thickest – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      575 Results   112 Domains
  www.you-r-company.com  
4 pieces of 150 g Cobia cut from the thickest part of the fillet.
4 morceaux de Cobia de 150 g prélevés dans la partie la plus épaisse du filet.
  2 Hits www.pc.gc.ca  
The trail follows the cutline for 10 km but is very overgrown as it hasn’t been maintained for many years. Approximately 2 km in, where the overgrowth is the thickest, care must be taken not to divert off onto a bison trail that branches to the left and leads to a meadow.
Le sentier non balisé commence dans les prés, derrière le campement de Sweetgrass Landing. Cherchez une ouverture étroite dans les arbres vers une bande défrichée qui était auparavant une emprise réservée jusqu’au poste Sweetgrass. Le sentier suit la bande défrichée sur 10 km, mais elle est remplie de végétation parce qu’elle n’a pas été entretenue depuis de nombreuses années. Après deux kilomètres, où la végétation est la plus dense, il faut prendre soin de ne pas emprunter un sentier pour les bisons qui s’en va vers la gauche et mène à un pré. Après le ponceau à « Big Dip » (un peu plus de 4 km), la bande défrichée s’élargit. Elle rétrécit de nouveau à cause de la végétation en approchant des enclos à la fin du sentier, environ 10 km plus loin. À la sortie du sentier, suivez les enclos pendant deux autres kilomètres jusqu’au pré où sont situés les bâtiments restants et le campement en arrière‑pays du poste Sweetgrass.
  5 Hits www.rncan.gc.ca  
As the kimberlite ascends towards the surface, variations in the kimberlite composition and the physical properties of the surrounding host rock determine the size and shape of the diatreme zone. Most often, this is the thickest zone in a kimberlite pipe and underlies the crater zone.
Le diatrème se forme lors d’une éruption explosive dans la partie inférieure de la zone de racines. Sa dimension et sa forme dépendent de la composition de la kimberlite et des propriétés physiques de la roche encaissante, facteurs qui varient pendant l’ascension vers la surface de la cheminée kimberlitique. En général, le diatrème constitue la partie la plus épaisse de la cheminée kimberlitique et repose sous le cratère. Il mesure généralement plus d’un kilomètre de longueur, possède des parois abruptes et a la forme d’une carotte. Le diatrème, qui est habituellement fragmenté, contient des quantités variables de fragments de roche encaissante (xénolites), des roches mantelliques formées à plus grande profondeur, ainsi que de la kimberlite (autolites). Le diatrème renferme des diamants.
  www.canadiana.ca  
The fur trade followed the seasons. Trapping and hunting were carried on in the winter because the fur is thickest and in the best (or prime) condition. There were many different kinds of traps, including snares, which would trap the animal in a wire noose, and baited traps, which would attract the animal with food or another substance.
La traite des fourrures suivait les saisons. Le piégeage et la chasse se faisaient en hiver parce que c'est à ce moment que la fourrure était la plus épaisse et en meilleure condition. Il existait plusieurs sortes de pièges, incluant les collets qui attrapaient les animaux dans un nœud coulant en fil de fer, et les pièges appâtés, lesquels attiraient l'animal avec de la nourriture ou d'autres substances. L'assommoir, qui laissait tomber un poids lourd sur l'animal pour le tuer, était communément utilisé par les Premières nations pour attraper les castors. Les pièges devaient être vérifiés souvent afin de s'assurer que les proies n'étaient pas dévorées par d'autres animaux.
  2 Hits scc.lexum.org  
Dr. Rice was of the opinion that Niven’s fatal brain injuries were attributable to the actions of Stark, although she could not exclude the unlikely possibility that the stomping aggravated the already injured brain. Specifically, she was of the opinion that Niven had sustained lethal brain injuries when Stark caused him to strike his head on the pavement, fracturing the thickest bone in the skull.
7 Les médecins ne s’entendaient toutefois pas sur la question de savoir si les blessures mortelles subies par Niven avaient résulté de la chute ou du piétinement.  Le Dr Carlyle a témoigné que les actes de l’intimé avaient causé la mort de Niven.  Le Dr Rice était d’avis que les blessures mortelles au cerveau de Niven étaient attribuables aux actes de Stark, même si elle ne pouvait pas écarter la possibilité invraisemblable que le piétinement ait aggravé les blessures déjà existantes au cerveau.  Plus précisément, elle était d’avis que Niven avait subi des blessures mortelles au cerveau lorsque Stark lui avait fracturé la partie la plus épaisse du crâne en le faisant tomber tête première sur le pavé.
