they were shocked – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      31 Results   26 Domains
  www.rigamuz.lv  
Victims want "truth in sentencing" (25 years should be 25 years). Many victims indicated that they were shocked when told about conditional release programs and how soon after sentencing some offenders could return to the community.
Il doit utiliser ces renseignements pour se prononcer sur toute nouvelle politique ou loi qui aura une incidence directe ou indirecte sur les victimes.
  3 Hits parl.gc.ca  
In their final comments they made the remark that during their base tours they were shocked or surprised that a number of junior people had said that there was a double standard and that the rules were not equally applied to junior ranks, senior NCOs, and officers.
Un comité indépendant a effectué une étude récemment, au cours des six à 12 derniers mois, dont un membre était un ancien militaire. Dans son rapport il a dit avoir été choqué ou surpris qu'un certain nombre de militaires du rang aient déclaré qu'il y a deux poids deux mesures et que les règles ne sont pas également appliquées aux rangs inférieurs, aux sous-officiers supérieurs et aux officiers.
  www.futurpreneur.ca  
Josie and Nicole entered this contest on a whim with no expectations of winning against all the other great businesses that entered. When TELUS selected their final five and Cake & Loaf was one of them, Josie said they were shocked and honoured.
Les deux amies se sont rendues à Toronto où elles ont rencontré les autres finalistes, des entrepreneurs venus des quatre coins du pays. « Ces rencontres ont été vraiment enrichissantes et nous ont aidées à définir nos objectifs d’affaires et nos aspirations pour Cake & Loaf », témoigne Josie. À leur retour, Josie et Nicole ont appris la grande nouvelle : elles avaient remporté le concours 2016. « Gagner un prix d’une si grande valeur nous donne beaucoup de nouvelles possibilités. Nous avons vraiment hâte d’en faire bon usage. »
  www.dfo-mpo.gc.ca  
Vigo: Participants in both sessions in Vigo found the information very interesting and one even wondered why it wasn't provided by the Spanish government. They were shocked to read about the level of illegal activity and that 50 per cent of species were being fully exploited and 25 per cent overexploited.
Vigo : Les participants des deux sessions tenues à Vigo ont trouvé que les informations étaient très intéressantes et un participant s'est demandé pourquoi le gouvernement d'Espagne n'en recevait pas une copie. Les participants ont été très surpris de voir le niveau d'activité illégale et que 50 pour cent des espèces étaient exploités au maximum et 25 pour cent des espèces étaient surexploitées. Pour le grand public en particulier, les informations ont été un «réveil» comme quoi des mesures devaient être prises et que les gens devaient savoir que toute cette surexploitation se produisait. Ils se demandaient si certaines espèces de poisson étaient aujourd'hui complètement disparues.
  scan.madedifferent.be  
ITF Africa regional secretary Joe Katende said: “What is happening at Agility in Kenya is a disgrace and it’s time the Kuwait-based parent company acted decisively. We’re aware that they have sent two people from their Dubai office to look into what’s happening and the word is that they were shocked by what they found. Agility has to act to cut out the rot and to ensure that the workers get the union protection that they want and need.”
Agility’s Kenyan management is guilty of dangerous and violent tactics against workers and their choice of trade union (see http://goo.gl/A66uL1). A likely attack by armed police was only just averted last month by the ITF drawing it to governmental and international attention and putting witnesses and cameras in place.
  www.amec.es  
Victims want "truth in sentencing" (25 years should be 25 years). Many victims indicated that they were shocked when told about conditional release programs and how soon after sentencing some offenders could return to the community.
Il doit utiliser ces renseignements pour se prononcer sur toute nouvelle politique ou loi qui aura une incidence directe ou indirecte sur les victimes.
  www.acpfilms.eu  
They were shocked. They didn’t know about that reality. In Suriname, every body could see the wall of the prison from outside, but nobody new what was happening behind this big wall, like hundreds of kids were living there, its influence years after.
Les gens ont été choqués. Ils ne connaissaient pas cette réalité. Au Suriname, tout le monde pouvait voir le mur de la prison du dehors, mais personne ne savait ce qui se passait derrière ce grand mur, comment vivaient là des centaines de jeunes, l’impact de cette expérience encore des années plus tard. Cela, je pense, a permis le début d’une réelle préoccupation pour ces jeunes.
  www.publicsafety.gc.ca  
Victims want "truth in sentencing" (25 years should be 25 years). Many victims indicated that they were shocked when told about conditional release programs and how soon after sentencing some offenders could return to the community.
Les victimes veulent que le SCC ait des agents de liaison avec les victimes qui fournissent des services uniquement aux victimes; elles sont convaincues que les agents qui servent à la fois les délinquants et les victimes ne peuvent pas bien accomplir les deux tâches et ne peuvent gagner l'entière confiance des victimes.
  www.fdlux.lu  
After living and working for several years in one of the poorest countries in Africa, they were shocked by the differences between extremes when coming to Luxembourg, one of the richest nations in the world.
En arrivant dans un pays fortuné comme le Luxembourg, après avoir vécu et travaillé pendant plusieurs années dans un des pays les plus pauvres d’Afrique, ils étaient choqués par l’énorme différence régnant entre ces deux extrêmes. Cette expérience les a encouragés à vouloir contribuer activement au bien des hommes.
  www.omecmotors.com  
When the Bandundu child-reporters were trained in child rights by the provincial Ministry for Women, Families and Children and UNICEF, they were shocked by the low registration rates in the civil registry.
