they will issue – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
38
Results
31
Domains
2 Hits
www.fcac-acfc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Insurance companies will evaluate whether
they will issue
a policy based on certain criteria, such as:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fcac-acfc.gc.ca
as primary domain
Les compagnies d'assurance prendront la décision de vous souscrire une police ou non en fonction de certains critères comme :
www.fin.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The Borrowers, like many agencies around the world, are more opportunistic in their borrowing practices when compared to Canada. With the exception of CHT, they do not normally issue benchmark securities; instead
they will issue
debt when market conditions are favourable.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fin.gc.ca
as primary domain
En dépit des stratégies de gestion de la cote de crédit du Canada très différentes qu'emploient le GC et les Emprunteurs et sous réserve des améliorations qui peuvent y être apportées, comme celles proposées à la section IV, la cote de crédit du Canada peut être bien gérée que le statu quo soit maintenu ou que la centralisation soit retenue.
4 Hits
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
We're a national organization, we can come up with all these great ideas, but where the rubber hits the road, as they say, is in the licensing bodies.
They will issue
the licence. I can get a group of people in a room, create a forum, and come up with great ideas, but if they don't buy into it, the report will sit on a shelf.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
La deuxième chose qui a été cruciale pour ce projet a été d'obtenir l'appui des organismes de réglementation professionnels. Nous sommes une organisation nationale, nous pouvons avoir toutes ces bonnes idées, mais ce sont les organismes de réglementation professionnels qui ont le dernier mot. Ce sont eux qui accordent l'autorisation d'exercer. Je peux réunir un groupe de gens dans une pièce, créer un forum et trouver de bonnes idées, mais si le groupe n'est pas d'accord, le rapport restera sur une étagère. Nous avons donc décidé de réunir les dirigeants de nos associations provinciales dans une même pièce et de leur expliquer la situation. Nous leur avons essentiellement dit que s'ils n'étaient pas d'accord, alors on ne le ferait pas, car nous avons beaucoup d'autres choses à faire et les membres de notre personnel ont des choses plus importantes à faire. Mais si nous sommes sérieux à ce sujet et si nous pensons que c'est vraiment un problème, il faut être prêt à investir les ressources nécessaires pour obtenir des résultats. Dès le départ, ils ont unanimement acquiescé. Cela n'a pas été facile, il y a eu de bonnes discussions, mais nous en parlions déjà depuis un certain nombre d'années. Nous avons donc obtenu l'appui de l'organisme de réglementation professionnel dès le départ, et lorsque nous avons entamé la deuxième phase, celle que j'appelle le retroussage des manches, nous sommes retournés voir l'organisme de réglementation professionnel afin de nous assurer de son appui, et nous l'avons obtenu.
2 Hits
www.cta.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Then the Members will consider the evidence, the research and advice provided by Agency staff, as well as the legislation, regulations and legal principles that apply to the matter.
They will issue
a binding decision, normally within 120 days.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cta.gc.ca
as primary domain
Par la suite, le ou les membres examineront la preuve, la recherche et les conseils du personnel de l'Office, de même que les lois, les règlements et les principes juridiques qui s'appliquent à l'affaire dont l'Office est saisi. Ils rendront ensuite une décision exécutoire, généralement dans un délai de 120 jours. Les parties peuvent également prolonger ce délai si elles s'entendent toutes à ce sujet.
opindustrial.office-plus.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Led by experienced guides, students will become familiar with the steps of the scientific method in archaeology, including archaeological digs. Thus, by recreating scientific actions,
they will issue
their own assumptions and understand how archaeologists are able to reconstruct the history.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pointedubuisson.com
as primary domain
Encadrés par des animateurs chevronnés, les jeunes pourront se familiariser avec plusieurs étapes la démarche scientifique en archéologie, dont la fouille archéologique. Ainsi, en recréant les gestes des scientifiques, ils émettront leurs propres hypothèses et comprendront comment les archéologues arrivent à reconstituer l’histoire. Ils réaliseront ainsi que l’action humaine est source de changements importants à travers les temps et que son héritage est perceptible dans la société actuelle. Par cette expérience authentique, ils pourront communiquer avec le même langage que les scientifiques et pourront poursuivre leur apprentissage dans leur vie quotidienne. Ils réaliseront que l’archéologie est la science qui nous permet d’apprécier l’héritage que nous ont laissé nos ancêtres, temps au niveau historique que préhistorique.