  5 Hits www.nrcan.gc.ca  
As the kimberlite ascends towards the surface, variations in the kimberlite composition and the physical properties of the surrounding host rock determine the size and shape of the diatreme zone. Most often, this is the thickest zone in a kimberlite pipe and underlies the crater zone.
Le diatrème se forme lors d’une éruption explosive dans la partie inférieure de la zone de racines. Sa dimension et sa forme dépendent de la composition de la kimberlite et des propriétés physiques de la roche encaissante, facteurs qui varient pendant l’ascension vers la surface de la cheminée kimberlitique. En général, le diatrème constitue la partie la plus épaisse de la cheminée kimberlitique et repose sous le cratère. Il mesure généralement plus d’un kilomètre de longueur, possède des parois abruptes et a la forme d’une carotte. Le diatrème, qui est habituellement fragmenté, contient des quantités variables de fragments de roche encaissante (xénolites), des roches mantelliques formées à plus grande profondeur, ainsi que de la kimberlite (autolites). Le diatrème renferme des diamants.
  2 Hits parl.gc.ca  
The other thing to keep in mind is that the majority of energy resources will be found near the coast, simply because that is where the thickest sedimentary rocks are found. These rocks are what make up the continental shelf.
L'autre aspect est que le gros des réserves énergétiques vont être trouvées près de la côte, tout simplement parce que c'est là que les roches sédimentaires plus épaisses se trouvent. Ce sont elles qui forment le plateau continental. C'est là, de façon traditionnelle, que les compagnies de pétrole et de gaz naturel font leurs recherches, la raison étant que c'est là qu'on trouve la plus grande partie de ces réserves. Il est possible qu'il y en ait un peu plus dans le talus, mais plus on s'éloignera, moins bonnes seront les chances de trouver quelque chose.
  www.nce-rce.gc.ca  
Dr. Steve Whittaker, Senior Project Manager at the PTRC, made a presentation in a session on bitumen (the heaviest and thickest form of petroleum) and heavy oil (oil which does not flow easily) at the conference outlining the expanding STEPS Network.
Le programme de la conférence comportait une séance sur le bitume (la forme de pétrole la plus lourde et la plus épaisse) et le pétrole lourd (un pétrole qui ne s'écoule pas facilement). À cette occasion, le principal gestionnaire de projet au CRTP, Steve Whittaker, a décrit l'expansion du réseau SPEUTU dans le cadre d'une présentation. Pendant les trois jours du Global Petroleum Show, plusieurs milliers de visiteurs se sont présentés au kiosque du CRTP, qui administre plusieurs autres projets pétroliers en plus de ce réseau.
  2 Hits csc.lexum.org  
Dr. Rice was of the opinion that Niven’s fatal brain injuries were attributable to the actions of Stark, although she could not exclude the unlikely possibility that the stomping aggravated the already injured brain. Specifically, she was of the opinion that Niven had sustained lethal brain injuries when Stark caused him to strike his head on the pavement, fracturing the thickest bone in the skull.
7 Les médecins ne s’entendaient toutefois pas sur la question de savoir si les blessures mortelles subies par Niven avaient résulté de la chute ou du piétinement.  Le Dr Carlyle a témoigné que les actes de l’intimé avaient causé la mort de Niven.  Le Dr Rice était d’avis que les blessures mortelles au cerveau de Niven étaient attribuables aux actes de Stark, même si elle ne pouvait pas écarter la possibilité invraisemblable que le piétinement ait aggravé les blessures déjà existantes au cerveau.  Plus précisément, elle était d’avis que Niven avait subi des blessures mortelles au cerveau lorsque Stark lui avait fracturé la partie la plus épaisse du crâne en le faisant tomber tête première sur le pavé.
  mammoth-mountain-inn.mammoth-lakes-hotels.com  
Dillinger can supply depending on the grade DI-MC proprietary steels in record formats and dimensions, with plate thicknesses of up to 150 mm and plate weights of up to 42 t, making it one of the thickest and the heaviest thermomechanical plate materials available anywhere in the world.
