater que votre comité fait preuve de leadership en se penchant sur les questions de consommation dans le secteur financier. Les consommateurs d'aujourd'hui sont confrontés à un marché beaucoup plus complexe qu'il y a seulement cinq ans, et les produits financiers sont désormais très sophistiqués.
  bbs.com  
According to psychiatric reports, they are mentally stable and able to be held responsible for their own actions, yet they were clearly disinterested in the wellbeing of their animals, who they were keeping solely to gain EU subsidies. They were even unable to recall the size of their herd, which according to investigators, could be estimated between 700-800 animals on 400-500 hectares of land.
Pourtant, il y avait du foin. Les vaches le voyaient. Les voisins entendaient leurs cris. Mais les vaches, pour eux, c'est de « la camelote », du matériel. Alors ils les ont laissées mourir. Dans les souffrances atroces que l'on peut imaginer. Sans eau ni nourriture. Quelques cadavres seulement sont découverts en juin et décembre 2008. Mais en février 2009, dans un froid mordant, ce sont trente-sept vaches mortes que nous trouverons, certaines dissimulées sous des bâches. Il faudra un hélicoptère pour toutes les recenser. Vingt-six autres survivent à peine et seront évacuées in extremis… Elles seront confiées à notre partenaire, l'OABA.
  bb-database.com  
And this was how I came to place my order on the Espaciel website. The light reflectors were delivered to my home a few days later, and they were even installed by my kids. It took just a few minutes per window to install and adjust the light reflectors.
C’est ainsi que j’ai passé commande sur le site internet Espaciel. Quelques jours plus tard, les réflecteurs ont été livrés à mon domicile, puis installés par un de nos garçons bricoleurs.Quelques minutes par fenêtres ont suffi pour réaliser le montage et la mise en place.Une notice avec des photos explicites est fournie avec le colis ce qui rend l’installation plus facile.
  www.bfs.admin.ch  
The number of convictions under the Penal Code remained practically constant until 2001; in relation to the resident population, they were even in decline. From 2002 to 2004, a sharp rise was observed, for the first time also in relation to the resident population.
La criminalité chez les jeunes: En 2011, 14 044 condamnations ont été prononcées à l’encontre de mineurs. 43% des jugements concernaient des infractions contre le patrimoine, 32% des infractions liées aux stupéfiants. La part des jugements rendus pour des infractions de violence s’établissait à 14% (environ 1900). Cette proportion a baissé de près de 30% par rapport à l’année précédente et se trouve au même niveau qu’en 2004.
  3 Hits www.biographi.ca  
Because of the war in Korea and the perceived threat of a Communist attack on western Europe, Pearson had unusual freedom from normal political restraints. He chaired the NATO council in 1951-52 and in 1952 became the president of the UN's General Assembly. As president, he had difficulties with the Americans, for he had become a critic of their policies in Asia. Canada had followed the United States in refusing to recognize Communist China, but he had been deeply concerned about the possibility that the war in Korea would become a broad conflagration after the Chinese entered it in November 1950. When American general Douglas MacArthur, the commander of the UN forces in Korea, spoke openly about extending the war, Pearson decided that he must protest. In a famous speech to the Canadian and Empire clubs in Toronto on 10 April 1951, he said that the UN must not be the "instrument of any one country" and that others had the right to criticize American policy. He expressed his belief that "the days of relatively easy and automatic political relations with our neighbour are, I think, over." And they were, even though Truman fired MacArthur later the same day.
Malgré les différends de Pearson avec les Américains, ceux-ci reconnaissaient ses habiletés et son utilité. En 1952, lorsque son nom avait été suggéré pour les postes de secrétaire général de l'OTAN et de secrétaire général de l'ONU, les États-Unis avaient soutenu sa candidature. Pearson avait refusé le poste à l'OTAN et les Russes, comme auparavant, avaient rejeté sa candidature pour le poste à l'ONU. Pearson établit des liens personnels solides avec les pays scandinaves et, au sein du Commonwealth, le Canada et Pearson devinrent une force d'influence. Le plan de Colombo, conçu en janvier 1950, était le premier engagement important du Canada pour l'aide aux pays en voie de développement et Pearson avait été l'un de ses architectes. Bien que Pearson ait trouvé Jaw?harl?l Nehru déconcertant, il entretint l'idée d'une relation particulière entre le Canada et l'Inde. Le Canada participa à la conférence de Genève de 1954, où l'on chercha, sans succès, à pacifier l'Indochine française. Il devint la voix occidentale de la Commission internationale de contrôle où, encore une fois sans succès, l'on tenta de superviser et d'organiser un règlement de la paix dans la région. En octobre 1955, Pearson fut le premier, parmi les ministres occidentaux des Affaires extérieures, à visiter l'Union soviétique après le décès de Staline. Le voyage, au cours duquel figurait une nuit folle d'alcool et de débat avec le dirigeant soviétique Nikita Sergheïevitch Khrouchtchev en Crimée, ne réussit pas à persuader Pearson que l'Union soviétique post-stalinienne était plus inoffensive qu'auparavant.
1 2 Arrow