fin.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The Borrowers, like many agencies around the world, are more opportunistic in their borrowing practices when compared to Canada. With the exception of CHT, they do not normally issue benchmark securities; instead
they will issue
debt when market conditions are favourable.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fin.gc.ca
as primary domain
En dépit des stratégies de gestion de la cote de crédit du Canada très différentes qu'emploient le GC et les Emprunteurs et sous réserve des améliorations qui peuvent y être apportées, comme celles proposées à la section IV, la cote de crédit du Canada peut être bien gérée que le statu quo soit maintenu ou que la centralisation soit retenue.
www.eda.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Before
they will issue
a Thai driving licence, the Thai authorities require a translation of the Swiss driving licence. The Regional Consular Centre can do this for you. Please send us your original Swiss driving licence together with a postal money order or cheque (payable to the Embassy of Switzerland) in accordance with currently applicable fees (confirmations & postal charges).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eda.admin.ch
as primary domain
Pour l'obtention d'un permis de conduire thaïlandais, les autorités exigent une traduction du permis de conduire suisse. Ce Centre consulaire régional peut le traduire. Veuillez nous remettre l'original du permis de conduire national Suisse avec les émoluments (Attestation & frais de port) par mandat postal (Postal money order) ou par chèque payable au nom de "Embassy of Switzerland" selon la liste des émoluments en marge.
www.infoinsurance.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
All you need is the Joint Report, which is why it’s important you keep a copy in the glove compartment. However, if someone has been injured, you should always call the police and
they will issue
an accident report.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
infoinsurance.ca
as primary domain
Tout à fait. S’il n’y a aucun blessé et s’il s’agit d’un accrochage mineur, il est inutile d’attendre les policiers. Dans ces circonstances, c’est le Constat amiable qu’il faut utiliser d’où l’importance d’en conserver une copie dans le coffre à gants. En revanche, lorsqu’il y a des blessés, vous devriez toujours appeler la police qui se chargera d’émettre un rapport d’accident.
www.swissabroad.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Before
they will issue
a Thai driving licence, the Thai authorities require a translation of the Swiss driving licence. The Regional Consular Centre can do this for you. Please send us your original Swiss driving licence together with a postal money order or cheque (payable to the Embassy of Switzerland) in accordance with currently applicable fees (confirmations & postal charges).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissabroad.ch
as primary domain
Pour l'obtention d'un permis de conduire thaïlandais, les autorités exigent une traduction du permis de conduire suisse. Ce Centre consulaire régional peut le traduire. Veuillez nous remettre l'original du permis de conduire national Suisse avec les émoluments (Attestation & frais de port) par mandat postal (Postal money order) ou par chèque payable au nom de "Embassy of Switzerland" selon la liste des émoluments en marge.
www.nrc-cnrc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
When the required testing for a technology has been completed, both CITAC and SATI will review the test results and compare them with the performance criteria to make an assessment. If the technology is satisfactory,
they will issue
a single final joint evaluation report available through each agency's publication service.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nrc-cnrc.gc.ca
as primary domain
Après avoir réalisé les essais requis, le CCÉTI et le SATI examineront les résultats et les compareront avec les critères de performance pour évaluer la technologie. Si la technologie est satisfaisante, ils publieront conjointement un seul rapport d'évaluation finale qui sera diffusé par leurs services des publications respectifs.