Dillinger peut livrer quelques aciers de marque DI-MC dans des dimensions record, dans des épaisseurs jusqu’à 150 mm et des poids de tôles jusqu’à 42 t. Ce sont les tôles laminées thermomécaniquement les plus épaisses et les plus lourdes au monde.
  www.nrc-cnrc.gc.ca  
Multi-year ice is any ice that survives more than two summers. "Multi-year ice is generally the thickest type of Arctic sea ice," she says. "It can be up to 30 metres thick, or as little as 0.9 metres — it just depends on where you measure it on an ice floe."
La glace de première année se forme durant l'hiver et fond habituellement l'été. Une partie survit toutefois à la période estivale pour donner à l'automne de la glace de deuxième année. On appelle « glace pluriannuelle » celle qui résiste plus longtemps. « La glace pluriannuelle est souvent la plus épaisse, explique Michelle Johnston. Elle peut avoir de 90 centimètres à 30 mètres d'épaisseur, selon l'endroit où on la mesure sur le floe. »
  www.catie.ca  
This process of lengthening bones is called modeling. During the teenage years, sex hormone (estrogen and testosterone) levels rise, helping to strengthen bones, which become thickest in early adulthood.
Pendant que les enfants grandissent, les os se développent aussi au fur et à mesure que de nouveaux tissus osseux se posent sur les os existants, particulièrement dans les jambes et la colonne vertébrale. Ce processus d'allongement des os s'appelle le modelage. Durant l'adolescence, les taux d'hormones sexuelles augmentent (estrogène et testostérone), ce qui permet aux os de se renforcer et d'atteindre leur épaisseur maximale au début de l'âge adulte.
  19 Hits www.hc-sc.gc.ca  
Insert the thermometer into the thickest part of the meat, poultry, or seafood. If the safe internal cooking temperature is reached, your food is safe to eat. If not, continue cooking and check the temperature again.
Insérez le thermomètre dans la partie la plus épaisse de la viande, de la volaille ou du fruit de mer. Si la température interne de cuisson est atteinte, votre aliment est propre à la consommation. Autrement, continuez de le faire cuire, puis vérifiez-en de nouveau la température.
  library.thinkquest.org  
These vacuums are located at about halfway down the chord length. This is where the laminar flow is thickest and tends to break off into turbulent flows. By sucking the air from the boundary layer, the flow is forced to follow the curvature of the airfoil, thus delaying the transition into turbulent flow.
Les vides sucent l'air de la couche de borne dans de petites fentes dans l'aile. Ces vides sont situés à environ dune à mi-chemin la longueur de corde. C'est où l'écoulement laminaire est le plus épais et tend à interrompre dans des écoulements turbulents. De sucer l'air de la couche de borne, l'écoulement est forcé pour suivre la courbure de l'aile, de ce fait retardant la transition dans l'écoulement turbulent.
  www.we-online.de  
A plug connection must ensure uniform distribution of the current flow. This requires that a moderate thickness of material is present in the crimp area of the contact while at the same time the thickest possible metal thickness is present in the contact area.
Un connecteur à broches doit garantir une distribution homogène du flux de courant. Pour cela, l'épaisseur du matériau de l'élément de contact doit être faible dans la zone de sertissage tout en étant la plus importante possible dans la zone de contact. Cette exigence a été remplie par le principe du double ressort.
  najboljeodzagorja.visitzagorje.hr  
The DALLAN T6 roll forming lines are designed for heavy duty. They are used for the thickest profiles with the greatest bend height. The main uses are for C, Z, Sigma and Omega type building profiles and the lines are usually completed by additional machining capabilities such as punching both before and after the roll forming machine.
Les lignes de profilage DALLAN T6 constituent la gamme Heavy Duty de Dallan. Elles sont utilisées pour les profilés d’épaisseur plus élevée et avec une hauteur plus importante de pliage. Elles sont principalement utilisées pour réaliser des profilés de construction de type C, Z, Sigma et Oméga; ces lignes sont généralement complétées par des usinages supplémentaires tels que le poinçonnage en amont et en aval du profilage.
  www.guarniflon.com  
We provide the industry with a wide range of non-woven fabrics for the manufacturing of disposable washcloths, from the thinnest to the thickest, as well as fabrics that are very resistant, even non-tearable, with or without antibacterial agents, in rolls or in precut format.