Ce plaidoyer a laissé peu de parents indifférents. En particulier, l’argument de l’héritage a fait mouche. Après le décès d’un parent les enfants sont souvent mis à l’écart dans le partage de l’héritage. Dans la province du Kwilu c’est traditionnellement l’oncle qui bénéficie de l’héritage, délaissant parfois complétement les intérêts des enfants.
  2 Hits travel.gc.ca  
Born in South Korea, Paul was adopted as an infant by Canadian parents. Years later, when the family decided to revisit Paul’s birth country, they were shocked to learn that he was still considered a Korean citizen and that he was subject to military service.
Né en Corée du Sud, Paul a été adopté en bas âge par des parents canadiens. Des années plus tard, lorsque ses parents ont décidé de visiter le pays où Paul était né, ils ont été surpris d’apprendre que Paul était encore considéré comme un citoyen coréen et assujetti au service militaire. Ils ignoraient que la Corée ne reconnaissait pas la double citoyenneté et que Paul devait renoncer à la citoyenneté coréenne avant d’atteindre 18 ans pour être libéré de ses obligations militaires.
  2 Hits voyage.gc.ca  
Born in South Korea, Paul was adopted as an infant by Canadian parents. Years later, when the family decided to revisit Paul’s birth country, they were shocked to learn that he was still considered a Korean citizen and that he was subject to military service.
Né en Corée du Sud, Paul a été adopté en bas âge par des parents canadiens. Des années plus tard, lorsque ses parents ont décidé de visiter le pays où Paul était né, ils ont été surpris d’apprendre que Paul était encore considéré comme un citoyen coréen et assujetti au service militaire. Ils ignoraient que la Corée ne reconnaissait pas la double citoyenneté et que Paul devait renoncer à la citoyenneté coréenne avant d’atteindre 18 ans pour être libéré de ses obligations militaires.
  www.zenithnet.com  
Victims want "truth in sentencing" (25 years should be 25 years). Many victims indicated that they were shocked when told about conditional release programs and how soon after sentencing some offenders could return to the community.
Les victimes veulent que le SCC ait des agents de liaison avec les victimes qui fournissent des services uniquement aux victimes; elles sont convaincues que les agents qui servent à la fois les délinquants et les victimes ne peuvent pas bien accomplir les deux tâches et ne peuvent gagner l'entière confiance des victimes.
  www.peredodo.com  
Professor in the 3rd fundamental year, Mr. Saint Fleur Jean Ramsé says he had to adjust the teaching methods to ensure an effective learning: “We had to include more entertainment in our daily work, to cheer them up. It was obvious that they were shocked at their new situation, it was the same for us, their professors.
Appuyé par les parents, le directeur de l’école a entrepris les démarches pour aménager un espace pour la reprise des cours. « Quand enfin on a pu rouvrir nos portes, en janvier, il ne restait plus que 265 élèves. Les autres ont été envoyés dans les localités voisines, soit pour continuer leur scolarité dans un autre établissement, soit parce que les parents n’avaient plus les moyens de les nourrir », raconte-t-elle.
  2 Hits www.rcmp.gc.ca  
But it seems that the higher the profits of a crime, the greater the risk to public safety. When news of Project OPAPA, a 10-month, RCMP-led investigation into human trafficking and forced labour in Hamilton, Ont., reached Canadians, they were shocked by the enormity of the crimes.
Il semble pourtant que l'aspect lucratif d'un crime soit proportionnel aux risques qu'il entraîne pour la sécurité publique. L'annonce du Projet OPAPA, une enquête de 10 mois menée par la GRC sur la traite de personnes et le travail forcé à Hamilton (Ontario), a sidéré les Canadiens.
  www.x17.de  
They were shocked when he responded: “Feel free to go all around the country asking … and decide what to believe! What do you think of those who believe the opp?”
À leur grande surprise, le Président leur a envoyé la réponse suivante : « Pourquoi ne pas visiter le pays et parler avec les gens pour vous faire votre propre idée ? Que pensez-vous de ceux qui ne sont pas de cet avis ? »
  www.biographi.ca  
Many directors and shareholders were startled by his resignation, but they were shocked to discover less than two months later that Fraser had accepted a two-year contract to manage the works of the Dominion Iron and Steel Company Limited, Scotia’s main local competitor.
Toutefois, la compagnie était devenue trop grosse pour le style de gestion utilisé par Fraser. Elle avait de tels besoins financiers, et Fraser connaissait si mal le financement par recours au marché des valeurs, qu’il se sentait tributaire de l’avis de Stairs. En 1897, il veilla à ce que Stairs soit nommé président et le remplaça à la vice-présidence. Bien que libéré des charges de la présidence, il continua de gérer les usines et les mines, et se trouva bientôt aux prises avec les problèmes causés par la dispersion croissante des activités de la compagnie.
  dfo-mpo.gc.ca  
Vigo: Participants in both sessions in Vigo found the information very interesting and one even wondered why it wasn't provided by the Spanish government. They were shocked to read about the level of illegal activity and that 50 per cent of species were being fully exploited and 25 per cent overexploited.
Vigo : Les participants des deux sessions tenues à Vigo ont trouvé que les informations étaient très intéressantes et un participant s'est demandé pourquoi le gouvernement d'Espagne n'en recevait pas une copie. Les participants ont été très surpris de voir le niveau d'activité illégale et que 50 pour cent des espèces étaient exploités au maximum et 25 pour cent des espèces étaient surexploitées. Pour le grand public en particulier, les informations ont été un «réveil» comme quoi des mesures devaient être prises et que les gens devaient savoir que toute cette surexploitation se produisait. Ils se demandaient si certaines espèces de poisson étaient aujourd'hui complètement disparues.