www.civpol.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Before
they will issue
a Thai driving licence, the Thai authorities require a translation of the Swiss driving licence. The Regional Consular Centre can do this for you. Please send us your original Swiss driving licence together with a postal money order or cheque (payable to the Embassy of Switzerland) in accordance with currently applicable fees (confirmations & postal charges).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
civpol.ch
as primary domain
Pour l'obtention d'un permis de conduire thaïlandais, les autorités exigent une traduction du permis de conduire suisse. Ce Centre consulaire régional peut le traduire. Veuillez nous remettre l'original du permis de conduire national Suisse avec les émoluments (Attestation & frais de port) par mandat postal (Postal money order) ou par chèque payable au nom de "Embassy of Switzerland" selon la liste des émoluments en marge.
www.infoassurance.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
All you need is the Joint Report, which is why it’s important you keep a copy in the glove compartment. However, if someone has been injured, you should always call the police and
they will issue
an accident report.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
infoinsurance.ca
as primary domain
Tout à fait. S’il n’y a aucun blessé et s’il s’agit d’un accrochage mineur, il est inutile d’attendre les policiers. Dans ces circonstances, c’est le Constat amiable qu’il faut utiliser d’où l’importance d’en conserver une copie dans le coffre à gants. En revanche, lorsqu’il y a des blessés, vous devriez toujours appeler la police qui se chargera d’émettre un rapport d’accident.
queens-hotel.eastsussex-uk.com
Show text
Show cached source
Open source URL
As the website of public procurement reports in the period up to December 15, 2011
they will issue
catalogs of the Moscow companies, working in the tourism field, thematic guides, tourist maps and catalogs of Moscow hotels.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
visahouse.com
as primary domain
Comme le site des marchés publics informe dans la période jusqu’au 15 Décembre 2011 on publiera des catalogues des compagnies à Moscou, travaillant dans le secteur du tourisme, des guides thématiques, des cartes touristiques et des catalogues des hôtels de Moscou. Pour les touristes-hommes d'affaires on publiera un catalogue des salles de congrès à Moscou.
www.recaro-automotive.com
Show text
Show cached source
Open source URL
When your apprenticeship authority receives your positive recommendation,
they will issue
the trade certificate and send it to you to sign and present to your apprentice.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rvcareers.ca
as primary domain
À titre de parrain, il vous incombe de décider si vous recommanderez la certification de l’apprenti ou non.
2 Hits
www.bairroaltohotel.com
Show text
Show cached source
Open source URL
You must immediately report the loss or theft of your number plates to the police.
They will issue
a police report.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ch.ch
as primary domain
Veuillez annoncer au plus vite la perte de vos plaques de contrôle au poste de police le plus proche. Vous recevrez alors un rapport de police.
2 Hits
www.cta-otc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Then the Members will consider the evidence, the research and advice provided by Agency staff, as well as the legislation, regulations and legal principles that apply to the matter.
They will issue
a binding decision, normally within 120 days.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cta-otc.gc.ca
as primary domain
Par la suite, le ou les membres examineront la preuve, la recherche et les conseils du personnel de l'Office, de même que les lois, les règlements et les principes juridiques qui s'appliquent à l'affaire dont l'Office est saisi. Ils rendront ensuite une décision exécutoire, généralement dans un délai de 120 jours. Les parties peuvent également prolonger ce délai si elles s'entendent toutes à ce sujet.
www.bernhardrudiger.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Proceed with booking train tickets at the reqular price on our website and then contact our train specialist or forward an email to [email protected] specifying the order number (it will have the following format RT-******-*****) and
they will issue
a refund equal to the discount amount.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
russiantrains.com
as primary domain
Procédez à la réservation des billets de train à prix régulier sur notre site et ensuite contactez nos spécialistes de trains ou envoyez un courrier électronique à [email protected] en précisant le numéro de l'ordre (il aura le format suivant RT-******-*****) et ils effectueront un remboursement égal à montant de réduction.