Nous fournissons à l'industrie une gamme étendue de matériaux non-tissés pour la fabrication de débarbouillettes jetables, des plus minces aux plus épaisses, très résistantes voire indéchirables, avec ou sans agent antibactérien, en rouleau ou en format prédécoupé.
  www.weitra-tourismus.at  
Bake on the centre rack of oven for about 45 minutes or until the internal temperature of the thickest part of the chicken reaches 165ºF. Let sit for 5 minutes before serving.
Cuire au centre du four 45 minutes ou le temps que la température interne de la portion la plus épaisse du poulet soit de 165ºF. Si vous n'avez pas de thermomètre, coupez la chair pour vérifier. Laisser reposer 5 minutes avant de servir.
  19 Hits hc-sc.gc.ca  
Insert the thermometer into the thickest part of the meat, poultry, or seafood. If the safe internal cooking temperature is reached, your food is safe to eat. If not, continue cooking and check the temperature again.
Insérez le thermomètre dans la partie la plus épaisse de la viande, de la volaille ou du fruit de mer. Si la température interne de cuisson est atteinte, votre aliment est propre à la consommation. Autrement, continuez de le faire cuire, puis vérifiez-en de nouveau la température.
  2 Hits www.skinpharmacies.ca  
Among the different variables, the weight variable complies with appearance of the character by conforming with the existing contrast between a letter's upstrokes (the thickest lines) and downstrokes (the thinnest) so that the whole constitutes a family.
Parmi les différentes variables, celles de graisse et de chasse veillent à respecter la physionomie du caractère en respectant dans leurs modifications le contraste existant entre les pleins (traits les plus forts) et les déliés (traits les plus fins) de la lettre afin que l’ensemble constitue bien une famille).
  www.vallourec.com  
Thickest tubes forming the lower layer of the footbridge323,9mm diameter by 32 & 45 mm thick
Tubes les plus épais qui composent la nappe inférieure de la passerelle323,9mm de diamètre par 32 & 45 mm d’épaisseur
  www.maxicollection.com  
We develop the thickest hollow-core slab on the Spanish market (83 cm).
Nous développons la dalle alvéolée de plus grande épaisseur (83 cm) disponible sur le marché espagnol.
  www.apcs.at  
Bake on the centre rack of oven for about 45 minutes or until the internal temperature of the thickest part of the chicken reaches 165ºF. Let sit for 5 minutes before serving.
Cuire au centre du four 45 minutes ou le temps que la température interne de la portion la plus épaisse du poulet soit de 165ºF. Si vous n'avez pas de thermomètre, coupez la chair pour vérifier. Laisser reposer 5 minutes avant de servir.
  alumni.sharjah.ac.ae  
He had the thickest neck I'd ever seen.
neck noun [ C ] (TOP PART)
  brunnenindustrie.com  
The thickest of the Tenga Eggs masturbators, with a soft interior shaped liked clouds.
Le masturbateur avec une intensité de pénétration réglable.
  pepsicoprivacypolicy.com  
Weighing in at just over 75 lbs., the DNRR Heavy Duty Knockdown Series boasts a 10-Gauge steel frame which is the thickest steel rack on the market.
Pesant un peu plus de 75 lb, les bâtis à assembler de la série Heavy Duty DNRR sont dotés d'un cadre en acier de calibre 10, ce qui en fait les bâtis les plus robustes sur le marché.
  www.zandvoort-holland.com  
thickness of the rock above the Gotthard Base Tunnel at its thickest point.
l'épaisseur la plus forte de la roche au-dessus du tunnel de base du Gothard.
  moodle.ttk.ee  
This floor has the thickest wear layer of all Moso floors: up to 15mm! Especially in the High Density® version, ideal for commercial use and high-traffic applications.
Le parquet Bamboo Industriale est le sol le plus épais de toute la gamme Moso Bambou: jusqu'à 15mm d'épaisseur ! Il est idéal pour des lieux à fort trafic, d'usage commercial...
  www.qc.dfo-mpo.gc.ca  
Data on the yearly location of whelping patches in the Gulf of St. Lawrence collected between 1977 and 2011 were combined with ice cover data (thickness and duration) to examine whether female harp seals actively select particular ice features as a breeding platform and to describe how these ice features have varied over the last 40 years at three spatial scales: the entire Gulf of St. Lawrence, the southern gulf, and the "traditional whelping area" within the southern Gulf. From our analyses, harp seals prefer the thickest ice stages available in the Gulf: grey?
(Erxleben, 1777)) ont besoin de banquise dérivante pour mettre bas, allaiter et comme plate-forme de repos pour les nouveau-nés après le sevrage. Des données sur la localisation annuelle des aires de mise-bas dans le Golfe du St-Laurent collectées entre 1977 et 2011 ont été combinées avec des données de couverture de glace (épaisseur et durée) pour vérifier si les phoques du Groenland femelles sélectionnent activement des caractéristiques de glace particulières pour leur plate-forme de reproduction et pour décrire comment ces caractéristiques de glace ont varié au cours des 40 dernières années à trois échelles spatiales, le golfe du St-Laurent, le sud du golfe et l’« aire traditionnelle de mise-bas » à l’intérieur du sud du golfe. D’après nos analyses, les phoques du Groenland préfèrent les stades de glaces les plus épaisses disponibles dans le golfe, soit la glace blanchâtre et la glace de première année. Les années avec une couverture de glace inférieure à la moyenne étaient plus fréquentes pour les glaces blanchâtres et de première année requises que pour la couverture de glace totale et moins fréquentes à l’échelle de l’« aire traditionnelle de mise-bas » proche des côtes nord-ouest des îles de la Madeleine qu’à l’échelle du golfe du St-Laurent. La fréquence des années à faible concentration de glace a augmenté et la durée de la saison de glace diminué au cours de la dernière décennie. Notre étude a montré que la disponibilité temporelle et la distribution spatiale de la glace utilisée par les phoques sont importantes lorsque l’on évalue les effets des changements de condition de glace plutôt que la couverture de la glace dans son ensemble.©2011 NRC Research Press
  cfs.nrcan.gc.ca  
Vessel walls, at all stages of infection, were lined with variously structured matter: in their thinnest forms, by single or paired, equidistant or widely spaced opaque bands, and in their thickest forms as alternating opaque and less opaque layers.
race 3 de plants de vinaigrier inoculés ou infectés naturellement. Des structures ou du matériel étrangers aux éléments vasculaires ont été illustrés. Ce matériel ainsi que la matière liée à l’altération de la couche dite protectrice des cellules de parenchyme se sont marqués pour la pectine. Des corps opaques apposés aux parois des vaisseaux, présents dans leur lumière ou dans les cellules de parenchyme voisines, ont réagi pour la cellulose. La partie mitoyenne des membranes de ponctuation aréolées était altérée en lambeaux non marqués pour la cellulose et leur partie externe en corps opaques marqués. La pénétration des parois secondaires des cellules hôtes par le champignon a eu lieu, mais ces parois étaient fortement altérées seulement une fois colonisées de façon intralamellaire. Les parois vasculaires, à tous les stades de la maladie, étaient recouvertes de matière étrangère : dans les cas les plus prononcés, de couches de diverses épaisseurs, formées de strates d’opacité différente, et, dans leur plus simple expression, de lamelles opaques, simples ou jumelées mais souvent divergentes; des éléments, encadrés de lamelles semblables et souvent incurvées, et contenant de la matière opaque, des structures vésiculaires ou occasionnellement des particules semblables à des ribosomes garnissaient également les parois vasculaires. Ces éléments, inégalement marqués pour la chitine, étaient à l’occasion liés à des cellules du champignon. La couche translucide de ces cellules était souvent mince ou absente, pratiquement non marquée pour ce substrat, ou localement épaissie et alors fortement marquée, comme aussi occasionnellement leur couche pariétale externe et la matière extracellulaire semblable. Des structures filamenteuses rattachées aux cellules du champignon, comme au recouvrement des parois vasculaires et aux autres éléments, piquaient les parois cellulaires de l’hôte. Ces recouvrements ne se sont généralement pas marqués pour la cellulose ou la chitine. Ces observations se comparent avantageusement à celles concernant les autres maladies à flétrissement que nous avons étudiées.
1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow